KonigメーカーVGA/HDMI-converterの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 30
20-03-2012 KN-HDMICON21 MANUAL (p. 2) VGA to HDMI® converter ANLEITUNG (S. 3) VGA-auf-HDMI®-Konverter MODE D’EMPLOI (p. 5) Convertisseur VGA vers HDMI® GEBRUIKSAANWIJZING (p. 7) VGA naar HDMI® omzetter MANUALE (p. 9) Convertitore da VGA a HDMI® MANUAL DE USO (p.
2 ENGLISH VGA to HDMI® converter Introduction: This Converter converts VGA input into HDMI ® to allow PC users to send video signals from a PC to a TV .
3 Connections en Operation: Before installation, please make sure all dev ices you wish to con nect have been turned off. ● Connect the VGA video and R/L audio from the PC to the converter . (Input cables are optional) ● Connect the HDMI ® output from the converter to a TV which has HDMI ® input.
4 Spezifikationen: • Eingang: VGA HD-15-Pin-Buchse 2x Cinch-Buchse (Audio) • Ausgang: HDMI ® -Buchse • HDMI ® -V ersion: High-Speed-HDMI ® • Unterstützt folgende Auflösungen des Eingangssignals: 640x480, 720x57 6, 800x600, 1024x768, 1280x720, 1280x768, 1280x960, 1280x1024 , 1360x765, 1920x1080 • Max.
5 ● Schalten Sie den Computer und das TV -Gerät ein und stellen Sie das TV -Gerät auf das HDMI ® -Eingangssignal. ● Das Bild muss nicht angepasst werden. Der Converte r stellt es automatisch ein. Die waagerechte Ausrichtung kann bei Bedarf manuell eingestellt werden.
6 • Résolution d’entrée prise en charge : 640* 480, 720*576, 800*600, 1024*768, 1280*720, 1280*768, 1280*960, 1280*1024, 1360*765, 1920*1080 • Résolution max.
7 Consignes de sécurité : Pour réduire le risque de choc él ectrique, ce produit ne doit être ouvert que par un technicien qualif ié si une réparation s’impose. Débranchez l’appareil et les aut res équipements du secteur s’il y a un problème.
8 • V oedingsindiatie LED • Ingebouwde equalizer Aansluitingen: V ooraanzicht: Achteraanzicht: 1) VGA video-ingang 2) S tereo audio-ingang 3) Aansluiting voor stroomadapter 4) V oedingsindiatie LED 5) HDMI ® uitgangspoort Aansluitingen in Gebruik: Controleer vóór installatie a.
9 V eiligheidsvoorzorgsmaatregelen: Om het risico op elektrische schokken te voorkomen mag dit product ALLEEN worden geopend door een erkende technicus wanneer er onderhoud nodig is. Koppel het product los van de elektrische voeding en van andere apparatuur als zich problemen voordoen.
10 Collegamenti: Vist a front ale: Vist a posteriore: 1) Ingresso Video VGA 2) Ingresso audio stereo 3) Connessione alimentatore 4) LED Indicatore alimentazione 5) Porta uscita HDMI ® Connessioni in Funzionamento: Prima dell’installazione, assicuratevi che tutti i dispositivi che desiderat e connettere siano spenti.
11 Manutenzione: Pulire solo con un panno asciutto. Non utilizzare solventi detergenti o abrasivi. Garanzia: Non sarà accettata alcuna garanzia o responsabilit à in relazione a cambiamenti e modifiche del prodotto o a danni determinati dall’uso non corretto del prodotto stesso.
12 Vist a posterior: 1) Entrada de video VGA 2) Entrada de audio estéreo 3) Conexión del adapta dor de alimentación 4) Indicador LED de alimentación 5) Puerto de salida HDMI ® Conexiones en funcionamiento: Antes de la instalación, asegúrese que se encue ntran apagados todos lo s dispositivos que desee conectar .
13 - Este manual se ha redactado con sumo cuidado. Aún así, no se ofrece ninguna garantía. König Electronic no será responsable de los errores de este manual o de las c onsecuencias derivadas de los mismos. - Conserve este manual y el embalaje en caso de futura necesidad.
14 Hátulnézet: 1) VGA videóbemenet 2) Sztereó audióbemenet 3) Hálózati adapter csatlakozója 4) LED állapotkijelz ő 5) HDMI ® kimeneti port A csatlakozók m ű ködése: A telepítés el ő tt kérjük, gy ő z ő djön meg arról, hogy a csatlakoztatni kívánt készülékek kikapcsolt állapotban vannak-e.
15 - Jelen útmutató nagy gonddal készült. Ennek ellenére abból jogok nem származnak. A König Electronic nem felel ő s az útmutató hibáiért, vagy azok következményeiért. - Ő rizze meg ezt az útmutatót és a csomagolást. Figyelem: Ezt a terméket ezzel a jelölésel láttuk el.
