KrupsメーカーNespresso Maestria XN8006の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 31
Maestria BY NESPRESSO.
* ma ma chine *.
.
x 1 x 1 x 1 x 1 Ma es tr ia B/C /D50 0 220-240V 50/60Hz <2300 W max 19 bar 5.3 kg 1.4 l 47 cm 35.2 cm 19.3 cm 2 3 1 10 5 4 6 9 7 8 11.
ON OFF Up right position * (1) Réservoir d’ eau Serbatoio acqua W asser tank Bouton Marche/Arr êt Pulsante On/Off Hauptschalter Levier Leva Hebel V oyant lumineux Indicatori luminosi Lichtanzeigen 1. W ater tank Cor don d’ alimentation et rangement Cav o di alimentazione Stromkabel 5.
ON OFF ON OFF ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml 1. 1. Frothing position * (2) 2. Vertical position * (3) 3. Steam out position * (4) Capsule container: 10 –14 capsules * (6) Drip tray and grid * (5) 2.
Nespresso è un sist ema esclusivo per preparare un espr esso eccezionale, tazzina dopo tazzina. T utte le macchine Nespr esso sono dotate di un sistema esclusivo che garantisc e l’ estrazione a 19 bar di pressione.
EN FR IT Caution – The s afet y p rec autio ns are p ar t of the ap plianc e. Read the m care fu lly bef ore u sing you r new app liance f or the fir s t time.
Aver t issem ent – Les c onsign es de s écur ité f ont par t ie de l’appar eil. Veuillez le s lire at te ntivem ent avant d ’utilis er votr e nouve lle mach ine. Gard ez-le s dans un e ndro it où vou s pour rez l es retrouver et vous y référer ultèrieurement.
EN FR IT • Si une rallonge électrique s’ avère nécessair e, n ’utilisez qu’un câble relié à la terr e, dont le conducteur a une section d’au moins 1,5 mm 2 .
Le p rec auzio ni di sic urez z a sono p ar te dell ’ a ppar ecchi o. Legge re at tent amente l e prec auz ioni di si cure zz a pri ma di us are l ’ ap pare cchi o per la pr ima vol ta. Cons er var le in un po sto do ve poss ono es sere trovate facilmente e consultarle in seguito.
EN FR IT eccezionale , come il primo giorno . Per la corretta quan tità e la procedura da seguir e, consultare il manuale incluso nel kit di decalcificazione Nespr esso . • Quando si apre l’ imballo della macchina, rimuo vere la pellicola di plastica sulla griglia.
In pr imo luo go legg ere le p rec auzio ni di sic urez z a per ev itar e risc hi di sc osse e let tr iche f atal i e incend i. Soll evare il s uppo r to per t az zina, tog liere i l serb a- toio dell’ acqua e l’unità di manutenzione. Supp or to per t az zina pi eghe vole e rac coglig occe (min.
ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml EN FR IT Sciacquare e riempi re il serbatoio con acqua potabile. Gira re la mano pola su l livello d i caffè desiderato. Riposizionare il serbatoio dell’ acqua. Premere il pulsante per iniziare l a preparazione.
Si consi glia di f ar usc ire il v apore p rima e d opo o gni pre para zion e con il lat te. Riempire il serb atoio dell’acqua c on acqua potabile. Spos tar e la manop ola vap ore su . Far uscir e il vapo re dal be ccucc io per 5 s ec. Soll evare il s uppo r to per t az zina e sis temar e l’ ero ga- tore vapore n ella postazione vapore .
EN FR IT Compl etar e le pre cede nti fa si del Vapor e. Spos tar e la manop ola vap ore ne lla posi zione . Sugge rime nti: Per una s chium a di lat te st raor dinar ia, uti liz zare la tt e fre sco a tem pera tura d i fr igor ife ro (circa 4° C). Per un risu ltato mi glior e, utili zz are una b rocc a per il la tt e.
Propor zioni: 1 cap sula di e spre sso Ricop rir e con sch iuma di la tte c alda Prep arar e un espr ess o in una ta zz a da c appucc ino e r icopr ire con la s chiu ma di lat te c aldo.
