KitchenAidメーカーSlide-out Vent Hoodの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 22
Quic k Ref er ence T able of Cont ents: Pa ge s Before you start Electrical requirements P roduct dimensions V ent system requirements Installation steps Customized front panel Use and Care Information Accessories Installation Instr uctions and Use and Car e Guide 30" (7 6.
Bef or e y ou star t... Proper installation is your responsibility . • Have a qualified tec hnician install the range hood. • Comply with installation clearances specified on the model/serial rating plate. Model/ser ial rating plat e is located behind the left filter on rear wall of the vent hood.
3 Electr ical r equir ements Important: Observ e all go v er ning codes and ordinances. It is the customer’ s r esponsibility: •T o contact a qualified electr ical installer . •T o assur e that the electr ical installation is adequate and in confor mance with National Electr ical Code, ANSI/NFP A 70 — latest edition*, or CSA Standards C22.
4 V ent syst em r equir ements V ented (non-r ecirculating) syst em must ter minate t o the outside. Do not ter minate the v ent system in an attic or other enclosed ar ea. Do not use 4 " (1 0.2 cm) laundry- type wall caps. Use metal vent only . Rigid metal v ent is r ecommended.
5 Installation st eps 1. If possible, disconnect and carefully move freestanding range from cabinet opening to provide easier access to upper cabinet and rear wall. P ut a thic k, protective covering over cooktop, set-in range or countertop to protect from damage or dirt .
6 Excessive W eight Hazard Use two or more people to mo ve and install vent hood. Fa ilure to do so can result in back or other injury . W ARNING 13 . Place vent hood on its bac k side on a protected surface. Slide glass screen forward. P ull tabs to remove filters.
7 15 . Chec k that the front panel is parallel with the cabinet front when the screen is pushed in. Slide glass screen forward. T ighten mounting brac k et screws so that vent hood is secured to cabinet. 19 . Tu rn power supply on. Slide glass screen forward.
Use and Car e Inf or mation W ARNING — T O REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJUR Y T O PERSONS, OBSER VE THE FOLL O WING: Use this unit only in the manner intended by the manufacturer .
9 Operating of v ent hood F or best results, turn vent hood fan on at beginning of cooking and allow it to run until all smoke and odors are removed from room. To t u r n f an ON: Slide glass shelf forward. P ress the fan “speed” button for the desired speed.
10 LENGTH OF W ARRANTY W ARRANTY WILL P A Y FOR ONE-YEAR FULL W ARRANTY Labor and any par ts of your vent system (except light bulbs and F rom Date of P urc hase filters) whic h are defecti ve in materials or workmanship. W ARRANTY WILL NO T P A Y FOR A.
Pa rt No. 4329224/4360365 Re v . C © 20 02 Whirlpool Corporation Benton Harbor , Mic higan 49022 Requesting Assistance or Service in U .S .A. Requesting Assistance or Service in Canada Identify the b.
Référ ence rapide T able des matièr es : Pa ge s A vant de commencer ... Alimentation électrique Dimensions du produit Circuit de déc harge de l’air Étapes de l’installation P anneau avant p.
C’est à vous qu’incombe la responsabilité d’une installation cor r ecte. • Demander à un tec hnicien qualifié d’installer cette hot te. • Respecter lors de l’installation les dégagements de séparation spécifiés sur la plaque signalétique de l’appareil.
3 Alimentation électr ique Important : Respecter les pr escr iptions de t ous les codes et règlements en vigueur . C’est au client qu’incombe la r esponsabilité de : • Contacter un électr icien qualifié pour l’installation.
4 Cir cuit de déc har g e de l’air Le système (installation sans r ecyclag e) doit déchar ger l’air à l’extér ieur . Ne pas ter miner le conduit d’évacuation au-dessus d’un plafond ou dans un autr e espace f er mé.
5 Étapes de l’installation 1. Si possible, débranc her et déplacer prudemment la cuisinière autonome hors de son espace d’encastrement entre les placards, pour accéder plus facilement au mur à l’arrière et aux placards muraux.
6 Danger - P oids excessif Deux personnes ou plus doivent participer aux opérations de manipulation de la hotte. Le non-respect de cette instruction peut pro v oquer des b lessures du dos ou autres b lessures. A VER TISSEMENT 13 . Placer la hotte en appui sur sa face arrière, sur une surface protégée.
7 15 . Vérifier que le panneau avant est parallèle à l’avant du placard lorsque la plaque de verre est rétractée. F aire glisser la plaque de verre vers l’avant. Ser rer les vis des brides de montage pour que la hotte soit bien fixée au placard.
Inf or mation d’utilisation et entr etien A VERTISSEMEN T - POUR MINIMISER LE RISQUE D’INCENDIE, CHOC ÉLECTRIQ UE OU DOMMAGES CORPORELS, RESPECTER LES INSTRUCTIONS SUIV ANTES : Utiliser cet appareil uniquement dans les applications envisagées par le fabricant.
9 Utilisation de la hott e P our obtenir les meilleur s résultats, mettre le ventilateur d’aspiration en marc he dès le début d’une période de cuisson, et laisser le ventilateur fonctionner jusqu’à l’élimination totale de toute fumée ou odeur .
10 DURÉE DE LA PÉRIODE DE GARANTIE LA GARANTIE COUVRIRA GARANTIE COMPLÈTE DE UN AN Pièces et main-d’œuvre (sauf lampes et filtres) pour l’élimination d’un À compter de la date d’ac hat vice de matériau ou de fabrication. LA GARANTIE NE COUVRIRA P AS A.
Pièce n° 4329224/4360365 Rév . C © 20 02 Whirlpool Corporation Benton Harbor , Mic higan 49022 Demande d’assistance ou de service au Canada Composez le numéro sans fr ais suiv ant : 1 -80 0-422- 1230, de 8 h 30 à 1 8 h 00 (HNE).
デバイスKitchenAid Slide-out Vent Hoodの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
KitchenAid Slide-out Vent Hoodをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはKitchenAid Slide-out Vent Hoodの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。KitchenAid Slide-out Vent Hoodの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。KitchenAid Slide-out Vent Hoodで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
KitchenAid Slide-out Vent Hoodを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はKitchenAid Slide-out Vent Hoodの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、KitchenAid Slide-out Vent Hoodに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちKitchenAid Slide-out Vent Hoodデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。