LexibookメーカーTrendy DJ029BBの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 58
DJ029series Appareil photo numérique Digital Camer a MODE D’EMPLOI - INSTRUCTION MANUAL DJ029IM1232_V03.indb 1 08/06/2012 17:16.
8 4 16 17 21 23 18 19 20 22 5 6 7 9 10 1 1 12 13 14 15 1 2 3 DJ029IM1232_V03.indb 2 08/06/2012 17:16.
FRANÇAIS 3 1. LED 2. Bouton ZOOM (-) 3. Bouton ZOOM (+) 4. Attache pour dragonne 5. Bouton PLA YBACK 6. Bouton directionnel (↑) / Bouton DISPLA Y 7. Bouton directionnel (→) / Bouton FLASH 8. Compartiment des piles 9. Bouton OK 10. Bouton DELETE 1 1.
FRANÇAIS 4 1. Appuyez sur le bouton ON/OFF pour mettre l’appareil photo en marche. 2. Appuyez de nouveau sur le bouton ON/OFF pour mettre l’appareil photo hors tension. Note : L ’appareil photo s’éteindra automatiquement après 1 minute d’inactivité.
FRANÇAIS 5 1. Appuyez sur le bouton ON/OFF pour mettre l’appareil photo en marche. 2. Appuyez de nouveau sur le bouton ON/OFF pour mettre l’appareil photo hors tension. Note : L ’appareil photo s’éteindra automatiquement après 1 minute d’inactivité.
FRANÇAIS 6 Après avoir sélectionné le mode désiré (photo / vidéo), appuyez sur MENU pour accéder au menu du mode. Utilisez les boutons directionnels (↑ ↓) pour sélectionner la fonction correspondante, puis appuyez sur OK pour valider votre choix.
FRANÇAIS 7 Après avoir sélectionné le mode désiré (photo / vidéo), appuyez sur MENU pour accéder au menu du mode. Utilisez les boutons directionnels (↑ ↓) pour sélectionner la fonction correspondante, puis appuyez sur OK pour valider votre choix.
FRANÇAIS 8 EXTRAPOLA TION DE VOS PHOT OS An d’augmenter la résolution de vos photos, veuillez suivre les instructions suivantes : 1.Ouvrez le dossier « Dual Mode Camera » sur votre bureau, puis double cliquez sur « My Dsc ».
FRANÇAIS 9 EXTRAPOLA TION DE VOS PHOT OS An d’augmenter la résolution de vos photos, veuillez suivre les instructions suivantes : 1.Ouvrez le dossier « Dual Mode Camera » sur votre bureau, puis double cliquez sur « My Dsc ».
FRANÇAIS 10 Connecté à votre ordinateur , votre appareil photo peut être utilisé comme webcam. Mode webcam 1. Connectez l’appareil photo à votre ordinateur avec le câble USB fourni.
11 ENGLISH 1 x DJ029 digital camera / 1 x USB cable / 1 x Hand strap / 1 x CD-ROM / 1 x Instruction manual W ARNING: All packaging materials, such as tape, plastic sheets, wire ties and tags are not part of this product and should be discarded for your child’s safety .
12 ENGLISH NA VIGA TING WITHIN THE MENU A V AILABLE MODES TURNING THE CAMERA ON AND OFF 1. Press the ON/OFF button to turn the camera on. 2. Press the ON/OFF button again to turn it off. Note: The camera will auto power off after 1 minute of inactivity .
13 ENGLISH NA VIGA TING WITHIN THE MENU A V AILABLE MODES TURNING THE CAMERA ON AND OFF 1. Press the ON/OFF button to turn the camera on. 2. Press the ON/OFF button again to turn it off. Note: The camera will auto power off after 1 minute of inactivity .
14 ENGLISH SELECTING THE RESOLUTION (PHOTO / VIDEO) Once the desired mode (photo / video) has been selected, press MENU to access the mode menu. Use the direction buttons (↑ ↓) to select the corresponding function, and then press OK to conrm your choice.
