KuppersbuschメーカーIKD 12250.0の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 24
IKD 12250.0 Instructions Booklet Mode d’emploi FR GB.
.
3 GB READ AND SA VE THESE INSTRUCTIONS The Installer must leave these instructions with the homeowner. The homeowner must keep these instructions for future reference and for local electrical inspectors’ use.
4 GB WARNING • Venting system MUST terminate outside the home. • DO NOT terminate the ductwork in an attic or other enclosed space. • DO NOT use 4" laundry-type wall caps. • Flexible-type ductwork is not recommended. • DO NOT obstruct the flow of combustion and ventilation air.
5 GB WARNING Done By Qualified Person(s) In Accordance With All Applicable Codes And Standards, Including Fire-Rated Construction. Sufficient air is needed for proper combustion and exhausting of gases through the flue (chimney) of fuel burning equipment to prevent backdrafting.
6 GB CHARACTERISTICS Dimensions 650 min. 698 120 898 min.861 -max.1 146 696 350 150 90 306 130 ø 290 20.
7 GB Components Ref. Q.ty Product Components 1 1 Hood Body , complete with: Controls, Light, Blower , Filters 2 1 T elescopic Chimney comprising: 2.1 1 Upper Section 2.2 1 Lower Section 7.1 1 T elescopic frame complete with extractor , consisting of: 7.
8 GB INST ALLA TION Drilling the Ceiling/shelf and fixing the frame DRILLING THE CEILING/SHELF • Use a plumb line to mark the centre of the hob on the ceiling/support shelf.
9 GB FIXING THE FRAME • Loosen the two screws fastening the lower chimney and remove this from the lower frame. • Loosen the two screws fastening the upper chimney and remove this from the upper frame.
10 GB 12c 8a 8b 12f 24 12e Cmd 12c Flue assembly - Mounting the hood body • Position the upper chimney section and fix the upper part to the frame using the 2 screws 12c (2,9 x 9,5) provided. • Similarly , position the lower chimney section and fix the lower part to the frame using the 2 screws 12c (2,9 x 9,5) provided.
11 GB L V1 V2 V3 S USE Control panel L Light Switches the lighting system on and of f. S Led Motor running led. V1 Motor Sw it ches the extractor motor on and off at low speed. Used to provide a continuous and silent air change in the presence of light cooking vapours.
12 GB Activated charcoal filter (Recirculation version) REPLACING THE ACTIV A TED CHARCOAL FIL TER • This filter is not washable and cannot be regen- erated, and must be replaced approximately every four months of operation, or more frequently with heavy usage.
13 FR LISEZ BIEN CETTE FICHE A V ANT D’INST ALLER LA HOTTE AVERTISSEMENT - POUR MINIMISER LE RISQUE D’UN FEU DE GRAISSE SUR LA TABLE DE CUISSON : Ne jamais laisser un élément de la table de cuis.
14 FR AVERTISSEMENT • Le système d’évacuation DOIT sortir à l’extérieur. • N’ÉVACUEZ PAS le conduit soit dans une mansarde soit dans un espace enfermé. • N’UTILISEZ PAS un clapet de séchoir à 4 pouces. • N’utilisez pas un conduit flexible.
15 FR AVERTISSEMENT appareils à combustion. Suivez les conseils et mesures de sécurité du fournisseur tels que ceux publiés par l’Association Nationale de la Sauvegarde contre l’Incendie et l’Association Américaine d’Ingénieurs de Chauffage, Frigorifaction et Air Climatisé ainsi que les codes municipaux.
16 FR CARACTERISTIQUES Encombrement 650 min. 698 120 898 min.861 -max.1 146 696 350 150 90 306 130 ø 290 20.
17 FR Composants Réf. Q.té Composants de Produit 1 1 Corps Hotte équipé de: Comandes, Lumière, Filtres 2 1 Cheminée Télescopique formée de : 2.1 1 Cheminée Supérieure 2.2 1 Cheminée Inférieure 7.1 1 T reillis télescopique avec Aspirateur , formé par: 7.
18 FR INST ALLA TION Perçage Plafond/Étagère et Fixation Treillis PERÇAGE PLAFOND/ÉT AGÈRE • À l’aide d’un Fil à plomb, reporter sur le Plafond/Étagère de support le centre du Plan de Cuisson.
19 FR 15 14.1 10 ø 150 25 FIXA TION TREILLIS • Dévisser les deux vis qui fixent la cheminée inférieure et sortir cette dernière du treillis (depuis la partie inférieure). • Dévisser les deux vis qui fixent la cheminée supérieure et sortir cette dernière du treillis (depuis la partie supérieure).
20 FR 12c 8a 8b 12f 24 12e Cmd 12c Montage Cheminée - Montage Corps Hotte • Positionner la Cheminée supérieure et fixer cette der - nière dans la partie supérieure du T reillis à l’aide de 2 Vi s 12c (2,9 x 9,5) fournies avec l’appareil.
21 FR UTILISA TION Tableau de commande L Lumières Allume et éteint l’installation de l’éclairage. S Led Led allumage Moteur . V1 Moteur Met en marche et à l’arrêt le moteur aspiration à vitesse minimale, pour un rechange d’air permanent particulièrement silencieux en cas de faibles vapeurs de cuisson.
22 FR Filtre anti-odeur (V ersion filtrante) REMPLACEMENT FIL TRE AU CHARBON ACTIF • Ni lavable, ni régénérable, le remplacer au moins tous les 4 mois ou plus fréquemment, pour une utilisation très intense. • Retirer le filtre anti-graisse métallique.
.
KÜPPERSBUSCH Hausgeräte AG Küppersbuschstraße, 16 D - 45883 Gelsenkirchen Hausanschritt: Küppersbuschstr . 16 45883 Gelsenkirchen T elefon: (02 09) 4 01-0 T elefax: 20 931 810 T elefax: (02 09) 4.
デバイスKuppersbusch IKD 12250.0の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Kuppersbusch IKD 12250.0をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはKuppersbusch IKD 12250.0の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Kuppersbusch IKD 12250.0の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Kuppersbusch IKD 12250.0で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Kuppersbusch IKD 12250.0を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はKuppersbusch IKD 12250.0の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Kuppersbusch IKD 12250.0に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちKuppersbusch IKD 12250.0デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。