JVCメーカーRC-BM5の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 28
CD PRESET UP DISPLAY STANDBY CD POTABLE SYSTEM RC-BM5 TITLE SERCH REPEAT PROGRAM TUNER TAPE PRESET DOWN FM MODE/BEAT CUT SOUND OPEN V O L U M E MP3 STANDBY/ON BAND TUNER 1 RANDOM CD PROGRAM/ SET REPEA.
IMPORT ANT for the U .K. DO NOT cut off the mains plug from this equipment. If the plug fitted is not suitable f or the power points in your home or the cable is too short to reach a power point, then obtain an appropriate safety approv ed e xtension lead or consult your dealer .
SAFETY INSTR UCTIONS “ SOME DOS AND DON ’ TS ON THE SAFE USE OF EQUIPMENT ” This equipment has been designed and manuf actured to meet inter national safety standards but, lik e any electrical equipment, care must be taken if y ou are to obtain the best results and safety is to be assured.
1 Prevention of Electric Shocks, Fire Hazards and Damages • Even when the (on/off) button is set to the off position, a very small current will flow. To save power and for safety when not using the unit for an extended period of time, disconnect the power cord from the household AC outlet.
2 Do not use this unit in direct sunlight or leave the unit in a closed automobile (or yacht, etc.) where it would be exposed to high temperatures above 40°C. 1 Avoid using the unit in the following places: • Where the temperature may become excessively high or low; the recommended temperature range is 5°C and 35°C.
3 Operation on household AC Connect the AC power cord. CAUTIONS: • Use only with the JVC power cord provided with this unit to avoil malfunction or damage to the unit. Remove batteries when using the power cord. • Be sure to unplug the power cord from the outlet when going out or when the unit is not in use for an extended period of time.
4 NAMES OF PARTS AND CONTROLS Top and front sides 7 CD/RANDOM button TUNER/BAND button TAPE button 8 Remote sensor section 9 Display window 10 Cassette holder 11 STANDBY indicator 12 3 / 8 button 4 / .
5 Installing batteries 1 Remove the battery cover from the back of the remote control unit. 2 Insert two R03 (UM4)/AAA (24F)-size batteries. Insert the batteries with the ª and · terminals matching the indication inside the battery compartment. Insert the · ends first.
6 Names of buttons 1 STANDBY/ON button 2 TUNER/BAND button FM MODE/BEAT CUT button PRESET UP/DOWN buttons 3 CD operation buttons 3 / 8 button 4 button ¢ button 7 button 4 SOUND/HBS (Hyper-Bass Sound).
7 TURNING THE UNIT ON/OFF (on/off) button Press the (on/off) button on the unit to turn on and off the unit. : Power-on position : Power-off position You can turn on and off the unit by pressing the STANDBY/ON button on the remote control unit, if the (on/off) button on the unit is set to the on position.
8 ADJUSTING THE SOUND Adjusting the volume Press the VOLUME – or VOLUME + button. Caution: DO NOT turn off the unit with the volume set to an extremely high level; otherwise a sudden blast of sound could damage your hearing and/or the speakers and headphones, when you turn on the unit or start playing another source next time.
9 PLAYING COMPACT DISCS Notes on compact discs This unit is designed to play audio CDs, CD-Rs and CD- RWs. You can use compact discs with the mark shown below. Note on CD-R and CD-RW • User-edited CD-Rs (Recordable) and CD-RWs (Rewritable) can be played only if they are already finalized.
10 Basic operation 1 Press the CD/RANDOM button to enter CD mode, if the unit is in TUNER or TAPE mode. 2 Press the OPEN 0 button to open the disc door. 3 Load a disc with the label side facing up and close the disc door. • 8-cm compact discs can be played on the unit without an adapter.
11 To stop playback Press the 7 button. Main unit Remote Caution: Press the 7 button before opening the disc door. Check that the disc has completely stopped rotating before unloading the disc. To pause playback Press the 3 / 8 button during playback.