15 ENGLISH SELECTING THE RESOLUTION (PHOTO / VIDEO) Once the desired mode (photo / video) has been selected, press MENU to access the mode menu. Use the direction buttons (↑ ↓) to select the corresponding function, and then press OK to conrm your choice.
16 ENGLISH EXTRAPOLA TING PHOT OS T o increase the resolution of you photos, please follow the instructions below: 1.Open the le “Dual Mode Camera” on your desktop, and then double click “My Dsc”. 2.Download your photos by clicking on the icon, and then select the photo(s) that you wish to extrapolate.
17 ENGLISH EXTRAPOLA TING PHOT OS T o increase the resolution of you photos, please follow the instructions below: 1.Open the le “Dual Mode Camera” on your desktop, and then double click “My Dsc”. 2.Download your photos by clicking on the icon, and then select the photo(s) that you wish to extrapolate.
18 ENGLISH WEBCAM MODE Connected to your PC, your camera can be used as a webcam. Webcam mode 1. Connect the video camera to your computer using the USB cable provided. 2. Open the “Dual Mode Camera” folder on the desktop, then double-click the “PCCam” icon to view the real-time images taken by the webcam.
19 ESP AÑOL F AMILIARÍCESE CON SU CÁMARA 1 x Cámara fotográca digital modelo DJ029 / 1 x Cable de conexión USB / 1 x Correa de transporte / 1 x CD-ROM / 1 x Manual de instrucciones ¡ADVERTEN.
20 ESP AÑOL ENCENDER Y AP AGAR LA CÁMARA 1. Pulse el botón ON/OFF para encender la cámara. 2. Pulse el botón ON/OFF de nuevo para apagarlo. Nota: La cámara se apagará automáticamente después de 1 minuto de inactividad. Una vez que la cámara esté encendida, pulse MENU para ir a su menú de opciones.
21 ESP AÑOL ENCENDER Y AP AGAR LA CÁMARA 1. Pulse el botón ON/OFF para encender la cámara. 2. Pulse el botón ON/OFF de nuevo para apagarlo. Nota: La cámara se apagará automáticamente después de 1 minuto de inactividad. Una vez que la cámara esté encendida, pulse MENU para ir a su menú de opciones.
22 ESP AÑOL CONFIGURACIÓN RÁPIDA SELECCIONAR LA RESOLUCIÓN (FOT O / VÍDEO) Esta sección muestra los botones para congurar rápidamente la cámara y explica cómo usarlos. Pantalla (Foto, Vídeo) El botón DISP permite modicar rápidamente el tipo de visualización de la pantalla LCD.
23 ESP AÑOL CONFIGURACIÓN RÁPIDA SELECCIONAR LA RESOLUCIÓN (FOT O / VÍDEO) Esta sección muestra los botones para congurar rápidamente la cámara y explica cómo usarlos. Pantalla (Foto, Vídeo) El botón DISP permite modicar rápidamente el tipo de visualización de la pantalla LCD.
24 ESP AÑOL EXTRAPOLACION DE LAS FOTOS Siga las instrucciones a continuación para aumentar la resolución de sus fotos: 1.Abra la carpeta «Dual Mode Camera» de su escritorio y haga doble clic en «My Dsc». 2.Descargue sus fotos haciendo clic en el icono y seleccione la(s) foto(s) que desea extrapolar .
25 ESP AÑOL EXTRAPOLACION DE LAS FOTOS Siga las instrucciones a continuación para aumentar la resolución de sus fotos: 1.Abra la carpeta «Dual Mode Camera» de su escritorio y haga doble clic en «My Dsc». 2.Descargue sus fotos haciendo clic en el icono y seleccione la(s) foto(s) que desea extrapolar .
26 ESP AÑOL Para limpiar el aparato, utilice únicamente un paño suave humedecido en agua. No utilice ningún producto detergente. No exponga el aparato a la acción directa de los rayos del sol ni a ninguna otra fuente de calor . No mojar el aparato.
