JVCメーカーUX-P5Rの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 30
GVT0053-009A [EV] For Customer Use: Enter below the Model No . and Serial No. which are located either on the rear , bot- tom or side of the cabinet. Retain this inf or mation f or future reference . Model No . Se r ia l N o. UX-P5R — Consists of CA-UXP5R and SP-UXP5.
– G-1 – V arování, upozorněni a jiné Ostrzeżenia, uwagi i inne Figyelmeztetések, biztonsági óvintézkedések és egyéb tudnivalók Pro UX-P3R: Upozornění — spínač! Abyste přístroj úplně odpojili ze sítě, vytáhněte hlavní zástrčku.
– G-2 – UPOZORNĚNĺ • Nezakrývejte větrcí otvory . Jestliže budou ventilační otvory zakryty novinami nebo látkou, může docházet k přehřívání zařízení. • V žádném případě nepokládejte na zařízení zapálené svíčky atd.
– G-3 – Upozornění: Správná ventilace Z důvodu vyvarovat se poranění elektrickým proudem a požáru a zabránit poškození umístěte aparát následujícím zpúsobem: 1 Zepředu: Žádná překážka a volný prostor. 2 Ze stran/ Nahoře/ Vzadu: Žádné překážky by neměly být umístěny ve vzdálenostech uvedených níže.
– G-4 – Důležité pro laserové výrobky W ażne dla wyrobów wykorzystujących laser Fontos tudnivaló a lézerberendezésekkel kapcsolatban Označení štítky Reprodilcje tabliczek A címkék.
– 1 – âesky Úvod O této pfiíruãce T ato pfiíruãka je sestavena následujícím zpÛsobem: • T ato pfiíruãka vysvûtluje hlavnû úkony pomocí tlaãítek dálkového ovládání.
– 2 – âesky Obsah Umístûní tlaãítek ......................................................... 3 Pfiístroj ........................................................................ 3 Dálkové ovládání ....................................
– 3 – âesky COMPACT DIGITAL AUDIO CD T APE FM/AM MICRO COMPONENT SYSTEM CD-R/RW PLA YBACK TIMER CLOCK STANDBY / ON VOLUME FUNCTION SOUND DIRECT OPERA TING AHB PRO REC REV .
– 4 – âesky Detaily viz na stranách, jejichÏ ãísla jsou v závorce. Pfiístroj 1 Dálkové ovládání 2 Pro UX-P5R: kontrolka ST ANDBY/ON (9) Pro UX-P3R: kontrolka ST ANDBY (9) 3 Tlaãítko ST ANDBY/ON (9, 16, 21) 4 Tlaãítko T APE 2 3 (9, 17, 18) Stisknutím tohoto tlaãítka také mÛÏete zapnout pfiístr oj.
– 5 – âesky UX-P5R UX-P5R 1 Tlaãítko REPEA T (opakuj) (16) 2 Tlaãítko DIMMER (tlumiã svûtla) (10) 3 Tlaãítko DISPLA Y (displej) (9) 4 Tlaãítko PROG (program) (15) 5 Tlaãítko RANDOM (n.
– 6 – âesky Zaãínáme Dodávané pfiíslu‰enství Po vybalení se pfiesvûdãte, Ïe máte v‰echny následující poloÏky . âíslo v závorce udává poãet dodávan˘ch kusÛ.
– 7 – âesky RIGHT LEFT MAIN SPEAKERS SPEAKER IMPEDANCE MIN 6 RIGHT LEFT MAIN SPEAKERS SPEAKER IMPEDANCE MIN 4 1 Pfiipojte rámovou anténu AM (SV/DV) k terminálÛm smyãky AM podle ilustrace. • Pokud jsou kabely rámové antény AM (SV/DV) pokryty izolací, pak odstraÀte izolaci otáãením jako na obrázku.
– 8 – âesky MfiíÏka reproduktoru K odstranûní mfiíÏky repr oduktoru, vsuÀte prsty do horní ãásti mfiíÏky a zatáhnûte k sobû. T áhnûte k sobû i dolní ãást mfiíÏky . K nasazení mfiíÏky repr oduktoru nasaì te v˘bûÏky mfiíÏky na otvory v reproduktoru.
– 9 – âesky Základní úkony Zapnutí KdyÏ stisknete tlaãítko zapnutí (CD 3 / 8 , T APE 2 3 ) anebo tlaãítka vyhledávání zdrojÛ signálu, napfi . FM/AM a MD/AUX (UX-P5R) nebo AUX (UX-P3R), pfiístroj se automaticky zapne a zaãne pfiehrávat, pokud je zdroj pfiipraven.
– 10 – âesky Posílení hloubek Bohatost a plnost hloubek je zachována v plné bohatosti („AHB 1“ a „AHB 2“), bez ohledu na to, jak nízko nastavíte hlasitost. T ento efekt ovlivní pouze zvuk pfiehrávání, ale neovlivní nahrávání.
– 11 – âesky Poslech vysílání FM a AM (SV/DV) Naladûní stanice 1 Stisknûte tlaãítko FM/AM. Pfiístroj se automaticky zapne a naladí na poslední naladûnou stanici (buì FM nebo AM — SV/DV). • PokaÏdé, kdyÏ stisknete toto tlaãítko, pásmo se zmûní buì na FM nebo AM (SV/DV).
