APMメーカーWireless Optical Mouseの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 13
571101 Souris optique sans fil Guide d’utilisation Wireless Remote Mouse User’s Guide Ratón óptico inalámbrico Manual del usuario Rato óptico sem fios Manual de utilização Optikai, vezetékn.
Guide d’utilisation Souris optique sans fil Installation 1- Branchez le récepteur radio dans le port USB de votre ordinateur . 2- Ouvrez le compartiment pour les piles afin de les installer . Installer une deuxième pile peut doubler le temps d’utilisation.
Contrôle de la vitesse du curseur Appuyez sur le boutton CPI de la souris pour basculer entre 800 et 1200 CPI. Défilement «Droite / Gauche» Vous pouvez faire défiler vers la droite ou vers la gauche à l’aide du boutton «T ilt horizontal».
User’ s Guide Wireless Remote Mouse Installation 1- Plug the Micro receiver into a USB port of your computer . 2- Open the battery door and install ba ttery , this mouse can opera te with single battery , install two battery can double the use time.
Cursor Speed control Press the CPI button and you can toggle the CPI between 800 CPI and 1200 CPI. Scrolling Side-to-side Y ou can scroll side-to-side by tilting the wheel left or right. This feature is especially useful in spread sheets or viewing large-size images.
Manual del usuario Ratón óptico inalámbrico Instalación 1- Conecte el receptor de radio al puerto USB del ordenador . 2- Abra el compartimiento de las pilas para instalarlas. Si instala una segunda pila, puede multi- plicar por dos el tiempo de utilización.
Control de la velocidad del cursor Pulse el botón de CPP del ratón para cambiar entre 800 y 1200 CPP . Desplazamiento «Derecha / Izquierda» Puede desplazarse hacia la derecha o hacia la izquierda con ayuda del botón «Inclinación horizon- tal».
Guia de utilização Rato óptico sem fios Instalação 1- Ligue o receptor rádio à porta USB do computador . 2- Abra o compartimento das pilhas para as instalar .
Controlo de velocidade do cursor Prima o botão CPI do rato para mudar entre 800 e 1200 CPI. Deslocamento «Direita / Esquerda» Pode deslocar -se para a direita ou para a esquerda utilizando o botão de deslocamento horizontal.
Használati útmutató Optikai, vezetéknélküli egér T elepítés 1- Csatlakoztassa a rádiós vev ő t számítógépe USB-s portjára. 2- Nyissa ki az elemek rekeszét hogy betehesse azokat. Egy második elem betétele kétszeresére növelheti a használati idötartamot.
Az egérjel sebességének ellenörzése Nyomja meg az egér CPI gombját azért hogy váltson a 800 és 1200 CPI között. « Jobbra/balra » vonultatás Vonultathat balra vagy jobbra a « Vizszintes billentet ő » gombbal.
Manual de utilizare Mouse optic multimedia fara fir Instalare 1- Conectati receptorul radio la un port USB al calculatorului dvs. 2- Deschideti compartimentul pentru baterii pentru a le instala. Instalarea unei a doua baterii poate dubla timpul de utilizare.
Controlul vitezei cursorului Apasati butonul CPI al mouse-ului pentru a schimba intre 800 si 1200 CPI. Defilare « Dreapta/Stanga » Puteti sa faceti defilare spre stanga sau dreapta cu ajutorul butonului « Basculare orizontala » Aceasta functie este foarte utila pentru a trece dintr -o foaie in altul intr-un tablou Excel.
デバイスAPM Wireless Optical Mouseの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
APM Wireless Optical Mouseをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはAPM Wireless Optical Mouseの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。APM Wireless Optical Mouseの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。APM Wireless Optical Mouseで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
APM Wireless Optical Mouseを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はAPM Wireless Optical Mouseの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、APM Wireless Optical Mouseに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちAPM Wireless Optical Mouseデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。