KompernassメーカーX18Vの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 74
Kompernaß GmbH Burgstraße 21 44867 Bochum (Germany) BA T T E R Y O P E R A T E D D R I L L S C R E W D R I V E R GB / IE / CY Operating and safety instructions Page 5 FI K äyttö- ja tur vaohjeet S.
8 7 6 5 4 1 2 3 10 9 A B C D 11 12 13.
5 GB/IE/CY T able of content Introduction Intended purpose ............................................................................................................. Page 6 Equipment Components ......................................................
6 GB/IE/CY Introduction Bat ter y ope rated d rill scre wdr iv er X18V Q Introduction Be for e yo u u se it for th e fi rs t t ime , it is es- se nti al that y ou ma ke y our se lf ful ly fam ili ar wi th t he fun cti ons of th e applian ce and find out how to corr ectl y han dle elect rical ly p ow ere d tools.
7 GB/IE/CY Introduction improper usage. The appliance is not intended for commercial use. Q Equipment Components 1 Gear selector switch 2 Spirit level 3 Button - Batter y condition / Batter y display LED 4 Direction of rotation switch / lock 5 ON / OFF Switch / R.
8 GB/IE/CY Introduction / General safety advice for electrical power tools the inter v ening periods of time when the device is switched off or is running but is not actually in use. This can result in a much low er vibration load ov er the whole of the period of working.
9 GB/IE/CY General safety advice for electrical power tools you ar e ti red or u nde r the i nf lue nce of d rugs , alc oho l or med ica tio n. One moment of carelessness when using the device can lead to serious injur y . b) Wear p erso nal p rot ect ive eq uip men t and a lways wea r sa fet y g lass es.
10 GB/IE/CY General safety advice for electrical power tools 5. Careful handling and use of rechar geable de vices a) Charge a rec hargeable battery unit using only the c harger recommended by the manufacturer . Chargers ar e of ten designed for a particular t ype of rechar geable batter y unit.
11 GB/IE/CY Before fir st use Q Before firs t use Q Charging the batt ery pac k J Before cleaning or servicing the charging station or th e bat tery p ac k alway s ensure that the plug is not in the mains socket.
12 GB/IE/CY Before fir st use / Pr eparing the tool for use Q T orque pre-selection Y ou can adjust the torque by using 9 torque pre- selection. The torque le vels regulate a r ange of up to ca. 8 Nm. When the v alue of the tor que setting is r eached, the clut ch dise ngages the dri ve c onnect ion to the chu ck.
13 GB/IE/CY Preparing the tool for use / Cleaning and Maintenance / Disposal Hard screw bed: j P articu larly high tor que s ca n occ ur , for e xam ple with metal screw s tightened by sock et tool bits.
14 GB/IE/CY Disposal / Information Dis pose of b atter ies a nd a ppli ances ov er the ex isti ng collection facilities. Y our local communal or municipal authorities can pro vide information on how to dispose of the worn out appliance.
15 FI Sisällysluettelo Johdanto Määräystenmuk ainen käyttö ........................................................................................... Sivu 16 V arustelu ...........................................................................
16 FI Johdanto Akkuk äytt öinen porak one ja ruuvinv äännin X18 V Q Johdanto T utustu e nnen ensimmäis tä käyt töönottoa laitteen toimintoihin ja perehdy sähk ötyö - k alujen o ikea an k äsittelyy n. Lue seuraa va käyttöohje. Säilytä t ämä käyttöohje h yvin.
17 FI Johdanto Q V arus telu 1 V aiheenvalintakytkin 2 V esivaaka 3 Akun tila -painike / akun merkkivalo 4 Pyörimissuunnan vaihtokytkin / Esto 5 Vir takytkin / Kierrosnopeussäätö 6 Palav arast.
18 FI Johdanto / Sähkötyök aluja k oske vat yleiset turvaohjeet laite on sammutettuna, tai ajat, jolloin laite on käyn - ni ss ä, mutta ei työk äytössä. Tämä saattaa vähentää me rkit täv ästi liiker asitusta kok onaist yösk entelyajan kestäessä.