– 12 – âesky Pfiijímání stanic FM pomocí RDS RDS (Radio Data System) umoÏÀuje stanicím FM vysílat kromû jejich pravideln˘ch programov˘ch signálÛ dal‰í signál. Stanice napfi . vysílá své jméno, informace o typu programu, kter˘ vysílá, napfi .
– 13 – âesky Doãasné pfiepnutí na typ programu podle Va‰eho v˘bûru Pfiijímání dat EON (Dal‰í sítû), vysílan˘ch stanicemi FM RDS umoÏÀuje pfiístroji doãasnû pfiepnout na program dle V a‰eho v˘bûru (T A, NEWS nebo INFO) vysílan˘ jinou stanicí.
– 14 – âesky Pfiehrávání z CD (CD/CD-R/CD-RW) Na tomto pfiístroji mÛÏete pfiehrávat následující CD: •C D • CD-R • CD-R W Opakované pfiehrávání CD nepravidelného tvaru (ve tvaru srdce, osmihranné atd.) mÛÏe po‰kodit pfiístroj.
– 15 – âesky MULTI KEY PRGM PRGM SET Programování pofiadí pfiehrávání stop — Naprogramované pfiehrávání Dfiív , neÏ zaãnete pfiehrávat, mÛÏete uspofiádat pofiadí pfiehrávání stop. MÛÏete naprogramovat aÏ 20 stop.
– 16 – âesky Zákaz vysunutí disku — Zámek talífie Disk talífie mÛÏete zamknout zámek talífie a zakázat vysunutí CD. • Je to moÏné pouze tehdy , kdyÏ je pfiístroj zapnut˘. POUZE na pfiístr oji: K zákazu vysunutí disku stisknûte tlaãítko (ST ANDBY/ON) a zároveÀ drÏte 7 .
– 17 – âesky Pfiehrávání kazet Na tomto pfiístroji mÛÏete pfiehrávat kazety typu I, II a IV bez jakékoliv zmûny nastavení. Pfiehrávání kazet 1 Stisknûte tlaãítko 0 kazetového magnetofonu. 2 VloÏte kazetu do zásuvky odkrytou ãástí pásky dolÛ.
– 18 – âesky Nahrávání Nahrávání na kazetu POUZE na pfiístr oji: 1 VloÏte nahrávatelnou kazetu páskou dolÛ. 2 Jemnû uzavfiete pr ostor kazety . • Pokud chcete nahrávat na obû strany kazety , viz „Nahrávání na obû strany — Zpûtn˘ reÏim“.
– 19 – âesky Pfiímé nahrávání z CD V‰e, co je na CD se nahrává na kazetu v takovém pofiadí, v jakém je na CD, anebo v takovém pofiadí, jaké jste urãili pro Naprogramované pfiehrávání. POUZE na pfiístr oji: 1 VloÏte nahrávatelnou kazetu páskou dolÛ.
– 20 – âesky PouÏívání ãasov˘ch spínaãÛ V pfiístroji jsou tfii ãasové spínaãe — denní ãasov˘ spínaã, ãasov˘ spínaã nahrávání a ãasov˘ spínaã usínání. Dfiív , neÏ pouÏijete nûkter˘ z tûchto ãasov˘ch spínaãÛ musíte nastavit vestavûné hodiny (str .
– 21 – âesky 6 Stisknûte tlaãítko TIMER a dokonãete nastavení ãasového spínaãe. 7 Stisknûte tlaãítko ST ANDBY/ ON a vypnûte pfiístroj (do pohotovostního reÏimu), pokud jste nastavovali ãasov˘ spínaã pfii zapnutém pfiístroji.
– 22 – âesky Klasifikace kódÛ PTY u nûkter˘ch stanic FM se mÛÏe od tohoto seznamu li‰it. Popis kódÛ PTY : NEWS : Zprávy . AFF AIRS : Programy , roz‰ifiující zprávy — debaty nebo anal˘zy . INFO : Programy , jejichÏ úãelem je ‰ífiit informace v nej‰ir‰ím smyslu.
– 23 – âesky Údr Ïba Aby V ám pfiístroj slouÏil co nejlépe, udrÏujte disk a mechanismus v ãistotû. Zacházení s kazetami • Pokud je páska v kazetû uvolnûná, vloÏte tuÏku do jedné ‰pulky a otáãením pásku naviÀte. • Pokud je páska uvolnûná, lze ji natáhnout, zkrátit nebo zachytit v kazetû.
– 24 – âesky Popis UX-P5R (CA-UXP5R a SP-UXP5) Zesilovaã V ˘stupní proud: 120 W (60 W + 60 W) pfii 6 Ω (MAX.) 100 W (50 W + 50 W) pfii 6 Ω (10 % THD) Citlivost audio vstupu/Impedance (p.
VICT OR COMP ANY OF JA P AN, LIMITED CZ, PO, HU 0401MWMJOAJEM UX-P5R&3R[EV]Coverf 01.4.18, 11:13 AM 2.
デバイスJVC UX-P5Rの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
JVC UX-P5Rをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはJVC UX-P5Rの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。JVC UX-P5Rの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。JVC UX-P5Rで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
JVC UX-P5Rを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はJVC UX-P5Rの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、JVC UX-P5Rに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちJVC UX-P5Rデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。