Kenmoreメーカー580.75080の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 32
Owner's Manual Manual del Propietario ® ROOM AIR CONDITIONER ACONDICIONADOR DE AIRE DE VENTANA Model, Modelo 580.75080 Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 U.
TABLE OF CONTENTS ........................ 2 WARRANTY .............................................. 2 SAFETY ......................................................3 Important Safety Instructions ...................... 3 ELECTRICAL REQUIREMENTS ......
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS The safety instructions below will tell you how to use your room air conditioner to avoid harm to yourself or damage to your ROOM AIR CONDITIONER. FOR YOUR SAFETY Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance.
OBSERVE ALL LOCAL CODES AND ORDINANCES. DO NOT, UNDER ANY CIRCUMSTANCES, REMOVE THE POWER SUPPLY CORD GROUND PRONG. ELECTRICAL GROUND IS REQUIRED ON THIS APPLIANCE. A 250-volt 60 Hz, AC only, 20A fused and properly grounded electrical supply is required.
INSTALLATION REQUIREMENTS Your air conditioner will install into standard double hung windows with actual clear opening widths of 22 to 36 inches (559mm to 914mm) (FIG. 1). Lower sash must open sufficiently to allow a clear vertical opening of 13 inches (331mm).
INSTALLATION Pick a location which will allow you to blow the cold air into the area you want. Windows used for installation must be strong enough to support the weight of the air conditioner. Good installation with special attention to the proper position of the unit will lessen the chance that service will be needed.
r_ INSTALL THE AIR CONDITIONER IN THE WINDOW • Carefully lift the air conditioner and slide it into the open window. Make sure the bottom guide of the air conditioner drops into the notches created by the L brackets. • When the air conditioner drops into the L brackets, the air conditioner will be centered in window opening as shown in FIG.
HOW AND WHY Your room air conditioner provides the following functions to make hot weather living more comfortable: • Cools and circulates room air. • Lowers humidity by removing excess moisture. • Filters out summertime dust, dirt, and some airborne impurities.
FEATURES 1 15 6 5 4 32714 9 8 11 1210 13 16 FIG. 13 1. Cabinet 2. Vertical Air Direction Louvers 3. Horizontal Air Direction Louvers 4. Inlet Grille 5. Air Filter 6. Front Grille 7. Control Panel 8. Power Cord 9. Evaporator Coil 10. Condenser 11. Compressor 12.
CONTROL PANEL REMOTE CONTROL SIGNAL RECEIVER [,.. .............................................. ITIMER - SHUT-OFF TIME • You will usually use shut-off time while you sleep • If unit is running, U.
REMOTE CONTROL NOTE: The Remote Control will not operate properly if strong light shines on the sensor window of the Air Conditioner or if there are obstacles between the Remote Control and the Air Conditioner. Every time you push button, you will hear a beep from the Air Conditioner.
AIR FILTER CLEANING The Air Filter will become dirty as it removes dust from the inside air. It should be washed at least every 2 weeks. If the Air Filter remains full of dust, the air flow will decrease and the cooling capacity will be reduced, possibly damaging the unit.
BEFORE CALLING FOR SERVICE Check the following list to be sure a service call is really necessary. A quick reference to this manual may help you avoid an unneeded service call. THE AIR CONDITIONER WILL NOT OPERATE. Check if... Wall plug disconnected. House fuse blown or circuit breaker tripped.
-14-.
INDICE DE MATERIAS ............................. 15 GARANTIA ................................................ 15 SEGURIDAD .............................................. 16 Importantes instrucciones de seguridad ..... 16 REQU ERIMIENTOS ELC:CTRICOS ..
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Las siguientes instrucciones de seguridad le indicaran c6mo usar su equipo de aire acondicionado de habitaci6n para evitar daSos para usted mismo y para su EQUIPO DE AIRE ACONDIClONADO.
