KompernassメーカーKH 5520の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 26
KH 1149 K OMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM www .k omper nass.com ID-Nr .: KH5520-07/07-V1 5 JUEGO DE RIZADO Y PEINADO Instrucciones de uso SET ARRICCIACAPELLI STYLING Istruzioni per l'uso STYLING CURLER SET Operating Instructions STYLING CURLERSET Bedienungsanleitung KH 5520 CV_KH5520_E274_LB5.
1 2 3 CV_KH5520_E274_LB5.qxd 23.08.2007 9:40 Uhr Seite 4.
- 3 - Índice Página Uso pre visto 4 Datos técnicos 4 V olumen de suministro 4 Descripción del aparato 4 Indicaciones de seguridad 5 Puesta en funcionamiento 6 Colocar / e xtraer los accesorios 6 E.
- 4 - JUEGO DE RIZADO Y PEINADO KH 5520 Uso previsto Este aparato está pre visto para el cuidado del ca- bello de personas y solo para su uso en el ámbito doméstico. No está pre visto para su utilización con animales ni en ámbitos comerciales o industriales.
- 5 - Indicaciones de seguri- dad Indicaciones import antes para su seguridad . Para evitar peligro de muert e por des- carga eléctrica: • Nunca toque el aparato ni la clavija de red con las manos mojadas o húmedas, mientras que la clavija de red esté conectada a la base de en- chufe.
- 6 - Puest a en funcionamient o Antes de poner el aparato en funcionamiento, cercior ase de que ... – el aparato o los accesorios se encuentran en perfecto estado, – se han retirados todos los materiales de embalaje. En caso necesario limpie los accesorios, tal como se describe en el punto “Limpieza y cuidado”.
- 7 - • Limpie las partes del aparato con un paño seco o, como máximo, ligeramente humedecido y seque después cuidadosamente todas las partes. Limpie regularmente la re jilla de a s p i r ación de aire con un cepillo suav e. D e o t ro modo existe peligro de incendio.
- 8 - Un par de consejos para el peinado per fecto Déle forma al cabello una vez que esté casi seco. Separe el cabello en mechones individuales, para lograr más v olumen. Adicionalmente, puede lograr más v olumen en el cabello si lo seca comenzando desde las raíces ha- sta las puntas.
- 9 - Indice Pagina Destinazione d'uso 10 Dati tecnici 10 Fornitura 10 Descrizione dell'apparecchio 10 A vv er tenze di sicurezza 11 Messa in funzione 11 Montaggio / smontaggio degli accesso.
- 10 - SET ARRICCIACAPELLI STYLING KH 5520 Destinazione d'uso Questo apparecchio è pre visto per eseguire acconciature di capelli e solo per l'impiego in am- biente domestico. Non è pre visto per l'impiego su animali e in ambienti commerciali o industriali.
- 11 - Avv er t enze di sicurezza Impor tanti avvertenze per la sicurezza! Per e vitare il risc hio di morte a causa di scossa elettrica: • non toccare mai l'apparecchio o la spina con .
- 12 - Montaggio / smont aggio degli accessor i Attenzione: dopo il funzionamento, gli elementi dell'apparec- chio potrebber o essere bollenti! Per il montaggio degli accessori ... • inserire l'accessorio sull'apposito connettore e ruotarlo in senso antiorario, fino a sentire lo scatto.
- 13 - Conser vazione Attendere il completo raffreddamento dell'appar ec- chio, prima di riporlo nella borsa in nylon. Conser- var e sempre l'apparecchio nella bor sa, per proteg- gerlo dalla polver e. Riporre l'appar ecchio in un luogo asciutto.
- 14 - Qualc he consiglio per un'acconciatura per fe tta Eseguire l'acconciatura a capelli quasi asciutti. Dividere la capigliatura in singole ciocche, per otte- nere maggiore v olume. Per ottener e ancora maggiore volume, asciugar e i capelli cominciando dalle radici v erso le punte.
- 15 - Content Page Intended use 16 T echnical data 16 Pa ckage contents 16 Description of the appliance 16 Safet y ins tructions 17 Star tup 18 Attaching/de taching accessories 18 Switching on/of f /.
- 16 - Styling Curler Set KH 5520 Intended use This appliance is intended for hair st yling and for use in household applications only . It is not intended for use on animals or in commercial or industrial envir onments.
- 17 - Safet y instructions Important information for your safety! To avoid a life-threatening electric shock: • Nev er touch the appliance or the pow er plug with wet or moist hands, as long as the po wer plug is in the wall sock et! • Never use the appliance near w ater , par ticularly not near sinks, baths or other vessels .
- 18 - St ar tup Before starting up the appliance, make certain that ... – the appliance and the accessories are in perfect working or der , – all packaging material has been r emoved. If necessar y , clean the accessories as described under “Cleaning and care”.
- 19 - Clean the air suction grid with a soft brush at regular intervals. Other wise there is a fire ha- zard! • Remo ve the air suction grid from the casing and clean it inside and outside with a soft brush. • Push the air suction grid back onto the casing.
- 20 - Impor t er K OMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM www .kompernass.com A few tips for t he per fect hairst yle Only st yle your hair when it is alr eady almost dr y .
- 21 - Inhaltsverzeichnis Seite V er w endungszw ec k 22 T echnisc he Daten 22 Lieferumfang 22 Gerätebeschreibung 22 Sicherheitshinw eise 23 Inbetriebnahme 24 Zubehör aufsetzen / abnehmen 24 Ein-/Au.
- 22 - Styling Curlerset KH 5520 V er wendungszw ec k Dieses Gerät ist v orgesehen zur Haar-pflege v on Per sonen und nur zur Verwendung im häuslichen Bereich. Es ist nicht vor gesehen zur V er wendung an Tieren und nicht in gew erblichen oder industriellen Berei- chen.
- 23 - Sic herheitshinweise Wic htige Hinw eise zu Ihrer Sicherheit! Um Lebensgefahr durc h elektrischen Schlag zu vermeiden: • Berühren Sie das Gerät oder den Netzsteck er niemals mit nas.
- 24 - Inbetriebnahme Bev or Sie das Gerät in Betrieb nehmen, überzeugen Sie sich davon, dass ... – das Gerät oder die Zubehörteile in einwand- freiem Zustand sind, – alle V erpackungsmaterialien entfernt sind. Reinigen Sie gegebenenfalls die Zubehörteile, wie unter “Reinigen und Pflegen”.
- 25 - • Reinigen Sie die Ger äteteile selber mit einem trock enen oder höchstens leicht angefeuchteten T uch – und trocknen Sie danach alle T eile sorg- fältig ab. Reinigen Sie in r egelmäßigen Abständen das Luftansauggitter mit einer weichen Bürste.
- 26 - Schraven Service- und Dienstleistungs GmbH Gew erbering 14 D-47623 K ev elaer T el.: +49 (0) 180 5 008107 (14 Ct/Min. aus dem dt. Festnetz) Fax: +49 (0) 2832 3532 e-mail: support.de@kompernass.com Kompernaß Service Österreich Rittenschober K G Gmundner Strasse 10 A -4816 Gschwandt T el.
デバイスKompernass KH 5520の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Kompernass KH 5520をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはKompernass KH 5520の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Kompernass KH 5520の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Kompernass KH 5520で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Kompernass KH 5520を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はKompernass KH 5520の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Kompernass KH 5520に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちKompernass KH 5520デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。