Kenmoreメーカー110.9772の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 56
Gas Dryer Use & Car e Guide Secadora a gas Manual de uso y cu idado Models/Modelos 110 .9772 ✼ ✼ = color number/númer o de color W101 36974B Se ars Ro ebuck and Co.
2 T ABLE OF CONTENTS WARRANTY............. ......................................... ............................ ...2 DRYER SAFETY ................... .......................................... .................3 INSTALLATION INSTRUCTIONS ...........
3 DRYER SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed.
4 INST ALLA TION INSTRUCTIONS T ools a nd Parts Gat her the r equir ed tools an d parts bef or e start ing insta llati on. Read and fol low the instruct ions provided w ith any t ools listed here. Parts supplied Remove parts package from drye r drum. Check that all parts are inclu ded.
5 Parts needed Check local cod es and with gas supplie r . Check existing gas supply , electric al suppl y and venti ng. Read “Elec trical Requirements,” “Gas Supply Requ irements” and “V enting Requirements” b efore purchasing parts . ■ For close-cleara nce instal lations between 31.
6 Dryer Dimensions * Most in stallations requir e a min imum 5" (12.7 cm) clea rance behind the d ryer for the exhaust vent with el bow . See “V enti ng Requirement s.” Installation sp acing for recessed area or closet installati on The followin g spacing dimensi ons are r ecommended for t his dryer .
7 Recomme nded insta llation spac ing for recessed or closet ins tallation, with stac ked w asher and dryer The dimen sio ns sh own ar e for th e r ecom men ded sp acing . *Requi red spacing * Required spaci ng ** For venting out the side, 2" (5.
8 Gas Supply Requ ir ements Gas T ype Natural g as: This dry er is equipped for use with Natu ral gas. It is design- certified by CS A Inter national for LP (propane or butane) gas es with appropriate conversion . ■ Y our dryer must hav e the correct b urner for the type of gas in your home.
9 V e ntin g Requi r emen ts WARNING: T o r educe the risk of fire, t his dryer MU ST BE EXHAUSTED OUTDOORS. IMPORT ANT : Observe all gover ning cod es and ordinances. The dryer exhau st must not be connected in to any gas ven t, chimney , wall, ceili ng or a concealed spa ce of a build ing.
10 Plan V ent System Choose your exhaust installa tion type Recommended exhaust installations T ypi cal instal lations ve nt the dry er from the rear of the dryer . Other in stallati ons ar e poss ible. Optional exhaust installations This dryer can be con verted to exhaus t out t he right s ide, lef t side, o r throug h the bo tt om.
11 Determine vent leng th and elbows needed for best drying per forman ce ■ Use the fol lowing V ent syst em chart to d etermine t ype of vent material an d hood combinati ons accept able to use. ■ NOTE : Do not u se vent runs longer than those spec ified in the V ent syst em chart.
12 Conne ct Inlet Ho se The dryer must be con nected to the col d water faucet u sing the new i nlet hose s. Do not us e old hos es. 1. T urn cold water faucet off and r emove washer i nlet hose. 2. Remove old rub ber washer from inlet h ose and replac e with new rubber wash er provided.
13 A combinat ion of pipe fit tings must be us ed to connec t the dryer to the exist ing gas line. Shown is a recommended connection . Y our conne ction may be different, according to the sup ply lin e type, s ize and locat ion. 3. Open t he shut off valve in the su pply li ne.
14 Reverse the door handle 1. Place the outer door as sembly face d own on work space. 2. Remove the 6 screws t hat hold the in termedi ate door to the outer door assembly . Remove t he intermediate door , and set hinge shie ld asi de. Remove t he hinge hole cover .
15 12. Selec t a Timed Dr y heated cycl e, and st art the dryer . Do not select the A ir Only T emp erature setting. If the dryer will not start, check the following: ■ Dryer is plugged into a gr ounded 3 pron g outlet. ■ Electrical su pply i s co nnected.
16 T o make changes during an Auto Cycle: ■ Press STOP onc e. ■ Adjust Dryn ess Lev el. NOTE : Drynes s Level s elect ions can be ma de only whi le using Aut o Cycles . Y ou can select a di fferent dryness level , depen din g on y our load, by pressi ng D ryness Leve l and choosing More Dry , Normal or Less Dry .
