KitchenAidメーカーKPCM100の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 37
Model KPCM100 Coffee Maker GUIDE TO PROFESSIONAL RESUL TS P RO L INE ™ S ERIES.
MODEL KPCM 1 00 COFFEE MAKER T able of Contents ...............................3 Coffee Maker Safety ...........................4 Important Safeguards .........................5 Proof of Purchase & Registration.........6 Electrical Requirements ..
The KitchenAid ® PRO LINE™ Series Dual Carafe Coffee Mak er brings commercial performance to the home, combining outstanding construction and durability with features that make brewing abundant amounts of superb coffee easy . The commercial 1350 watt stainless steel heat pump brews quickly , providing exceptionally smooth and flavorful coffee.
I NTRODUCTION 3 T ABLE OF CONTENTS CARE AND CLEANING Cleaning the Coffee Maker ................................................ 28 Descaling ............................................................................ 29 Storing the Coffee Maker .....
4 COFFEE MAKER SAFETY Y our safety and the safety of other s are very important. We have pro vided many important safety messages in this manual and on y our appliance. Alwa ys read and obey all saf ety messages. This is the saf ety aler t symbol. This symbol aler ts you to potential hazards that can kill or hur t you and others .
I NTRODUCTION 5 When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Read all instructions. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. 3. To protect against electrical shock, do not immerse cord, plugs, or Coffee Maker in water or other liquid.
6 Always keep a copy of the sales receipt showing the date of purchase of your Coffee Maker . Proof of purchase will assure you of in-warranty service. Before you use your Coffee Maker , please fill out and mail your product registration card packed with the unit.
I NTRODUCTION 7 V olts: 120 V .A.C. only . Hertz: 60 Hz NOTE: Y our Coffee Maker has a 3 prong grounded plug. T o reduce the risk of electrical shock, this plug will fit in an outlet only one way . If the plug does not fit in the outlet, contact a qualified electrician.
F EA TURES AND O PERA TION 9 Coffee Maker Features ......................10 Preparing For Use Pre-Use Cleaning ..........................13 Installing the Water Filter ..............13 Setting the Time-of-Day Clock ......14 Brewing Coffee ............
F ront-Fill W ater Guide Fill the water reservoir through the convenient front-fill water guide. A tone sounds to prevent overfilling when the maximum water level is reached.
F EA TURES AND O PERA TION 11 Continued… 12-Cup Glass Carafes Carafes feature drip-free pouring, comfortable handles, and removable lids that snap in and out.
12 W ater Filter Icon Icon appears on the brew timer display when the water filter needs to be replaced. Sound Level Icon Icon is displayed when message tones are enabled. Message T ones Convenient message tones instantly communicate coffee maker status.
F EA TURES AND O PERA TION 13 Continued… Pre-Use Cleaning Wa sh the filter basket, basket insert, carafes, and carafe lids in hot, soapy water , then rinse with clean water and dry . Do not use abrasive cleansers or scouring pads. These parts may also be washed in the top rack of the dishwasher .
14 4. Place the filter cartridge in the circular well at the bottom of the water reservoir . Push the cartridge slightly to make sure it fits snugly . 5. Replace the water filter access cover and run the coffee maker through a complete brewing cycle without coffee.
F EA TURES AND O PERA TION 15 To Enter Clock-Setting Mode If the digits on the brew timer display are not flashing, enter the clock-setting mode by turning the Program-Clock Switch clockwise to the “Clock” position, then releasing. The hour digits will begin to flash.
16 Before brewing coffee for the first time, run the coffee maker through a complete brewing cycle without coffee. Use a full carafe of clean, cool water . This rinses the water reservoir , heat pump, and showerhead. This first brew cycle will yield slightly less water than the amount added, since the brew system retains a small amount of water .
F EA TURES AND O PERA TION 17 Continued… If message tones are enabled, the coffee maker will beep once when the water reservoir is near full. 3. After filling the reservoir , place the carafe on the coffee maker warming plate. 4. Grasp the brew basket handle and remove the brew basket from the front of the coffee maker .
18 NOTE: The coffee maker cannot be switched on if there are fewer than 4 cups (17 oz.) of brew water in the reservoir . If message tones are enabled, the coffee maker will: • beep once if there are fewer than 4 cups (17 oz.) of brew water in the reservoir • beep three times when brewing is complete 8.
F EA TURES AND O PERA TION 19 Adjusting W arming Plate T emperature The warming plates can hold coffee at a choice of two serving temperatures. T urn the T emperature Switch clockwise to the “Low” position to preserve the flavor of coffee served at a leisurely pace.
20 The KitchenAid PRO LINE™ Series Coffee Maker can be programmed to brew coffee at a preset time, making it easy to wake up to fresh coffee every morning.
