KenwoodメーカーKAC-PS811Dの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 28
KA C-X811D KA C-PS811D SUBWOOFER PO WER AMPLIFIER 7 page 2-9 INSTR UCTION MANU AL AMPLIFICA TEUR DE PUISSANCE DU SUBWOOFER 7 page 10-17 MODE D’EMPLOI AMPLIFICADOR DE PO TENCIA DEL AL T A V OZ DE SONIDO ENV OL VENTE 7 página 18-25 MANU AL DE INSTR UCCIONES © B64-2792-00/00 (KV/EV) T ake the time to read through this instruction manual.
2 English Sa fety pre cautions 2 W ARNING T o prev ent injury or fire, take the following precautions: • When extending the ignition, batter y, or ground wires, mak e sure to use automotive- grade wires or other wires with a 8 mm² (A WG 8) or more to prevent wire deterioration and damage to the wire coating.
English 3 .
4 English � Connection CENTER UNIT (CD receiver , etc.
English 5 Controls 1 Fuse (25 A × 3) 2 Battery terminal 3 Ground terminal 4 Pow er control terminal Controls the unit ON/OFF . NOTE Controls the unit power .
6 English .
English 7 Con trol an Amp from Center Unit Y ou can control the sound by controlling amplifiers from the Center Unit. 1 Enter AMP Control mode Select the AMP Control mode by following the ' AMP Control' procedure given on the Operation Manual of the Center Unit.
8 English The acoustic properties of vehicle compartment tend to cause oscillation due to resonance or unclearness of sound due to standing waves at certain frequencies.
English 9 Specifications Specifications subject to change without notice. Audio Section ......................................................................................................................................... KAC-X811D RMS Power Output (+B = 14.
10 Frenç ais Précautions de sécurité 2 A VERTISSEMENT Pour éviter toute blessure et/ou incendie, veuillez prendre les précautions suivantes: • Si vous prolongez un câble de batterie ou de mas.
Frenç ais 11 T ableau d'installation, etc. (épaisseur: 15 mm ou plus) Vis taraudeuse (ø 5 × 18 mm) Ventilat eur de refroidissement Installation Acc essoires Nom de la pièce V ue extérieure .
12 Frenç ais � .
Frenç ais 13 Contrôles 1 FUSIBLE (25 A × 3) 2 Borne BA T T (alimentation) 3 Borne GND (masse) 4 Borne P .CON (fil de commande d’ alimentation) Commande l’unité ON/OFF . REMARQUE Commande l’unité d’alimentation. Assurez-v ous de le connecter à l ’ ensemble des différents syst èmes.
14 Frenç ais .
Frenç ais 15 Con trôle d’un ampli à par tir de l’unité centrale V ous pouvez contrôler le son en contrôlant les amplificateurs à par tir de l’unité centrale. 1 Entrez en mode de commande AMP Sélectionnez le mode de commande AMP en suivant la procédure 'Commandes AMP' donnée dans le mode d’ emploi de l’unité centrale.
16 Frenç ais Filtre c oupe bande (B.R.F .) Guide de depannage Ce qui peut apparaître comme un mauvais fonctionnement de votre appareil n ’ est peut être que le résultat d’une mauvaise opération ou d’une mauv aise connexion. A vant d’ appeler un centre de ser vice, vérifiez d’ abord dans le tableau suivant les problèmes possibles.
Frenç ais 17 Spécifications Les spécifications sont sujettes à modifications sans préavis. Section audio ......................................................................................................................................... KAC- X811D Sortie de puissance RMS (+B = 14,4 V , CEA-2006) (4 Ω) (1,0 % THD+N) .
18 Español Precauciones de seguridad 2 ADVERTENCIA Par a evitar el riesgo de lesiones y/o fuego, observe las siguientes precauciones: • Cuando extienda los cables de la batería o de masa, asegúre.
Español 19 T ablero de instalación, etc . (grosor: 15 mm o más) T ornillo autorroscantes (ø5 × 18 mm) Ventilador de refrigeración Instalación Acc esorios Nombre de pieza Vista e xterior Unidade.
20 Español � .
Español 21 � .
22 Español Modo de visualización Es posible configurar los elementos de ajuste de la siguiente manera: 1 Acceda al modo de menú Pulse el botón [MENU]. Se visualiza " VOL T"/"CURR"/" TEMP"/"F AN" . 2 Seleccione un elemento de visualización.
Español 23 Con trol de un amplificador desde la unidad centr al Es posible controlar el sonido al controlar los amplificadores desde la unidad central. 1 Acceda al modo de control AMP Seleccione el modo de control AMP siguiendo el procedimiento 'Control AMP' explicado en el manual de funcionamiento de la unidad central.
24 Español Filtro de rechazo de banda (B .R.F .) Guia Sobre Localización De A verias Lo que podría parecer una falla de funcionamiento de su unidad podría ser simplemente el resultado de un pequeño error de operación o de un defecto de conexión.
Español 25 Especificaciones Especificaciones sujetas a cambios sin previo aviso. Sección de audio .................................................................................................................................... K AC- X811D Salida de alimentación RMS (+B = 14,4 V , CEA-2006) (4 Ω) (1,0 % THD+N) .
3.KAC-X811D_KE_3Spanish.indd 04.1.9, 0:30 PM 26.
3.KAC-X811D_KE_3Spanish.indd 04.1.9, 0:30 PM 27.
3.KAC-X811D_KE_3Spanish.indd 04.1.9, 0:30 PM 28.
デバイスKenwood KAC-PS811Dの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Kenwood KAC-PS811Dをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはKenwood KAC-PS811Dの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Kenwood KAC-PS811Dの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Kenwood KAC-PS811Dで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Kenwood KAC-PS811Dを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はKenwood KAC-PS811Dの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Kenwood KAC-PS811Dに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちKenwood KAC-PS811Dデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。