19 FI Sähk öt y ökaluja k oske vat yleiset tur v aohjeet voi aiheuttaa v aikeita loukk aantumisia. b) K äy tä h enk ilö k o hta isi a tur - vava rust eit a ja su ojal ase ja aina. Henkilökoht aisten tur vav arus- teiden käyttö, kuten pölynaamari, turvakengät, kypärä tai kuulosuo ja, vähentävät loukk aantu- misriskiä.
20 FI Sähk öt y ökaluja k oske vat yleiset tur v aohjeet / Ennen käyttöönottoa c) Pidä k äytt ämätön akku loitolla klem- mareista, kolik oist a, av aimis ta, nau- loista, ruuveista t ai muista pienistä metalliesineist ä, jotk a voiv at saada aik aan kosketusten ohituksen .
21 FI Ennen k äyttöönottoa 1. Aseta akku 8 pikalatauslaitteeseen 11 ( k at so kuv a C). 2. Ty önnä verkk opistoke pistor asiaan. Ja nyt palava punainen latauksen merkkiv alo 13 osoittaa lataustapahtuman alkua. Punainen latauksen merkkivalo 13 sammuu heti, kun akkupakk aus on ladattu.
22 FI Ennen k äyttöönottoa / Käyttööno tto T o isess a vaih eessa (vai hee nv a lin tak y t - ki n 1 a sen nossa : 2) saavutetaan n. 1400 min -1 :n kierrosnopeus poraus- töiden suorittamiseen. Q K äyttöönott o Q K äynnis täminen / sammuttaminen m V ARO! Aseta laite ruuviin vain, k un sitä ei ole kytketty päälle.
23 FI K äyttöönotto / Huolto ja puhdistus / Hävittäminen / Tietoja öljyllä. Metalliporaa v oidaan käyttää m yös muovin por aamiseen. Ki ven por aam ine n: j K äytä ko vametallista kiviporaa.
24 FI Tietoja Q V aatimustenmukaisuusv akuu- tus / V almis taja Me, K ompernaß GmbH, Burgstr . 21, 44867 Bochum, Saksa, vak uutamme täten, että tämä tuote vastaa seur aavia EY-direktiiv ej.
25 SE Innehållsförtec kning Inledning För eskriven användning ................................................................................................... Sidan 26 Utrustning .................................................................
26 SE Inledning Sladdlös borrmaskin / skruvdrag are X18V Q Inledning Bekanta dig med appar atens alla funk- tioner och ta reda på hur man handsk as med ele ktris ka och elek tro nisk a app ara ter och maskiner på rätt sätt innan du börjar anv ända de n.
27 SE Inledning Q Utrustning 1 V äxelomkopplar e 2 V attenpass 3 Knapp batteriets laddningsnivå / Kontr ollampa för batterivisning 4 Rotationsriktningsväljar e / Spärr 5 P Å / A V-knapp / Va.
28 SE Inledning / Allmänna säkerhetsan visningar för elverkt y g Allmänna säk erhetsan- visningar för el v er ktyg V ARNIN G! Lä s all a säker hets ins tru k- ti one r och a nvis nin gar! Felhantering vid til- lämpning av nedan angivna säkerhetsinstruktioner och anvisningar k an medföra elstötar , brand och / eller allvarliga sk ador .
29 SE Allmänna säk erhetsanvisningar för elv erkt yg ta g. Kont rol ler a at t el v e rkt yge t är avs tän gt i nna n str ömf örs örjn ing en kopp las t ill e lle r inn an verk t yget ha nte ras e lle r tra nsp ort era s.
30 SE Allmänna säk erhetsanvisningar för elv erkt yg / För e första anv ändning d) V ARNIN G! Batterisyra kan tränga ut ur batterierna vid oaktsam använd - ning. Undvik kontakt med utträngande batterisyra. Spola av med vatten om du k ommit i kontakt med batterisyra.
31 SE För e första an vändning 3. Den gr öna kontr ollampan 12 visar att laddnin- gen är färdig och att batteripacket 8 är klar t att anv ändas. J Ladda aldrig upp ett batteripack en gång till omedelbart ef ter en snabbladdning. Då k an batteripacket ö verladdas, vilket minsk ar livs- tiden för både batteri och laddare.