RESPETE TODOS LOS CODIGOS Y REGLAMENTOS. BAJO NINGUNA ClRCUNSTANCIA CORTE, QUITE O EVITE EL USO DE LA CONEXION A TIERRA DE ESTA CLAVIJA. ESTE APARATO NECESITA SER CONECTADO A TIERRA. Se requiere una alimentaci6n electrica CA, adecuadamente conectada a tierra con un fusible de 20 A, de 60 Hz y de 250 V.
REQUERIMIENTOS PARA INSTALACI ON Su equipo de aire acondicionado se instalara enventanas estandar de doble panel con anchos de abertura librede 559 mm a 914 mm (22 a 36 pulgadas). (Figura 1) El marco inferior debe abrirse Io suficiente para permitir una abertura vertical librede 331 mm (13 pulgadas).
INSTALACl0N Escoja un lugar que le permita Ilevar el aire frio al &rea que desea. Las ventanas que se usen para la instalaci6n deben tener la resistencia suficiente para soportar el peso del equipo de aire acondicionado.
r_ INSTALE EL ACONDICIONADOR DE AIRE EN LA VENTANA • Levante con cuidado el aire acondicionado y desicelo hasta la ventana abierta. Asegt_rese de que la guia inferior del aire acondicionado pasa por.
COMO Y POR QUI Su equipo de aire acondicionado de habitaci6n brinda las siguientes funciones para hacer que la vida en climas c&lidos sea m&s confortable: • Enfria y hace circular el aire per la habitaci6n • Disminuye la humedad eliminando la humedad excesiva.
CARACTERiSTICAS 1 15 6 5 4 32714 9 8 11 1210 13 16 Figura 13 1. Gabinete 2. Deflector vertical de aire 3. Deflector horizontal de aire 4. Toma de aire 5. Filtro del aire 6. Parrilla frontal 7. Tablero de control 8. Cord6n de alimentaci6n el6ctrica 9. Evaporador 10.
PANEL DE CONTROL RECEPTOR DE SENAL AJUSTE DE LA TEMPERATURA • Utilice estos botones para controlar automaticamente la temperatura de la habitaci0n. La temperatura puede ajustarse en un rango de 64°F a 82°F. • Pulse los botones TEMP arriba o abajo para cambiar el ajuste de temperatura entre 82°F • 76°F • 70°F • 64°F.
CONTROL REMOTO Precaucion: El diepositiovo de control remoto no funcionar& adecuadamente eila ventana eensora del acondicionador de aire e$ expueeta a luz fuerte, o si hay obst&culos entre el diepositivo de control remoto y el acondicionador de aire.
LIMPIEZA DEL FILTRO DEL AIRE El filtro del aire se ir_l ensuciando a medida que va atrapando el polvo proveniente del aire interior. Es preciso lavar el filtro del aire al menos cada dos semanas.
ANTES DE LLAMAR PARA SERVICIO Cheque la siguiente lista para asegurarse si en realidad es necesario Ilamar para servicio. Una referencia rapida a este manual puede evitar una Ilamada para servicio innecesaria. EL EQUIPO DE AIRE ACONDICIONADO NO FUNCIONA.
m27m.
m28m.
m 29m.
m 30m.
Master Protection Agreements Congratulations on making a smart purchase. Your new Kenmore ® product is designed and manufactured for years of dependable operation. But like all products, it may require preventive maintenance or repair from time to time.
Your Home iiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiii For repair - in your home -of all major brand appliances, lawn and garden equipment, or heating and cooling systems, no matter who made it, no matter who sold it! For,the replacement parts accessories and owner s manuals that you need to do-it-yourself.
デバイスKenmore 580.75080の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Kenmore 580.75080をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはKenmore 580.75080の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Kenmore 580.75080の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Kenmore 580.75080で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Kenmore 580.75080を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はKenmore 580.75080の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Kenmore 580.75080に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちKenmore 580.75080デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。