16 T akaosa: 1) VGA-videosisääntulo 2) S tereoäänen sisääntulo 3) Virt a-adapterin liitäntä 4) LED-ilmaisin virralle 5) HDMI-ulostuloportti Kytkennät: Ennen laitteen asennusta varmista , että kaikki en kytkettävien laitteiden virta on pois päältä.
17 Huomio: T uote on varustettu tällä merkillä. Se merkitsee, ettei käytettyjä sähkö- tai elektronisia tuotteit a saa hävittää kotitalousjätteen mukana.
18 1) VGA videoinput 2) S tereo audioinput 3) S trömdapterinkoppling 4) S trömindikation LED-lampa 5) HDMI ® utgång Anslutningar i användning: Före installation ska alla anordni ngar som du vill ansluta stängas av . ● Anslut VGA-video och R/L-audio fån PC till omvandlaren.
19 Č ESKY Konvertor VGA na HDMI® Popis: Tento konvertor p ř evádí VGA vstup na HDMI ® a umož ň uje tak uživatel ů m PC umožn ě no odesílat videosignál z PC do TV.
20 P ř ipojení za provozu: P ř ed instalací se prosím ujist ě te, že jsou všechna za ř ízení, která chcete p ř ipojit vypnuta. ● P ř ipojte VGA video a P/L zvuk z PC do konver toru. (vstupní kabely lze dokoupit samostatn ě ) ● P ř ipojte HDMI ® výstup z konvertoru k TV se vstupem HDMI ® .
21 Specifica ţ ii: • Intrare: VGA HD 15 pini mam ă 2x RCA mam ă (audio) • Ie ş ire: Conector HDMI ® mam ă • V ersiunea HDMI ® : HDMI ® de vitez ă mare • Suport ă rezolu ţ ie intrare: 640*480, 720*576, 800*600, 1024*768, 1280*720, 1280*768, 1280*960, 1280*1024, 1360*765, 1920*1080 • Rezolu ţ ie max.
22 ● Imaginea nu trebuie s ă fie reglat ă , convertorul o va regla automat. Pozi ţ ia orizontal ă poate fi reglat ă manual, dac ă este necesar . M ă suri de siguran ţă : Pentru a se reduce pericolul de electrocutare, acest produs va fi desf ă cut NUMAI de c ă tre un tehnician avizat, când este necesar ă depanarea.
23 • Ισχύς : 5 V DC • Πλαίσιο : Μεταλλικό • Υπ οστήριξη HDCP • Ενδεικτική λυχ νί α ισχύος LED • Ενσωματωμένος εξισορρ.
24 Οδηγίες ασφαλείας : Γι α να μειώσετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας , το προϊόν αυτό θα πρέπει να ανοιχθεί ΜΟΝΟ από εξ ουσιοδοτημένο τεχνικ ό όταν απαιτείται συντήρηση ( σέρβις ).
25 • LED-strømindikator • Indbygget equalizer Tilslutninger: Set forfra: Set bagfra: 1) VGA-videoindgang 2) S tereo audio-indgang 3) Tilslutning til strømadapter 4) S trømindikator-LED 5) HDMI ® -udgang Tilslutninger i drift: Kontrollér før installationen, at alle de enhed er , du ønsker at tilslutte, er blevet slukket.
26 Sikkerhedsforholdsregler: For at nedsætte risikoen for el ektrisk stød, må dette produkt, f.eks. når der kræves service, KUN åbnes af en autoriseret tekniker . Frakobl produktet sti kkontakten og ande t udstyr , hvis der opstår et problem. Udsæt ikke produktet for vand eller fugt.
27 Tillkoblinger: Sett forfra: Sett bakfra: 1) VGA videoinngang 2) S tereo audioinngang 3) Tilkobling for strømadapter 4) S trøm-LED 5) HDMI ® utgangsport Tilkoblinger i drift: Før installasjon må det sikres at alle enhetene du ønsker å koble til er slått av .
28 V edlikehold: Rens bare med en tørr klut. Ikke bruk rensemidler eller skuremidler . Garanti: Ingen garanti eller erstatningsansvar aksepteres ved endringer og modifiseringer av produktet eller skade forårsaket av uriktig bruk av dette produktet. Generelt: - Utforming og spesifikasjoner kan endres uten forhåndsvarsel.
29 Declaration of conformity / Konformitätserklärung / Déclaration de conformité / Conformiteitsverklaring / Dichiarazione di conformità / Declaración de conformidad / Megfelel ő ségi nyilatko.
30 EU Directive(s) / EG-Richtlinie(n) / Directive(s) EU / EU richtlijn(en) / Direttiva(e ) EU / Directiva(s) UE / EU direktívák / EU T oimint aohje(et) / Eu Direktiv(en) / Sm ě rnice EU / Directiva.
デバイスKonig VGA/HDMI-converterの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Konig VGA/HDMI-converterをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはKonig VGA/HDMI-converterの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Konig VGA/HDMI-converterの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Konig VGA/HDMI-converterで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Konig VGA/HDMI-converterを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はKonig VGA/HDMI-converterの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Konig VGA/HDMI-converterに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちKonig VGA/HDMI-converterデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。