32 SE Anv ändning Q Anv ändning Q Sätta på / Stän ga av ap parate n c OBSERVERA! Placera v erkt y get i skruven när verktyget är avstängd. Ett r oterande verktyg kan lätt halka. F öljden kan bli att arbetsstycket s kadas. Start: j T r y ck på P Å / A V-knappen 5 och håll den inne för att sätta på apparaten.
33 SE Underhåll och rengöring / Kassering / Information Q Underhåll oc h rengöring c OBSERVERA! Se till att r otationsriktningsom- kopplar en 3 är inställd i mittläge när du t.ex byter v erkt yg eller r engör , transporterar eller för v arar verktyget.
34.
35 DK Indholdsfortegnelse Indledning Bestemmelsesmæssig anv endelse ................................................................................... Side 36 Udstyr ...............................................................................
36 DK Indledning Akku-bore- og skruemas kine X18V Q Indledning Lær enhedens funktioner at kende, f ør du bruge r den før ste gang , og unde rsøg , hv orda n du hånd terer el-værktø j ko rrekt. Læs den efter følgende betjeningsv ejledning.
37 DK Indledning Q Udst yr 1 Gear vælger 2 V aterpas 3 T ast for akku-tilstand / akku-display-LED 4 Omskif ter / spærre til omdrejningsr etning 5 T ÆND / SLUK-knap / regulering af omdrejningsta.
38 DK Indledning / Generelle sikk erhedsinstrukser for elektrisk værktøj Generelle sikk erhedsins trukser for elektris k v ærktøj A D V ARSEL ! A lle s ikker heds ins tru ks er og a nvis nin ger s.
39 DK Generelle sikk erhedsinstrukser for elektrisk værktøj br uge ap par at et hvis D e er t r æt e lle r un der i ndf lyd else a f eu for iser end e st of fer, alkoh ol el ler m edi k am ent er . Et øjebliks uopmærksomhed under ben yttelse af apparatet k an føre til alvorlige kvæs telser.
40 DK Generelle sikk erhedsinstrukser for elektrisk værktøj formål end de angivne kan før e til farlige situationer . 5. Omhu i omgangen med og anv endelsen af batteridrevne apparater a) Batterierne mü kun oplades i appara- ter der er anbefalet et fr emstilleren.
41 DK Før ibrugtagningen Q Før ibrugtagningen Q Opladning af akku-pakk e J Træk altid el-stikk et ud før rengøring eller v edli- geholdelse af opladeren eller akku-pakk en. Obs ! En ny akku-pakk e eller en akku-pakk e, der ikke har v æret brugt i lang tid, skal oplades, før den bruges første gang / igen.
42 DK Før ibrugtagningen / Ibrugtagning j V ælg e t hø jt tr in ti l st ore skru er og hårde materi- aler samt ved udskruning af skruer . j V ælg boretrin til borearbejdet, v ed at du indstiller for v alget af drejningsmomentet på positionen . j V ed borearbejde sk al du skubbe gear v ælge- ren 1 fremad (position: 2).
43 DK Ibrugtagning / V edligeholdelse og rengøring / Bor tsk affelse / Oplysninger j V ælg et la vt omd re jni ngs ta l v ed hå rd e m ate rial er og et højt omdrejningstal v ed bløde materialer. j Sørg for at sikre eller fastgøre emnet i en fast- spændingsanordning (om muligt).
44 DK Oplysninger Q Overensstemmelseserklæring / producent Vi , K om pe rn aß G mb H, Bur gs tr . 21 , 44 86 7 B oc hum , T yskland , erklærer hermed, at dette pr odukt er i ov erensstemmelse m.
45 NO Innholdsfortegnelse Innledning Hensiktsmessig bruk ......................................................................................................... Side 46 Utstyr .........................................................................
46 NO Innledning Drill X18V Q Innledning Bli kjen t me d fun ksj onene til appa rat et f ør før ste igan gkjø ring og få opp lysn inge r om riktig håndtering med elektriske red-sk aper . Les den etterfølgende bruksanvisningen. Oppbev ar denne bruksanvisningen godt.