27 PORTUGUÊS CONHECER A SUA CÂMARA 1 x Câmara digital DJ029 / 1 x Cabo USB / 1 x Alça para a mão / 1 x CD-ROM / 1 x Manual de instruções A VISO: T odos os materiais de empacotamento, como ta, películas de plástico, arames e etiquetas não fazem parte da unidade e devem ser eliminados.
28 PORTUGUÊS LIGAR E DESLIGAR A CÂMARA DEFINIÇÕES RÁPIDAS NA VEGAR NO MENU MODOS DISPONÍVEIS 1. Prima o botão ON/OFF para ligar a câmara. 2. Prima de novo o botão ON/OFF para desligar . Nota: A câmara desliga-se automaticamente passado 1 minuto de inactividade.
29 PORTUGUÊS LIGAR E DESLIGAR A CÂMARA DEFINIÇÕES RÁPIDAS NA VEGAR NO MENU MODOS DISPONÍVEIS 1. Prima o botão ON/OFF para ligar a câmara. 2. Prima de novo o botão ON/OFF para desligar . Nota: A câmara desliga-se automaticamente passado 1 minuto de inactividade.
30 PORTUGUÊS ESCOLHER A RESOLUÇÃO (FOT O / VÍDEO) Quando tiver escolhido o modo desejado (foto/vídeo), prima MENU para aceder ao menu do modo. Use os botões de direcção (↑ ↓) para escolher a função correspondente, e prima OK para conrmar a sua escolha.
31 PORTUGUÊS ESCOLHER A RESOLUÇÃO (FOT O / VÍDEO) Quando tiver escolhido o modo desejado (foto/vídeo), prima MENU para aceder ao menu do modo. Use os botões de direcção (↑ ↓) para escolher a função correspondente, e prima OK para conrmar a sua escolha.
32 PORTUGUÊS Publique fotos nos websites das redes sociais: 1. No “Magix Photo Manager 10”, seleccione a foto que deseja publicar no Facebook ou Flickr .
33 PORTUGUÊS EXTRAPOLAÇÃO DAS FOTOS Publique fotos nos websites das redes sociais: 1. No “Magix Photo Manager 10”, seleccione a foto que deseja publicar no Facebook ou Flickr .
34 PORTUGUÊS MANUTENÇÃO E GARANTIA Para limpar a unidade, utilize apenas um pano suave ligeiramente humedecido e sem qualquer tipo de detergente. Não exponha a unidade à luz directa do sol nem a qualquer outra fonte de calor . Não molhe a unidade.
35 IT ALIANO LIBRETTO DI ISTRUZIONI PER LA FOTOCAMERA DIGIT ALE 1 x Fotocamera digitale DJ029 / 1 x Cavo USB / 1 x Laccio da polso / 1 x CD-ROM / 1 x Manuale di istruzioni A VVERTENZA: T utti i materiali da imballaggio quali nastro adesivo, fogli di plastica, cavi e linguette non fanno parte dal prodotto e vanno gettati.
36 IT ALIANO NA VIGARE ALL ’INTERNO DEL MENU IMPOST AZIONI RAPIDE MODALITÀ DISPONIBILI Una volta accesa la fotocamera premere MENU per accedere al suo menu. Usare i pulsanti direzionali (← →) per selezionare una delle 2 categorie di menu (impostazioni foto / impostazioni fotocamera).
37 IT ALIANO NA VIGARE ALL ’INTERNO DEL MENU IMPOST AZIONI RAPIDE MODALITÀ DISPONIBILI Una volta accesa la fotocamera premere MENU per accedere al suo menu. Usare i pulsanti direzionali (← →) per selezionare una delle 2 categorie di menu (impostazioni foto / impostazioni fotocamera).
38 IT ALIANO SELEZIONE DELLA RISOLUZIONE (FOT O / VIDEO) SELEZIONE DELLA QUALITÀ (FOT O) Una volta selezionata la modalità desiderata (foto / video) premere MENU per accedere al menu modalità. Usare i pulsanti direzionali (↑ ↓) per selezionare la funzione corrispondente e premere poi OK per confermare la scelta.