12 Changing the display Press the DISPLAY button repeatedly during playback. Each time you press the button, the display changes in the following order: In case of an audio CD: Track number being played and elapsed playing time Track number being played and remaining time of the track (“REMAIN” lights up in the display window.
13 Programmed playback of an audio CD Up to 20 tracks can be programmed to play in any desired order. 1 Press the CD/RANDOM button to enter CD mode. 2 Press the PROGRAM button in stop mode. Alternatively, press the PROGRAM/SET button on the remote control unit.
14 Programmed playback of an MP3 disc Up to 99 tracks can be programmed to play in any desired order. 1 In stop mode, press the PROGRAM button. Alternatively, press the PROGRAM/SET button on the remote control unit. The PROG. indicator starts blinking in the display window.
15 Repeat/random playback Repeat playback Press the REPEAT button during playback. Each time you press the button, the repeat mode changes in the following order: In case of an audio CD: Repeat playback of a single track (“REPEAT” lights up in the display window.
16 RADIO RECEPTION Tuning in a station 1 Press the TUNER/BAND button to enter TUNER mode. 2 Press the TUNER/BAND button to select the band, FM or AM. STANDBY CD POTABLE SYSTEM RC-BM5 1,2 4 4 3 1,2 3 4 4 3 Press and hold the 4 or ¢ button for more than 1 second.
17 Presetting stations You can preset 20 FM and 10 AM stations. 1 Press the TUNER/BAND button to select the band, FM or AM. 2 Press the 4 or ¢ button to tune in the station you want to preset. 3 Press the PROGRAM button. Alternatively, press the PROGRAM/SET button on the remote control unit.
18 CASSETTE PLAYBACK Notes on cassette tapes • Use only type-I normal tapes. The recording/playback characteristics of this unit are those for normal tapes, which have different characteristics from CrO 2 and metal tapes.
19 Basic operation STANDBY CD POTABLE SYSTEM RC-BM5 2 4 1 2 3 4 1 Press the TAPE button to enter TAPE mode. 2 Load a cassette. Use only a type-I normal tape. 3 Press the 2 PLAY button to start playback. 4 Adjust the volume and sound. To stop playback Press the § STOP/EJECT button.
20 RECORDING Basic operation 1 Prepare the recording source. • When recording from the radio Set to the TUNER mode and tune in a desired station. • When recording from a CD Set to the CD mode and load a CD. 2 Load a blank or erasable cassette. Use only a type-I normal tape.
21 Synchronized recording with CD playback You can make the CD player to start playback when the tape deck enters the recording mode. 1 Load a cassette. Use only a type-I normal tape. 2 Load a CD. 3 Press the CD/RANDOM button to enter CD mode. 4 Specify a track or point on the disc to start recording.
22 Heads Capstan Pinch roller MAINTENANCE Cleaning the CD pickup lens If the CD pickup lens is dirty, the sound may be degraded. Open the disc door and clean the lens.
23 TROUBLESHOOTING What appears to be trouble is not always serious. Make sure first ... 1 Power cannot be turned on. * Is the power cord unplugged? 2 When the 2 PLAY button is pressed, tape does not move. * Is the 8 PAUSE button pressed? 3 Playback sound is at a very low level.
24 SPECIFICATIONS Compact disc player section Type : Compact disc player Signal detection system : Non-contact optical pickup (semiconductor laser) Number of channels : 2 channels (stereo) Frequency response : 20 Hz to 20 000 Hz Signal-to-noise ratio : 90 dB Wow & flutter : Less than measurable limit Radio section Frequency range : FM 87.
0602NNMBICORI EN 99_BCV_RCBM5_B.p65 6/12/02, 1:37 PM 2.
デバイスJVC RC-BM5の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
JVC RC-BM5をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはJVC RC-BM5の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。JVC RC-BM5の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。JVC RC-BM5で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
JVC RC-BM5を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はJVC RC-BM5の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、JVC RC-BM5に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちJVC RC-BM5デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。