17 Drying and C ycle Tips Select t he correct cycle and dry ness lev el or temperature for your load. I f an Auto Cycle is runnin g, the d isplay shows th e estimated cycle ti me, which i s determined by your dryer au tomatical ly sensing th e dryness l evel of your l oad.
18 Jeans Use this cycl e to get medium hi gh heat for drying den ims. Heavy Duty Use this cycle to get high he at for heavyw eight mixed load s, cotton t owels or b edspr eads. Casual Use this cycle to get lo w heat for drying no-iron fabrics, such as sport sh irts , casu al busi ness clo thes an d perma nent press blends .
19 When usin g Timed Dry/Air Dry ■ Check that co verings are securely sti tched. ■ Shake and flu ff pillows by hand p eriodic ally durin g the cycle. ■ Dry item complet ely . Foam rubber pi llows are slow to dry . EXPRESS DRY™ Use this cycl e for drying small lo ads or loads t hat need a short drying t ime.
20 T emperature Pr ess TEM PERA TURE until the des ired tempe ratur e sett ing glows. T emperature modifie rs cannot be used wit h the Auto Cycles or wit h Rack Dry or Tim ed Dry/Air Dry cycl es. Dryness Level Press DRYNESS LEVEL until th e desi red Dryness Level is selected .
21 3. Plac e wet it ems on top of the dryer rack. Allow space around items for air to c irculate. The dryer rack does not move, but the dru m will ro tate. Ma ke sure item s do not h ang ov er the edges or between dryer rack grille. 4. Close the door .
22 Cleaning t he Dryer Interior T o clea n dry er dru m 1. Make a paste wit h powdered laund ry detergent and very warm water . 2. Apply pa ste to a so ft cloth. OR Apply a l iquid, nonf lammable hou sehold clean er to the stained area and rub with a soft cl oth until all excess dy e and stains are removed.
23 TR OUBLESHOOTING First try the solutions suggested here a nd possibly avoid the cost of a service call. .. Drye r Opera tion Dryer will not run ■ Has a household fuse blown, or cir cuit breaker tripped? Replace th e fuse or reset the circuit breaker .
24 ■ Is the dryer located in a r oom with temperature below 45ºF (7ºC)? Proper operati on of dry er cycles requires temperatures ab ove 45ºF (7ºC ). ■ Is the dryer located in a closet? Closet doors must have vent ilation ope nings at the top and bottom of the door .
25 PR OTECTION AGR EEMENTS Master Protection Agreements Congratulations on makin g a smart purchase. Y our new Kenmore ® pr oduc t is de sign ed an d man ufact ur ed f or ye ars o f dependab le operation . But l ike all products, it may require pre ventive main tenance or r epair fr om time to t ime.
26 Notes.
27 ÍN DICE GARANTÍA ................................... ............................ ..................... 28 SEGURIDAD DE LA SECADORA ........................... ..................... 29 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN................................
28 GARANTÍA DE LOS ELECTR ODOMÉSTICOS KENMOR E ELITE ® GARANTÍ A LIMIT ADA DE UN AÑO Cuando este el ectrodoméstico haya si do instala do, operado y mantenido según l as instrucciones provistas .
29 SEGURIDAD DE LA SECADORA Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede morir o sufrir una lesión grave. Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir una lesión grave.
30 INSTRUCCIONES DE INST ALACIÓN Herramientas y piezas Reúna las he rramient as y piezas n ecesarias ant es de comenza r la instal ación. Lea y s iga las instrucc iones provistas con cualqu iera de las h erramientas enlistadas aquí. Piezas suministrad as Retire el paqu ete de pi ezas del ta mbor de l a secador a.
31 Piezas necesaria s V erifi que los códigos lo cales y con la compañ ía abastec edora de gas . V erifiqu e el sum inis tro de gas ex istent e, el su minis tro eléctrico, l a ventilaci ón y lea “Requ isitos eléctricos ”, “Requisitos del sumin istro de g as” y “Re quisito s de vent ilació n” ante s de comprar las piezas.