EN FR IT Propor zioni: 1 cap sula di e spre sso Ricop rir e con sch iuma di la tte c alda Versa re la sc hiuma di la tte i n un bicc hiere a lto (300m l).
Propor zioni: 2 capsule espre sso Volluto 1 palli na di gelat o alla vani glia 2 cucc hiai di s ciro ppo di c aram ello 1 cucc hiaio di s cag lie di ci occola to Ricop rir e con sc hiuma di la tte Prep arar e la schi uma di lat te c alda, agg iunge re lo sc i- rop po di c arame llo e met ter e da par te.
EN FR IT Propor zioni: 1 capsula espre sso Capricci o Af ter Eig ht® c iocco lato alla me nta T orr one al ci occola to Ricop rir e con sc hiuma di la tte c aldo Prep arar e un caff è Ca pricc io in una t az zina. R icopr ire con la sc hiuma d i lat te cal do.
1: 2: 3: 4: 5: ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml Rego lare il p ulsan te Esp res so su: Rego lare il p ulsan te Lu.
EN FR IT In mod alità m enu, imp os tare il p ulsa nte Esp res so alla posi zione 3 p er lo s vuot amento. Ruot are la man iglia pe r il vapo re su ON. Spos tar e la manig lia per il v apor e su OFF . T oglie re il se rbat oio dell ’acqua e solle vare la le va.
ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml Per mont are / sm ontar e l’unità d i manute nzio ne, assic urar si ch e il supp or to pe r taz zine s i trov i in posi zione vert icale.
Impo sta re la leva v apor e su . Spegnere la macchina e impostar e il pulsante Espresso su 4 e il pulsante L ungo su 1. Aprire e chiuder e la leva per espellere la capsula.
(40ml) ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml ml fH 36 18 0 20 10 0 CaCO 3 360 mg/l 180 mg/l 0 mg/l dH Fr ench grade Degré français Livello f rance se German grade Degré allemand .
R I CE R C A E RIS O L U ZIONE G U AS T I EN FR IT Pas de lumièr e. ➔ La machine s’ est éteinte automatiquement; appuy ez sur le bouton ON/OFF . ➔ Contr ôlez le réseau électrique: prise de courant, la tension, le fusible . Pas de café , ni d’ eau.
Nessun indicator e luminoso è acceso. ➔ La macchina si è spenta automa ticamente; pr emere il pulsant e ON/OFF . ➔ Contr ollare l’alimen tazione: spina, tensione, fusibile . Nessuna erogazione di caffè o acqua. ➔ Contr ollare il serbatoio dell’ acqua, se è vuoto , riempirlo con acqua potabile.
Questo apparecchio è conforme alla dir ettiva UE 2002/96/CE. I materiali dell’ imballaggio e il contenuto dell’ apparecchio sono mat eriali riciclabili. Il S uo apparecchio c ontiene materiali di valore che possono esser e recuperati o riciclati.
Ci siamo impegnati ad acquistar e caffè della migliore qualità, cresciuti nel rispetto dell’ ambiente e delle comunità agricole. Dal 2003 stiamo la vorando con la Rainfor est Alliance per sviluppare il nostr o programma AAA Nespr esso Sustainable Qualit y TM .
GARA N ZIA LIMI T A T A EN FR IT UNE GARANT I E LIMITEE/ Nespresso gar antit ce produit contre les défauts de ma tériels et de fabrication pour une période de deux années. La période de garantie commence à la da te d’achat et N espresso e xige la présenta tion de la preuv e d’ achat originale pour déterminer cette date .
Nespresso gar antisce questo prodotto contr o difetti di materiale e di fabbricazione per un periodo di 2 anni. Il periodo di garanzia decorre dalla da ta di acquisto e Nespresso richiede la pr esentazione della prov a di acquisto originale per acc ertare la data.
デバイスKrups Nespresso Maestria XN8006の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Krups Nespresso Maestria XN8006をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはKrups Nespresso Maestria XN8006の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Krups Nespresso Maestria XN8006の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Krups Nespresso Maestria XN8006で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Krups Nespresso Maestria XN8006を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はKrups Nespresso Maestria XN8006の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Krups Nespresso Maestria XN8006に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちKrups Nespresso Maestria XN8006デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。