39 IT ALIANO SELEZIONE DELLA RISOLUZIONE (FOT O / VIDEO) SELEZIONE DELLA QUALITÀ (FOT O) Una volta selezionata la modalità desiderata (foto / video) premere MENU per accedere al menu modalità. Usare i pulsanti direzionali (↑ ↓) per selezionare la funzione corrispondente e premere poi OK per confermare la scelta.
40 IT ALIANO Collegata al PC, la macchina fotograca può essere utilizzata come webcam. Modalità Webcam 1. Collegare la video camera al computer usando il cavo USB in dotazione.
41 IT ALIANO WEBCAMERA MODE Collegata al PC, la macchina fotograca può essere utilizzata come webcam. Modalità Webcam 1. Collegare la video camera al computer usando il cavo USB in dotazione.
42 IT ALIANO MANUTENZIONE Y GARANZIA Per pulire l’unità , servirsi unicamente di un panno morbido leggermente inumidito con acqua, evitando qualsiasi prodotto detergente. Non esporre l’unità alla luce diretta del sole né ad altre sorgenti di calore.
43 DEUTSCH ÜBERSICHT ÜBER DIE KAMERAELEMENTE NEUE BA TTERIEN EINLEGEN 1. Stelle sicher , dass die Kamera ausgeschaltet ist. 2. Öffnen Sie das Batteriefach an der Geräteseite. 3. Lege 3 x AAA/LR03 1,5V Batterien (nicht mitgeliefert) unter Beachtung der Polarität ein, die im Fach und im Schaubild rechts illustriert ist.
44 DEUTSCH VERFÜGBARE MODI SCHNELLEINSTELLUNGEN Kameraeinstellungen) zu wählen. Nachdem Sie die gewünschte Kategorie ausgewählt haben, verwenden Sie die Richtungstasten (↑ ↓), um zu den unterschiedlichen Funktionen zu navigieren. Drücken Sie anschließend OK , um Ihre Auswahl zu bestätigen.
45 DEUTSCH VERFÜGBARE MODI SCHNELLEINSTELLUNGEN Kameraeinstellungen) zu wählen. Nachdem Sie die gewünschte Kategorie ausgewählt haben, verwenden Sie die Richtungstasten (↑ ↓), um zu den unterschiedlichen Funktionen zu navigieren. Drücken Sie anschließend OK , um Ihre Auswahl zu bestätigen.
46 DEUTSCH AUSW AHL DER BILDRA TE (VIDEO) AUSW AHL DER QUALITÄT (FOT O) AUSW AHL DER MESSUNG (FOT O/VIDEO) AUSW AHL DES WEISSABGLEICHS (FOT O/VIDEO) AUSW AHL DER BELICHTUNG (FOT O) AUSW AHL DES AUFNAHMEMODUS (FOTO) AUSW AHL DES EFFEKTS (FOT O) AUSW AHL DES BILDERRAHMENS (FOT O) Drücken Sie im „Foto“-Modus MENU , um das Modusmenü zu öffnen.
47 DEUTSCH AUSW AHL DER BILDRA TE (VIDEO) AUSW AHL DER QUALITÄT (FOT O) AUSW AHL DER MESSUNG (FOT O/VIDEO) AUSW AHL DES WEISSABGLEICHS (FOT O/VIDEO) AUSW AHL DER BELICHTUNG (FOT O) AUSW AHL DES AUFNAHMEMODUS (FOTO) AUSW AHL DES EFFEKTS (FOT O) AUSW AHL DES BILDERRAHMENS (FOT O) Drücken Sie im „Foto“-Modus MENU , um das Modusmenü zu öffnen.
48 DEUTSCH Um die Auösung Ihrer Fotos zu erhöhen, folgen Sie bitte den nachfolgenden Anleitungen: 1. Öffnen Sie den Ordner „Dual-Modus-Kamera“ auf Ihrem Desktop, doppelklicken Sie dann auf „ My Dsc“. 2.Laden Sie Ihre Fotos herunter , indem Sie auf das Symbol klicken, wählen Sie dann das/die Fotos, das/die Sie extrapolieren möchten.