32 Espacios para la instala ción La ubicación debe se r lo sufici entement e grande para poder abrir completamente la puerta de la se cadora. Dimensiones de la secadora * La mayoría de las inst alaciones requie ren un espacio lib re mínimo de 5" (12,7 cm) detrás de la secadora para acomodar el ducto de escap e con codo.
33 Recome ndaciones de e spacios d e insta lación p ara instalación em potrada o en el cló set, con lavado ra y secador a apiladas Las dim ensio nes qu e se mues tran son para lo s espa cios recomendados. *Espaci o necesa rio * Espa cio nece sario ** Para la vent ilación lateral, se permit e 2" (5,1 cm) de es pacio.
34 Requ isito s del sum inist ro de gas Tipo de gas Gas natural: Esta se cadora está equipada para uso co n gas natura l. Su diseño es tá certifi cado por CSA Inter nat ional pa ra gases LP (d e propano o butano) con la conversión apropiad a. ■ Su secadora d ebe tener el quemador ad ecuado para el tipo de gas que tien e en su casa .
35 El tubo de gas de la secador a ■ El tubo de g as que sale po r la parte po steri or de su sec adora tiene una rosca ma cho para tubería de ³⁄₈ ".
36 V ent ilación Los estilos recomendados de capota s de ventilaci ón se ilustra n aquí. El estilo de cap ota de ventilaci ón angular (que se il ustra aquí) es aceptab le. ■ Una capota de ventilación debe t apar el ducto de es cape para evitar el ingreso de roedores e insectos a la cas a.
37 NOT A: Se pued en adqu irir los siguien tes jue gos para instalaci ones alt ernas en espacios li mitados. Para más información, por favor llam e al 1-800-4 -MY -HOME ® (1-8 00-46 9-4 663) .
38 2. Sujete con firmeza el cuerpo de la secadora (n o el pan el de la consola). Col oque la seca dora cuidados amente sobre el cartón. V ea la ilus tració n. 3. Exam ine las pat as nive ladoras . Localice la mar ca en fo rma de diamante . 4. Atornille con la ma no las p atas en los or ificios d e las pa tas.
39 10. Usand o las pinzas , apriete el acoplamie nto dos tercios de vuelt a adici onal. NOT A: No apriete demas iado. Se puede da ñar el acoplamiento. 11. V erifique q ue los grifos de agua estén abiertos . 12. V erifique s i hay fugas alrededor de l conector en “Y”, de los grifos y de las mangueras.
40 Inve rsión d el cierre de la p uerta Si lo de sea, puede camb iar la di re cción del ci erre de la puert a del lado derec ho al lad o izq uierdo. NOT A: Para faci litar la ins talación , tal ve z necesite la ayuda de 2 o más pe rson as para qu itar l a puerta de la seca dora y volverla a colocar .
41 Inversión de la manija de la puerta 1. Coloque el conj unto exter no de la puert a boca abajo en la zona de trabajo. 2. Quite l os 6 tornill os que s ujetan la puert a inter media al conjunto ext erno de l a puerta. Qui te la puerta int ermedia y ponga el protector de la bis agra a un la do.
42 Comp lete la instalación 1. Revi se pa ra cer ci orarse de qu e todas las pi ezas esté n instalad as. Si h ay alguna pieza extra, vu elva a revisar tod os los pas os para ver cuál se om itió. 2. V e rifique si t iene todas las herramien tas. 3.
43 USO DE LA SECADORA Puesta en marcha de la secadora Siga estos pasos bási cos para poner su secadora en marcha. Por favor consult e las seccion es específ icas de este manual p ara obtener información más d etallada. 1. Limpie el filt ro de pelusa antes de cada carga.
44 NOT A: Las se leccio nes de n ivel de sequedad (Dryn ess Level) fun cionan úni camente con lo s ciclos aut omáticos. Puede selecc ionar un n ivel de sequ edad diferente según la carga, presionand o Nivel de se quedad (Dryness Le vel) y eligien do Más se co (More Dry), No rmal o Men os seco (Less Dr y).