F EA TURES AND O PERA TION 21 6. Fill the coffee maker with coffee and fresh water , then activate the automatic brew timer by turning the Auto-On/Off Switch counter -clockwise to the “ Auto” position, then releasing. When the brew timer is active, the auto indicator light will be illuminated.
22 Message tones instantly communicate coffee maker status. T one volume can be set high or low , or turned off for silent operation. When first used, the coffee maker automatically defaults to high volume tones.
F EA TURES AND O PERA TION 23 The PRO LINE™ Series Water Filter will filter approximately 25 gallons of water (60 full carafes). When a filter has reached the end of its life, the water filter icon will appear on the brew timer display . The coffee maker will keep track of the remaining filter life even when unplugged.
24 The flavor of coffee depends on a variety of factors, including the quality , freshness, and roast of the beans, the fineness and consistency of the grind, the ratio of coffee to brew water , the cleanliness of the brewing equipment, and the brew water purity .
F EA TURES AND O PERA TION 25 Continued… The Right Grind F reshly ground coffee loses flavor and aroma quickly – within minutes. The best cup of coffee will always come from coffee beans that are ground just before brewing.
26 Coffee Maker Cleanliness Coffee oils build up quickly within the brew basket and carafe. Over time, these oils will go stale and taint the flavor of freshly brewed coffee. Daily cleaning of the brew basket, brew basket insert, and carafes is strongly recommended for the best-tasting coffee.
27 CARE AND CLEANING Cleaning the Coffee Maker ...............28 Descaling..........................................29 Storing the Coffee Maker .................30 Cleaning the Gold T one Filter .............30 T roubleshooting & Error Codes .....
28 Cleaning the Coffee Maker 1. Unplug the coffee maker and portable warming plate. 2. Remove the brew basket insert from the brew basket. 3. W ash the brew basket, brew basket insert, carafe, and carafe lid in hot, soapy water and rinse with hot water .
C ARE AND C LEANING 29 Continued… Descaling Calcium deposits (“scale”) from water will build up in the coffee maker heat pump over time and impair brewing efficiency and coffee quality . W ith normal use, scale should be removed every three months or whenever the water filter icon appears on the brew timer display .
30 Storing the Coffee Maker Since the coffee maker retains a small amount of water after brewing, never use it in environments where the temperature drops below freezing (32˚F or 0˚C). If the coffee maker will not be used for a prolonged period, or if it will be stored at temperatures below freezing, empty all water from the unit.
C ARE AND C LEANING 31 • If it requires more than 10 minutes to brew 12 cups of coffee: The coffee maker needs to be descaled. See “Descaling” on page 29. • If the coffee maker makes loud sounds during brewing: The coffee maker needs to be descaled.
W ARRANTY AND S ERVICE I NFORMA TION 33 W arranty for the U.S. .......................34 W arranty for Puerto Rico ..................35 Arranging for Hassle-Free Replacement ..................35 Ordering Accessories and Replacement Parts .............
34 COFFEE MAKER W ARRANTY FOR THE 50 UNITED ST A TES AND DISTRICT OF COLUMBIA This warranty extends to the purchaser and any succeeding owner for PRO LINE™ Series Coffee Makers operated in the 50 United States and District of Columbia. KITCHENAID DOES NOT ASSUME ANY RESPONSIBILITY FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES.
35 W ARRANTY AND S ERVICE I NFORMA TION COFFEE MAKER W ARRANTY FOR PUERTO RICO A limited two year warranty extends to the purchaser and any succeeding owner for PRO LINE™ Series Coffee Makers operated in Puerto Rico. During the warranty period, all service must be handled by an Authorized KitchenAid Service Center .
36 ORDERING ACCESSORIES AND REPLACEMENT PA R T S To order accessories or replacement parts for your Coffee Maker , call toll-free 1-800-541-6390 Monday through Friday , 8 a.
37 W ARRANTY AND S ERVICE I NFORMA TION ARRANGING FOR SERVICE OUTSIDE THE 50 UNITED ST A TES AND PUERTO RICO Consult your local KitchenAid dealer or the store where you purchased your PRO LINE™ Series Coffee Maker for information on how to obtain service.
® Registered T rademark/™ T rademark of KitchenAid, U.S.A. © 2003. All rights reserved. Specifications subject to change without notice. dZw603 FOR THE W A Y IT’S MADE.
デバイスKitchenAid KPCM100の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
KitchenAid KPCM100をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはKitchenAid KPCM100の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。KitchenAid KPCM100の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。KitchenAid KPCM100で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
KitchenAid KPCM100を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はKitchenAid KPCM100の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、KitchenAid KPCM100に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちKitchenAid KPCM100デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。