Konica Minoltaメーカー5400 IIの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 37
.
4 Правильное и безопасное использование Пожалуйста, внимательно прочитайте все предупреждения и предостережения, прежде чем начнете эксплуатировать данный продукт .
6 Содержание Содержание Правильное и безопасное использование . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Г арантийные обязательства . . . . . . . . . .
8 Содержание Приложения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Устранение неполадок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
10 Установка Системные требования DiMAGE Scan 600 МБ свободного места на системном жестком диске Данное ПО несовместимо с функцией быстрой смены пользователей Mac OS X.
12 Установка Windows Появится экран мастера установки. Для про$ должения нажмите кнопку “Далее” (“Next”). Вставь те CD$ROM с утилитой DiMAGE Scan в ди$ сковод CD$ROM.
14 Установка В случае выбора во всплывающем меню в левом верхнем уг лу экрана мастера выборочной установ$ ки (Custom Install), флажками будут обозначены устанавливаемые программы.
16 Установка сканера Вставь те выходной штекер сетевого адаптера в гнездо сканера (2). Вставь те вилку сетево$ го адаптера в стандартную электрическую розетку .
18 Работа с рамками Как обращаться с пленкой Как определить, г де находится эмульсия Для достижения максималь.
20 Программа запуска утилит сканирования DiMAGE Scan Launcher Программа запуска утилит сканиро$ вания DiMAGE Scan Launcher Кнопка Quick Scan на корпусе сканера запускает приложения Di$ MAGE Scan.
22 Утилита простого сканирования Easy Scan Утилита простого сканирования Easy Scan $ это простое автоматизированное приложение для упрощения сканирования.
24 Утилита простого сканирования Easy Scan Если на предыдущем экране был установлен соответствующий флажок, появится экран коррекции изображения.
26 Сканирование Сканирование Запуск утилиты DiMAGE Scan Основы сканирования Пожалуйста, перед началом работы полностью прочтите раздел “Сканирование”.
28 Сканирование Определение типа пленки Перед сканированием необходимо опреде$ лить формат и тип пленки. Т ип пленки выби$ рается между цветным и черно$белым, по$ зитивным и негативным.
30 Сканирование Отражение и вращение изображений Изначальное изображение Отражение $ при отражении изображения создается зеркальное изображение.
32 Сканирование Окончательное сканирование Нажмите кнопку “Load Job”. Откроется окно выбора Задания. Выберите категорию Задания из раскры$ вающегося меню.
34 Обработка изображений Обработка изображений Основное окно и закладка коррекции изображений 4. Закладка коррекции изображений 12.Кнопка “Comparison display” (стр.
36 Обработка изображений Для того, чтобы осуществить выборочную коррекцию, нажмите на закладке сг лаживания пикселизации (Pixel Polish) и нажмите переключатель “Custom”.
38 Обработка изображений Чтобы корректировать изображение, перемещайте ползун$ ки “Brightness” (“Яркость”), “Contr.
“Exposur e control for negatives” (Настройка эк$ спозиции для негативной пленки): при вклю$ ченной автоэкспозиции (“ Auto”) сканер авто$ матически компенсирует плотность пленки.
42 Профессиональное сканирование Регулируйте значения ползунками или вво$ дите их в текстовые поля в пределах ±2 с шагом 0.
44 Профессиональное сканирование Т очечный автофокус (AF) Ручная фокусировка Для получения лучших резуль тато.
46 Профессиональное сканирование Ручная обрезка изображений Нажмите кнопку “Crop pr escan” для предва$ рительного сканирования области внутри рамки обрезки.
48 Профессиональное сканирование Нажмите кнопку “Output size lock” для того, чтобы зафиксировать введенные значения. Поля ввода размеров на выходе будут заблокированы.
50 Профессиональное сканирование Т екущие настройки сканера, примененные к отображаемому в окне предварительного сканирования изображению, можно сохра$ нить и использовать позднее.
52 Профессиональная обработка изображений Т ехнология Digital GEM Кнопка “Reset” Кнопка “ Apply” Закладка “Digital ICE 4 ”.
54 Профессиональная обработка изображений Палитры коррекции изображения Для обработки изображений на соответствующей закладке доступны шесть палитр.
56 Профессиональная обработка Т оновые кривые и гистограмма Кнопка “Reset” Поля установки тени и подсветки на .
58 Профессиональная обработка изображений Уровень подсветки, тени и гаммы можно установить вручную с помощью ползунков или текстовых полей.
60 Профессиональная обработка изображений В данном руководстве показаны простые изменения, которые можно сделать с изо$ бражением при помощи гистограммы.
62 Профессиональная обработка Значения белой и черной точек устанавливаются равными соответственно 255 и 0 для каждо$ го канала RGB.
64 Профессиональная обработка изображений Разные редакции изображений можно сох$ ранять для последующего возврата.
66 Утилита пакетного сканирования Утилита пакетного сканирования Утилита пакетного сканирования Batch Scan предназначена для сканирования большого ко$ личества изображений.
68 Утилита пакетного сканирования Для того, чтобы изменить профессиональные настройки, нажми$ те кнопку “Batch Scan Setup” (см. п. 8 на предыдущей странице).
70 Приложения Для того, чтобы удалить программное обес$ печение DiMAGE Scan с компьютера Macin$ tosh, вставь те CD$ROM с ПО DiM.
72 Приложения Если сканер был подключен к компьютеру перед установкой утилиты DiMAGE Scan, ком$ пьютер может не распознать сканер.
74 Приложения CATEGORY Default ColorLaserPrinter Photosensitive Ink-Jet & Dye-SubPrinter WebPage PhotoCD Screen Document FilmRecorder DigitalCameraImageSize J OB NAME Default A4Full A4Ha.
デバイスKonica Minolta 5400 IIの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Konica Minolta 5400 IIをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはKonica Minolta 5400 IIの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Konica Minolta 5400 IIの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Konica Minolta 5400 IIで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Konica Minolta 5400 IIを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はKonica Minolta 5400 IIの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Konica Minolta 5400 IIに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちKonica Minolta 5400 IIデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。