47 NO Innledning Q Utst yr 1 Gir valgbryter 2 V aterpass 3 T ast for batteristilstand / batter idisplayly sdiode 4 Dreieretningsbryter / sperre 5 P Å - / AV-bryter / omdreiningsregulering 6 Bitga.
48 NO Innledning / Generelle sikk erhetsanvisninger for elektro verktøy Generelle sikkerhetsan vis- ninger for elektroverktøy A D V ARSEL ! A lle s ikker heds ins tru ks er og a nvis nin ger s k a l.
49 NO Generelle sikk erhetsanvisninger for elektr ov erktøy b) I fø r Dem p erso nli gt s ikker - he dsud st yr , o g bær al tid s ik- kerh eds bril ler.
50 NO Generelle sikk erhetsanvisninger for elektr ov erktøy 5. Riktig håndtering og bruk av maskiner med oppladbar e batterier a) De oppladbare batteriene må kun opplades i ladeapparater som produ- senten anbefaler .
51 NO Før bruk Q Før bruk Q Lade batteripakken J Før ren gjøri ng e ller ve dlik ehold av l ades tasjo nen eller batteripakken må du alltid dr a støpselet ut av veggk ontakten. Merk! En ny batteripakk e eller en som ikke har blitt brukt i lang tid må lades opp før bruk.
52 NO Før bruk / K omme i gang Q 2-girs ov er føring m FORSIK TIG! Girvalgbryteren 1 skal kun betjenes når maskinen står stille. Ellers k an maski- nen bli skadet. I fø rst e gir (g ir valg br yt er 1 i pos isj on: 1 ) oppnår du et turtall på ca.
53 NO K omme i gang /V edlik ehold og rengjøring / Fjerning / Opplysninger j Dra bor eren ut av borehulet flere ganger mens den roter er for å fjerne spon eller borestøv og for å lufte det. Bo re i me tal l: j Bruk metallborere (HSS). F or beste resultater skulle du kjøle bor eren med olje.
54 NO Opplysninger Q Overensstemmelseserklæring / produsent Vi, K ompe rnaß GmbH , Bur gstr . 21, 448 67 Bo chum, T yskland, erklærer herved for dette produkte t over- ensstemmelse med de etter.
55 GR/CY Πίνακα περιεχοένων Εισαγωγή Χρήση σύφωνη ε του κανονισού .......................................................................... Σελίδα 56 Εξοπλισό .
56 GR/CY Εισαγωγή ραπανοκατσαβιδο Μπαταρια X18V Q Εισαγωγή Πριν από την πρώτη θέση σε λειτουργία εξοικειωθεί.
57 GR/CY Εισαγωγή γι α τα αν αφ ερ ό ενα π εδ ία χρ ήσ η . Κάθ ε άλ λη χρ ήσ η ή ετατροπή τη συσκευή δεν ισχ ύει.
58 GR/CY Εισαγωγή / Γενικέ υποδείξει ασφάλεια για ηλεκτρικά εργαλεία Συνολικέ τιέ δονήσεων (άθροισα α.
59 GR/CY Γενικέ υποδείξει ασφάλεια για ηλεκτρικά εργαλεία πρ οσαρ ογέα αζί ε συσ κευ έ ε πρ οστ ατε υτ ική γε ίω ση .
60 GR/CY Γενικέ υποδείξει ασφάλεια για ηλεκτρικά εργαλεία να χ ρησ ιο ποι ούν τα ι σωσ τά . Η χρήση τέτοιου είδου διατάξεων ειώνει τον κίνδυνο από τη σκόνη.
61 GR/CY Γενικέ υποδείξει ασφάλεια για... / Πριν από την θέση σε λειτουργία βοήθεια. Το υγρό παταρία που εξέρχεται πορεί να προκαλέσει ερεθισό του δέρατο ή εγκαύατα.
62 GR/CY Πριν από την θέση σε λειτουργία J Ποτέ ην φορτίζετε την οάδα συσσωρευτών όταν η θεροκρασία περιβάλλοντο βρίσκεται κάτω των 10 °C ή άνω των 40 °C .
