Aastra TelecomメーカーIP 51Iの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 36
Guide d’Installation 41-001211-01 Rev 01 T elephone IP 51i.
.
Modèle 51i IP Guide d’installation iii Accord de licence logiciel Accord de li cence logiciel Aastra Telecom Inc., désign é ci-après comme « vendeur » accorde au cli ent une licence d’utilis.
.
Table des matières v Table des matières Accord de licence logiciel ................................................. ..... iii Introduction ..................................... ........................................ 1 Fonctionnalités d u téléphone .
.
Modèle 51i IP Guide d’installation 1 Introduction Introduction Nous vous félicitons pour l’achat d’un téléphone IP 51i! Le 51icommunique sur un réseau Internet et vous permet de recevoir et de pass er des appels comme vous le feriez à l’aide d’un té léphone d’affaires conventionnel.
2 Modèle 51i IP Guide d’installation Introduction À propos de ce guide Ce manuel décrit comment installer ph ysiqu ement v otre nouvea u téléphone 51i.
Modèle 51i IP Guide d’installation 3 Introduction Eléments du téléphone Lorsque vous déballez votre téléphon e, vérifiez que tous le s éléments suivants sont dis ponibles. Contactez le fournisseur de v otre téléphone si l’un d’eux manq ue.
4 Modèle 51i IP Guide d’installation Panneau des touches Panneau des touches Touche raccrocher Touche Services Touche Maintien (en garde) Touche de répétition d' un numéro Réglage du volu .
Modèle 51i IP Guide d’installation 5 Description des touches* Description des touches* Touches Description des touch es Touche raccrocher - met fi n à une communication active. La touche Quitter permet également de quitter une liste ouverte telle que la liste des options sans enregistrer les modifications.
6 Modèle 51i IP Guide d’installation Description des touches* *Voir le Guide utilisateur Aastr a 51i pour de plus amples informations sur ces touche s. Touche mains libres - Active le mode mains libres pour recev oir des appe ls sans dé crocher le combiné.
Modèle 51i IP Guide d’installation 7 Installation et configuration Installation et configuration Le 51i peut être configuré pour partager une connexion réseau avec un autre dispositif du réseau. Il peut ti rer son alimentation de l’adaptateur d’aliment ation fourni, d ’une source d ’a limentation du réseau con forme à la norme 802.
8 Modèle 51i IP Guide d’installation Installation et configuration Connexion réseau partagée Pour raccorder un dispositif du rés eau au téléphone (un ordinateur par exemple), il suffit de bra .
Modèle 51i IP Guide d’installation 9 Installation et configuration Connexion au réseau et à l’ alimentation électrique Adaptateur d’alimentation Utilisez l’adaptateur d’ alimentation fourni par votre administrateur système pour raccorder votre télé phone à une source de courant.
10 Modèle 51i IP Guide d’installation Installation et configuration Courant électrique non four ni en ligne Si votre réseau n’offre pas d’alimentation en ligne conforme à la norme 802.3af, vous devez installer l’adaptateur d’ alimentation en ligne PoE (accessoire disponible en option).
Modèle 51i IP Guide d’installation 11 Installation et configuration Raccordement d’un combiné Combiné Retournez le téléphone et repérez la p r is e d u c om b in é m ar q ué e j .
12 Modèle 51i IP Guide d’installation Installation et configuration Installation sur un bu reau ou montage mural Installatio n sur le burea u L’installation de table du téléphone IP 51i consiste en deux pieds fixés à l’arrière du téléphone près des deux coins s upérieurs.
Modèle 51i IP Guide d’installation 13 Installation et configuration Montage mural Le téléphone 51i IP est muni de deux trous pré-percé s au dos du téléphone en vue de son montage mural. Utilisez le gabarit de perçage fourni pour définir et marquer les emplacements de s perçages pour les vis de mont age.
14 Modèle 51i IP Guide d’installation Personnalisation de votre téléphone Personnalisation de votre téléphone Une liste d’options de configuratio n est accessible par le biais de la touche Services Vous pouvez aussi accéder à certaines de ces fonctio ns à l’aide de l’interface Web Aastra.
Modèle 51i IP Guide d’installation 15 Personnalisation de votre téléphone Options téléphoniques par le bi ais de l’interface Web Aastra Vous pouvez utiliser la procédure suivante pour ac céder aux options téléphoniques par le biais de l’interface Web Aastra.
16 Modèle 51i IP Guide d’installation Personnalisation de votre téléphone La fenêtre d’ état du rése au s’affic he pour le télép hone IP auquel vous accédez. 4. Vous pouvez q uitter l’interfac e Web Aastr a à tout moment en cliquant sur Quitter.
Modèle 51i IP Guide d’installation 17 Personnalisation de votre téléphone • Sélect. tonalité Appuyez sur la touche afficheur Modifier pour sélectionner l ’un des sept kits de tonalités pr.
18 Modèle 51i IP Guide d’installation Personnalisation de votre téléphone • Se rveur horaire Consultez votre administrateur réseau a v a n t d e m o d i f i e r c e t t e option.
Modèle 51i IP Guide d’installation 19 Personnalisation de votre téléphone Rédemarrer tél. Utiliser cette option pour redémarre r votre téléphone si nécessaire. Il existe une option réservée aux admini strateurs permettant de rétablir la configuration d’usine du téléphone.
20 Modèle 51i IP Guide d’installation Autres fonctionnalités du téléphone Autres fonctionnal ités du téléphone Réglage du volume Appuyer sur la touche de ré glage du volume ajuste le volume d’écoute du haut-parleur et de la sonnerie.
Modèle 51i IP Guide d’installation 21 Autres fonctionnalités du téléphone Configurer une touche de numérotation directe Le fait d’appuyer et mainten ir la to uche numérique enfoncée déclenchera une fonction de numérotation directe. 1. Appuyer sur une touche numérique du clavie r pendant 3 secondes.
22 Modèle 51i IP Guide d’installation Solutions de dépannage Solutions de dépannage Pourquoi le voyant n e s’allume-t -il pas avec un nouveau me ssage vocal? Votre système téléphonique ou fo u r n i sseur de services doit offrir le service “visuel” d e m es sa ge en at te nte pour que cette fonction soit opérationnelle.
Modèle 51i IP Guide d’installation 23 Garantie limitée Garantie limitée Aastra Telecom garantit ce produit contre les défauts et dysfonctionnements durant une période d’un (1) an à partir de la d ate d’achat initiale.
24 Modèle 51i IP Guide d’installation Garantie limitée En Amérique du Nord , appelez notre numéro d’inf o rmation pour le service: 1-800- 574-1611.
Modèle 51i IP Guide d’installation Index-1 Index Index A Accessoires optionnels 3 Adaptateur d’alimentation 9 Alimentation en ligne 9, 10 C Câble Ethernet 8, 9 Chronomètre 20 Clavier interactif.
.
.
.
.
Si vous avez toujour s des prob lèmes après la lecture de ce Guide et du chapitr e Dépannage, veuil lez consulter notre site web www.aas tratelecom.
デバイスAastra Telecom IP 51Iの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Aastra Telecom IP 51Iをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはAastra Telecom IP 51Iの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Aastra Telecom IP 51Iの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Aastra Telecom IP 51Iで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Aastra Telecom IP 51Iを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はAastra Telecom IP 51Iの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Aastra Telecom IP 51Iに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちAastra Telecom IP 51Iデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。