KinyoメーカーHT-1037の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 22
www .kinyo.com Dolby , Pro-Logic and the double-D symbol are registered trademarks of Dolby Laboratories. DTS is a resgistered trademark of DTS, Inc. Please read and understand all safety instructions before use.
SUBWOOFER.
REMOTE CONTROL SYSTEM SETUP Connect the L-shaped D-sub cable to the jack on the back of Sound Bar , then connect the other end "TO SOUND BAR" on the back of subwoofer . Connect the D-sub cable to the jack on the back of Sound Bar , then connect the other end of the L-shaped D-sub cable "TO SOUND BAR" on the back of subwoofer .
MP3 Players, CD Players, iPod®, PSP®, Computer.
Press it again to remove the mute function, and the previous setting will shown on the LCD. SYSTEM OPERA TION PROGRAM SOURCE THE ANALOG PROGRAM SOURCE (2.0 CHANNEL) THE ANALOG PROGRAM SOURCE (5.1 CHANNEL) THE DIGIT AL PROGRAM SOURCE [+] or [-] button.
.
SETT N S SURROUN SOUN EL Y T ME C NNEL TR MMER OL Y PRO LO C M N OLUME.
Re ote Control to RCA Cable D-sub Cable AAA Batter es all ount Brackets Speaker Brackets Adjustable Brackets User s u de ooden Screws Red eads all ount Bracket ooden Screw Red ead BOX CONTENTS INST AL.
Le système du thêater à la maison ARTDIO, HT -2037 avec (5) canal bar pour émettre la sonore et la subwoofer offre des 5.1 canal acoustique vive. Ces 5.1 système de sonore circulaire l’appui sonore Dolby® Digital, DTS®, Dolby® Pro-Logic® II et match parfait avec votre LCD à panneau plat, plasma et HDTV .
TÉLECOMMANDE A vant Arrière Attente/Ouvert: Appuyez pour activer la système. Appuyez encore pour régler la système à la mode Attente. Remise: Remise à la réglage de défaut. Muet: Assourdissez le sonore Optique TV/STB: Appuyez pour sélectionner la entrée Digital de TV/STB optique.
Lecteur MP3, Lecteur CD, iPod®, PSP®, Ordinateur RÉLIER AU TV Raccordement de TV Panneau arrière de Subwoofer TV Utiliser une options suivantes pour relier le système à la TV Entrée digital de .
Utiliser une des options suivantes pour relier le système à la source audio: Entrée analogique AUX. : Reliez le câble rouge et blanc de RCA (inclus), à l'entrée analogique « AUX. » en arrière du subwoofer. Reliez alors l'autre extrémité à « R » et « L » sortie analogique sur le dispositif.
b) Sélectionner la source de program, Dolby Digital 2.0 c) Sélectionner la source de program, DTS d) Sélectionner la source de program, CD or VCD L'entrée AUX optique est choisie a) Sélectionner la source de program, Dolby Digital b) Sélectionner la source de program, Dolby Digital 2.
RÉGLAGE 1. SONORE CIRCULAIRE 1.1 Appuyez la SURR. MODE sur la télecommande pour régler la mode circulaire. Sonore pour le stade, Hall, théâtre. (L'ordre est stade - Hall - théâtre). 1.2 LCD sonore circulair montré ci-dessous: Par Example: Sélectionner la entrée Analog et appuyez le bouton SURR.
Télecommande x 1 G9 to 6RCA Cable x 1 D-sub Cable x 1 Batteries de A.A.A. x 2 Bâti de mur x 2 Bâti de haut-parleur x 2 Bâti réglable x 2 Guide de L ’utilisateur x 1 Vis en bois x 8 INST ALLA TI.
ART DIO, HT -2037 Sistema de T eatro en Casa con barra de sonido de salida de cinco (5) canales y bafle de bajo ofrece una experiencia auténtica de sonido envolvente 5.1 canal. Este sistema de sonido envolvente 5.1 es compatible con Dolby® Digital, DTS®, Dolby® Pro-Logic® II y se encaja perfectamente con su Panel Plano, LCD, Plasma y HDTV .
CONTROL REMOTO Parte delantera Parte trasera Espera/Encendido: Presione para encender el sistema. Presione de nuevo para programar el sistema al modo de espera. Restaurar: Para restaurar a los ajustes por defecto. Silencio: Para silenciar el sonido. Óptica TV/STB: Presione para seleccionar Óptica TV/STB Entrada Digital.
MP3 Reproductores, CD Reproductores, iPod®, PSP®, Ordenador CONECT AR A TV TV Conexión Panel T rasero de Bafle de Bajo TV Utilice una de las siguientes opciones para conectar el sistema a TV: Ópti.
Utilice una de las siguientes opciones para conectar el sistema a Fuente de Audio: AUX Entrada Analógica: Conecte el cable RCA rojo y blanco (suministrados), a “AUX” Entrada Analógica en la parte trasera de bafle de bajo. Luego conecte el otro extremo a “D” e “I” Salida Analógica en el dispositivo.
b) Seleccione fuente de programa, Dolby Digital 2.0 c) Seleccione fuente de programa, DTS d) Seleccione fuente de programa, CD o VCD Óptica AUX Entrada está seleccionada. a) Seleccione fuente de programa, Dolby Digital b) Seleccione fuente de programa, Dolby Digital 2.
AJUSTES 1. SONIDO ENVOL VENTE 1.1 Presione MODO ENVOL. en el control remoto para programar Sonido Envolvente para Estadio, Salón, T eatro. (Secuencia es Estadio – Salón – T eatro). 1.2 Sonido Envolvente se exhibe en la pantalla LCD como abajo: Ejemplo: Seleccione Entrada Analógica y presione MODO ENV .
Control Remodo x 1 G9 a cable 6RCA x 1 Cable D-sub x 1 Batteries de A.A.A. x 2 Soportes de Montaje Mural x 2 Soportes ajustable x 2 Soportes de altavoz x 2 Guía de Usuario x 1 T ornillos de Madera x .
デバイスKinyo HT-1037の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Kinyo HT-1037をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはKinyo HT-1037の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Kinyo HT-1037の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Kinyo HT-1037で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Kinyo HT-1037を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はKinyo HT-1037の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Kinyo HT-1037に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちKinyo HT-1037デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。