63 GR/CY Πριν από την θέση σε λειτουργία / Θέση σε λειτουργία επιλογή ταχύτητα 1 προ τα επρό (Θέση: 2).
64 GR/CY Θέση σε λειτουργία / Συντήρηση και καθαρισό / Απόρριψη Περίπτωση αλακή κοχλίωση: j Βι δώ νε τε κ αι ε δώ ε ελ άχ ισ το α ρι θ ό στ ρο φώ ν ώστε να ην καταστρέψετε π.
65 GR/CY Απόρριψη / Πληροφορίε Οι ελαττωατικοί ή χρησιοποιηένοι συσσωρευτέ πρέπει να ανακυκλώνονται σύφωνα ε την Κατευ- θυντήρια γραή 91 / 157 / ΕΟΚ .
66.
67 DE/A T Inhaltsverzeichnis Einleitung Bestimmungsgemäßer Gebrauch ................................................................................... Seite 68 Ausstattung ........................................................................
68 DE/A T Einleitung Akku-Bohrschrauber X18V Q Einleitung Machen Sie sich vor der ersten Inbetrieb- nahme mit den Funktionen des G er äte s vertraut und informieren Sie sich über den richtigen Umgang mit Elektrow erkzeugen. Lesen Sie die nachfolgende Bedienungsanleitung.
69 DE/A T Einleitung Q Ausst attung 1 Gangwahlschalter 2 W asser waage 3 T aste Akkuzustand / Akku-Display-LED 4 Drehrichtungsumschalter/Sperre 5 EIN- / AUS-Schalter / Drehzahlregulierung 6 Bitgarage .
70 DE/A T Einleitung / Allgemeine Sicher heitshin weise für Elektr ow erkzeuge Arbeitszeitraumes sollten auch die Zeiten berück - sichtigt werden, in denen das Ger ät abgeschaltet ist oder zwar läuft, aber nicht tatsächlich im Einsatz ist. Dies kann die Schwingungsbelastung über den gesamten Arbeitszeitraum deutlich r eduzieren.
71 DE/A T Allgemeine Sicherheitshinw eise für Elektro werkzeuge 3. Sic herheit v on Personen a) Se ien Si e ste ts au fme rks am , ach te n Si e darauf, was Sie tun und gehen Sie mit V ernunf t an die Arbeit mit einem Elektro - werkzeug.
72 DE/A T Allgemeine Sicherheitshinw eise für Elektro werkzeuge / V or der Inbetriebnahme Allgemeine Sicherheitshinw eise für Elektro werkzeuge f) Halten Sie Schneidwerkzeuge schar f und sauber . Sorgfältig gepflegte Schneid- werkzeuge mit scharfen Schneidkanten v erklem - men sich weniger und sind leichter zu führen.
73 DE/A T Allgemeine Sicherheitshinw eise für Elektro werkzeuge / V or der Inbetriebnahme Q Achtung Leitung en! m GEFAHR! V er ge wissern Sie sich, daß Sie nic ht auf Strom-, Gas- oder Wasserlei- tungen stoßen, wenn Sie mit einem Elektrow erkzeug arbeiten.
74 DE/A T V or der Inbetriebnahme / Inbetriebnahme Q Werkzeuge w echseln Ihr Akku-Bohrschr auber hat eine vollautomatische Spindelarretierung und ist mit einem einhül- sigen Bohrfutter „Made in Germany“ von ausgestattet.
75 DE/A T Inbetriebnahme / W ar tung und R einigung Q Drehric htung umschalten j W ec hseln Sie die Dr ehrichtung, indem Sie den Drehrichtungsumschalter 4 na ch rec hts bz w .
76 DE/A T W ar tung und R einigung / Entsor gung / Informationen j Es dürfen keine Flüssigkeiten in das Inner e des Gerätes gelangen. V er wenden Sie zum R eini- gen des Gehäuses ein T uch. V er w enden Sie niemals Benzin, Lösungsmittel oder Reiniger , die K unststoff angreifen.
デバイスKompernass X18Vの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Kompernass X18Vをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはKompernass X18Vの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Kompernass X18Vの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Kompernass X18Vで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Kompernass X18Vを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はKompernass X18Vの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Kompernass X18Vに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちKompernass X18Vデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。