45 Detención de la marcha de la secado ra Para detener su secad ora en cualquier m omento Presione Parada ( STOP) dos vece s o abra la puerta. Pausa o reanudación de la marcha Para hacer una pau sa de la secadora en cualq uier momento Abra la pue rta o pres ione S TOP un a vez .
46 Ropa seca (Clo thes Dry) La luz de Cloth es Dry se il umina de verde cuando el ciclo d e secado ha te rminado. Est a luz indica dora permane ce encendida con WRINKLE GUARD ® . Pr otec ción anti arru gas ( WRINKLE GUA RD ® ) La luz de WRINKLE GUARD ® se ilumina d e verde cuando se ha seleccionad o esta opción.
47 Revitaliza do (Refresh) con Cuid ado de vapor (St eamCare) Este ciclo es me jor para suavizar l as arrugas y reducir los olores de cargas que consist en en uno a cua tro artículos sec os de algodón antiarrugas, mezclas de algodón y poliéster , tejidos comunes y prendas sintétic as.
48 Opciones Usted pued e personali zar sus c iclos al s eleccionar op ciones. No todas las opciones están disponibl es con todos los ciclos. L as selecciones actuales se pon drán verdes. Si una opción no está disponible con un ciclo sel eccionado, la luz no se encend erá cuando se la pres ione, y se escu chará un soni do de error .
49 Modificadores Use los modificad ores para seleccionar el tiempo, las temperat ura s y los niv eles d e sequedad para lo s ciclos programados (Timed Cycle s). No todos los modi ficadores están dispo nible s con todos los ci clos y o pcion es. L os ajust es de modi ficad or es que es tén disp onible s se pondr án de colo r ámba r .
50 Señal de fin de ciclo Señal de fin de ciclo (End of Cycle Si gnal) La señ al d e fin d e cic lo p roduce un ton o una ve z te rmi nado el ciclo. Al s acar la ropa tan pronto termina el ciclo se reduce la formación de arrugas. Pr esione S eñal de ciclo ( CYCLE SI GNAL) para re gular e l nivel de sonido o para apagar l a señal.
51 CUIDADO DE LA SECADORA Limpieza del luga r dond e está la secadora Mantenga el área do nde está la seca dora desp ejada y libre de artículos q ue pudieran obst ruir el flujo d e aire para la combust ión y la vent ilación .
52 Mangueras de en trada de ag ua Reemplace l as mangueras de entrada y el filtro de la mangue ra después de 5 años de uso para reducir el r iesgo de qu e fallen . Revi se per iódicam ente y cambie las ma ngue ras de entrad a si se hallan protuberancias , torceduras , cortes , desga ste o pérdidas de agua.
53 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Pruebe pr imero las solucio nes aq uí sugeridas y po siblemente s e evite e l costo de una visita de servicio técnico… Funcionamiento de la seca dora La secadora no funciona ■ ¿Hay un fusible de la casa fundido o se d isparó el cortacircuitos? Reemplace el fusible o reposicione el cort acircuitos.
54 ■ ¿Es el di ámetr o del ducto d e escape del tamaño co rr ecto? Use un material de ventil ación de 4" ( 10,2 cm) de diám etro. ■ ¿Está la secadora ubicada en una habitación cuya temperatura está debajo de 7ºC (45 ºF)? El funcionami ento apropiado de los ci clos de la secad ora requiere temperaturas superi ores a 7ºC (45ºF).
55 CONTRATOS DE PROTECCIÓN Contratos maestros de protección ¡Felic itacion es por su intelig ente adqu isición! Su nuevo pr oducto Kenmore ® está diseñado y fabricado para pr oporcionarle años de func ionami ento c onfi able.
W101 36974B © 2007 Se ars Bra nds, LLC ® Regis tered Tra demark / TM Tradema rk / SM Servic e Mark of Sear s Bra nds, LLC ® Marca regi strada / TM Marca de comer cio / SM Marca de servic io de Sea rs Brand s, LLC 9/07 Printed in U.S.A. Impreso en EE.
デバイスKenmore 110.9772の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Kenmore 110.9772をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはKenmore 110.9772の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Kenmore 110.9772の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Kenmore 110.9772で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Kenmore 110.9772を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はKenmore 110.9772の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Kenmore 110.9772に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちKenmore 110.9772デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。