49 DEUTSCH EXTRAPOLA TION IHRER FOT OS Um die Auösung Ihrer Fotos zu erhöhen, folgen Sie bitte den nachfolgenden Anleitungen: 1. Öffnen Sie den Ordner „Dual-Modus-Kamera“ auf Ihrem Desktop, doppelklicken Sie dann auf „ My Dsc“.
50 DEUTSCH V erwenden Sie zur Reinigung des Gerätes nur ein weiches, leicht angefeuchtetes T uch und niemals Reinigungsmittel. Setzen Sie das Gerät nicht direkter Sonnenbestrahlung oder anderen Hitzequellen aus. Bringen Sie es auf keinen Fall mit Nässe in Berührung.
51 NEDERLANDS Probeer niet-oplaadbare batterijen niet op te laden. Oplaadbare batterijen moeten uit het apparaat gehaald worden voordat deze opgeladen worden. Oplaadbare batterijen dienen alleen onder toezicht van een volwassene opgeladen te worden. Gebruik niet tegelijkertijd batterijen van verschillende types of oude en nieuwe batterijen.
52 NEDERLANDS BINNENIN HET MENU NA VIGEREN SNEL INSTELLEN BESCHIKBARE MODI Eenmaal de camera is ingeschakeld, druk op MENU om het menu te openen. Gebruik de richtingsknoppen (← →) om een van de 2 menucategorieën (foto-instellingen/ camera-instellingen) te selecteren.
53 NEDERLANDS BINNENIN HET MENU NA VIGEREN SNEL INSTELLEN BESCHIKBARE MODI Eenmaal de camera is ingeschakeld, druk op MENU om het menu te openen. Gebruik de richtingsknoppen (← →) om een van de 2 menucategorieën (foto-instellingen/ camera-instellingen) te selecteren.
54 NEDERLANDS DE RESOLUTIE SELECTEREN (FOTO / VIDEO) DE KW ALITEIT SELECTEREN (FOTO) DE VERDELING SELECTEREN (FOTO / VIDEO) Zelftimer (Foto) De camera is standaard op de “één foto maken” modus ingesteld (Er wordt 1 foto genomen wanneer de sluiterknop wordt ingedrukt).
55 NEDERLANDS DE RESOLUTIE SELECTEREN (FOTO / VIDEO) DE KW ALITEIT SELECTEREN (FOTO) DE VERDELING SELECTEREN (FOTO / VIDEO) Zelftimer (Foto) De camera is standaard op de “één foto maken” modus ingesteld (Er wordt 1 foto genomen wanneer de sluiterknop wordt ingedrukt).
56 NEDERLANDS Uw camera kan, indien aangesloten op uw PC, gebruikt worden als een webcam. Webcam-modus 1. Sluit de camera aan op uw computer met gebruik van de meegeleverde USB-kabel.
57 NEDERLANDS Uw camera kan, indien aangesloten op uw PC, gebruikt worden als een webcam. Webcam-modus 1. Sluit de camera aan op uw computer met gebruik van de meegeleverde USB-kabel.
58 NEDERLANDS Om het product te reinigen, gebruik je alleen een zachte, licht vochtige doek. Alle detergenten zijn verboden. Stel het product niet bloot aan direct zonlicht of eender welke hittebron. Maak het product niet nat. Haal het niet uit elkaar en laat het niet vallen.
デバイスLexibook Trendy DJ029BBの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Lexibook Trendy DJ029BBをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはLexibook Trendy DJ029BBの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Lexibook Trendy DJ029BBの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Lexibook Trendy DJ029BBで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Lexibook Trendy DJ029BBを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はLexibook Trendy DJ029BBの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Lexibook Trendy DJ029BBに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちLexibook Trendy DJ029BBデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。