Kenmoreメーカー134190400 (0209)の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 24
® TUMBLE ACTION WASHER ,Ae & Can_ G@de LAVADORA CON TAMBOREACCION Ma_suaI de Uso & Ma, s_,ers m_ento F Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.
Table of Contents Product Record Product Record ...................................................... 2 Tumble Action Washer Warranty ............................... 2 Sears Maintenance Agreement ................................. 2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS .
This Use and Care Guide provides general operating instructions foryour washer. It also contains information about features forseveral other models. Your washer may not have every feature included here. Use the washer only as instructed in this Use and Care Guide and the Operating instructions included witt" yourwasher.
Important Safety Instructions (continued) Avoid fire hazard or electrical shock. Do not use an adaptor plug or extension cord or remove grounding prong from electrical power cord. Failure to follow this warning can cause serious injury, fire or death.
Washing Procedures Follow the guidelines below for preparing the wash load. Sort laundry into loads that can be washed together. Empty pockets. Place delicate items in a mesh bag. Read the Operating Instructions card for operating your specific model.
5. Add detergent, bleach and fabric softener to automatic dispenser following these steps: A. OPENING AND CLOSING THE DISPENSER DRAWER • Slowly open the dispenser drawer by first sliding the safety latch to the right, then pulling the drawer out until it stops.
Washing Procedures continued) 6, Set cycle selector knob and washer controls according to type, size, and soil level of each load. (See Operating Instructions card for your specific medel centrols.) D Start the washer. Close the washer door and pull out the cycle selector knob.
Follow fabric care label instructions, For successful stain removal: Remove stains promptly. Determine the kind of stain, then follow the recommended treatment in the stain removal chart below.
Common Washing Problems Many washing problems involve poor soil and stain removal, residues of lint and scum, and fabric damage. For satisfactory washing results, follow these suggestions provided by The Soap and Detergent Association.
Care and Cleaning Figure 1 Outside When washing is completed, wipe top and sides of washer with a damp cloth. Turn water faucets off to prevent pressure build-up in the hoses. As needed, clean the cabinet with mild soap and water. Never use harsh, gritty or abrasive cleansers.
Care and Cleaning (continued) Winterizing Instructions tf the washer is stored in an area where freezing can occur or moved in freezing temperatures, follow these winterizing instructions to prevent damage to the washer: Follow Winterizing Instructions for cold weather care.
OCCURRENCE OPERATING Washer does not start. POSSIBLE CAUSE I SOLUTION • Electrical power cord may not be plugged in or connection may be loose, Make sure plug fits tightly in wall outlet. • House fuse blown, circuit breaker tripped, or a power outage has occurred.
Indice English ..................................................................... 2-12 Registro de producto ..................................................... 13 Garantfa para lavadora con tamboreacci6n .............. 13 Contrato de mantenimiento Sears .
Este Manual de Use y Mantenimiento le ofrece instrucciones generales para la utilizaci6n de su lavadora. Tambi_n contiene informaci6n sobre las caracterfsticas de otros modelos.
Instrucciones importantes para la seg u rid ad (continuacion) ! Ir_ Evite los riesgos de inceedio o las descargas el_ctricas. No use un adaptador o un cable de extensibn ni saque la clavija de toma de Uerra del cable el_ctrico. El no seguir esta advertencia puede causar lesiones graves, incendio o la muerte.
Procedimientos para el lavado PLANCHADO ROPA BLANCA TOALLAS COLORES FIJOS Divida la ropa en grupos que puedan lavarse juntos. Vacfe los bolsillos, Coloque las prendas delicadas en un saco de malla. Siga los pasos que se indican a continuaci6n para preparar la carga de ropa.
5. Ahada el detergente, el blanqueador y el suavizante en el dispensador automatico siguiendo estos pasos: A. PARA ABRIR Y CERRAR EL CAJON B. DISPENSADOR • Abradespaclo elcaj6n dispensador moviende primero el derre de seguridad hacia laderecha y luegojalando el caj6n hastaquesedetenga.
Procedimientos para el lavado (continuacion) seguridad para la puerta DETERGENTE SUAVIZANTE BLANQUEADOR No guarde ni coloque los productos de lavado encima de la lavadora en ningt3n memento.
Siga las instrucciones de la etiqueta de la prenda. Pare eliminar bien las manchas: Elimine las manchas to antes posible. Determine e! tipo de mancha y siga el tratamiento recomendad o en 18 tabla siguie nte.
Problemas de lavado communes Muchos probtemas de! lavado tienen que ver con la eliminaci6n incorrecta de la suciedad y las manchas, residuos de pelusas y desperdicios y tejidos daRados. Para obtener buenos resultados de lavado, siga estas sugerencias de la Soap and Detergent Association (Asociaci6n de Fabricantes de Jabones y Detergentes).
Cuidado y limpieza Figura I (La pesta_a de trabado es visible solamente una vez que se abre el caj6n.) Figura 2 Figura 3 Figura 4 Exterior • c uando se termine el dclo de lavado, limpie la parte superior y los costados de la tavadora con un paso hOmedo.
Cuidado y limpieza (continuacion) ) invierno. Instrucciones de preparacion para el invierno Si la lavadora es almacenada en un _,ree que puede congelarse o si es desplazada durante temperaturas bajo cero, sign estas instrucciones de preparaci6n para el inviemo para evitar daSarla, 1, Cierre las Ilaves del agua.
P ?,QBLEMA FUNCIONAMIENTO La lavadora no se pone en funcionamiento. CAUSA POSIBLE/SOLUCION • El cable el6ctrico puede estar desenchufado o Ia conexi6n puede estar floja. Asegt3rese de que el enchufe cabe bien en el tomacorrientes de Ia pared. • El fusible de la casa se ha fundido, el disyuntor se ha disparado o hay un corte de electric]dad.
In U.S.A. or Canada for in-home major brand repair service: Call 24 hours a day, 7 days a week 1-800-4- MY- H O M E" (1-800-469-4663) Para pedir servicio de reparaci6n a domicillio - 1.800-676-5811 Au Canada pour tout le service ou les pi_ces - 1-800-469-4663 For the repair or replacement parts you need: Call 6 a.
デバイスKenmore 134190400 (0209)の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Kenmore 134190400 (0209)をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはKenmore 134190400 (0209)の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Kenmore 134190400 (0209)の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Kenmore 134190400 (0209)で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Kenmore 134190400 (0209)を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はKenmore 134190400 (0209)の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Kenmore 134190400 (0209)に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちKenmore 134190400 (0209)デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。