AppleメーカーMC184LL/Bの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 52
Apple Wir eless Keybo ard.
.
English 3 1 Using Y our Apple Wireless Ke yboard Y our keyboard comes with tw o AA alkaline batteries installed and uses Bluetooth® technology t o connect to your Mac. This guide shows you how t o set up your keyboard, cust omize and use the keys, and change the batteries.
4 English If you don ’t pair your keyboard with your Mac within 3 minutes , the indicator light and keyboard turn off to preserve battery life. Push and release the On/off ( ® ) switch to turn your keyboard on again, allowing you to pair it with y our Mac (see page 5).
English 5 Setting up a New Wireless Keyboard and a New Mac Follo w the instructions in the user guide that came with your Mac to set it up. Because you hav e a wireless keyboard , skip the instructions to connect a USB k eyboard.
6 English P airing your Keyboard with a Diff erent Mac After you set up your Apple Wir eless Keyboard with a Mac, you can set it up again with a different Mac. I f the other Mac is more than 3 3 feet (1 0 meters) awa y , follow the instructions on page 5 to pair it.
English 7 Using the Key s Use the keys at the top of your keyboard to adjust the brightness of your dis play , open Exposé, view Dashboard widgets, con trol the volume, and more. Decrease ( ) or increase ( ) the brightness of your display . Use Exposé to see all of the open windows on your deskt op at once.
8 English Renaming Y our Keyboard Y our Mac a utomatically gives your wirele ss keyboard a unique name the first time you pair it. Y ou can rename your keyboard in Bluetooth preference s. T o r ename your keyboard: 1 Choose Apple ( ) > System P reference s and click Bluetooth.
English 9 3 Slide two AA batteries int o the battery compar tment as shown here. 4 Replace the battery compar tment cov er . T o check the battery status, push the On/off ( ® ) switch. If the indicator light doesn ’t illuminate, y ou may need new or charged batteries .
10 English Cleaning Y our Keyboard Follo w these guidelines when cleaning the outside of your keyboard: Â Remove the batteries fr om the keyboard. Â Use a damp , soft, lin t-free cloth to clean the exterior of the keyboard. A void getting moisture in any openings.
Japanese 11.
12 Japanese.
Japanese 13.
14 Japanese.
Japanese 15.
16 Japanese.
Japanese 17.
18 Japanese.
Français 19 1 Utilisation de v otre cla vier Apple Wir eless Keyboard V otre cla vier est livré a vec deux piles AA alcaline s déjà mises en place , et exploite la technologie Bluet ooth® pour se connecter à votre Mac .
20 Français À propos de la lampe témoin La diode électroluminescente située sur votr e Apple Wireless Keyboard remplit le rôle d’indicateur des piles et de voy ant d’état. Lorsque vous allumez v otre clavier pour la première fois , la lampe témoin s’allume pendant 5 sec ondes, indiquant que les pile s sont bonnes.
Français 21 Mise à jour de votre logiciel P our exploiter votre cla vier et toutes ses fonctionnalités , vous devez mettre à jour votr e Mac à Mac OS X 1 0.
22 Français P our configurer votr e clavier sans fil: 1 Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt ( ® ) pour allumer votre clavier sans fil. 2 Sélectionnez le menu Pomme ( ) > Préférence s Système, puis cliquez sur Cla vier .
Français 23 Utilisation de votr e clavier P ersonnalisez votre clavier par le biais de s préférences Clavier . V ous pouvez entr e autres changer de touches de modification, attribuer des raccourcis cla vier à des commandes de menu dans une application Mac OS X ou dans le Finder .
24 Français Changement de nom de v otre clavier La première fois que le cla vier sans fil est jumelé, votre Mac leur attribue automatiquement un nom unique .
Français 25 Changement des pile s Le clavier A pple Wireless Keyboard est f ourni avec deux piles alcalines AA déjà mise s en place. V ous pouvez égalemen t les remplacer par des piles AA alcalines , au lithium ou rechargeables. Important : maintenez le c ouvercle prévu pour les piles et celle s-ci hors de portée des enfants.
26 Français 4 Remplacer le couvercle du compartiment des piles . P our vérifier l’état des piles, appuy ez sur le bouton Marche/Arrêt ( ® ). Si la lampe témoin ne s’allume pas , il se peut que vous deviez changer de piles ou les recharger . V ous pouvez vérifier le niveau de char ge des piles depuis les préférence s Clavier .
Français 27 Nettoyage de v otre cla vier Suivez les indications pour le nettoy age externe de votre clavier : Â Retirez les piles du clavier . Â Utilisez un tissu doux légèrement humide pour nettoy er l’extérieur de votre clavier . Empêchez la poussière de s’intr oduire dans les interstice s.
28 Español 1 Uso del teclado in alámbrico A pple Wireless Ke yboard El teclado viene con dos pilas alcalinas AA y utiliza la tecnología Bluetooth® para c onectarse al Mac. En este manual encontrará inf ormación acerca de cómo configurar el teclado , personalizar y utilizar las teclas, y cambiar las pilas.
Español 29 Acer ca del indicador luminoso El indicador luminoso del teclado Apple Wireless Keyboard hac e las funciones de indicador del nivel de carga de las pilas y de indicador luminoso de estado .
30 Español Actualización del software P ara utilizar el teclado con todas sus funciones , deberá actualizar el sistema operativo de su Mac a la versión 1 0.5.8 o posterior de Mac OS X e instalar la última actualización disponible del software del teclado .
Español 31 Configuración de un t eclado inalámbrico nuevo con un Mac nuevo P ara configurar su ordenador , siga las instruccione s que figuran en el manual del usuario que venía con su Mac. P uesto que dispone de un teclado inalámbrico , no es necesario que lea las instrucciones corre spondientes a la c onexión de un teclado USB.
32 Español 4 Seleccione su teclado inalámbrico y siga las instrucciones que aparecen en pantalla para enlazarlo con el Mac. 5 Desconecte el teclado USB del puerto USB. Enlace entre el t eclado y otro Mac Una vez configurado el teclado Apple Wir eless Keyboard con un Mac, puede configurarlo de nuevo con otro or denador .
Español 33 Pa ra personalizar el teclado: 1 P ara ello, seleccione A pple ( ) > Prefer encias del Sistema. 2 Haga clic en T eclado . 3 Haga clic en “ T eclado ” o en “Funciones rápidas de t eclado” .
34 Español Cómo cambiar el nombre al teclado El Mac asigna automáticamente un nombre únic o al teclado inalámbrico la primera vez que se establece el enlace c on él. No obstante, si lo desea, puede modificar este nombre en el panel de preferencias Bluet ooth.
Español 35 Sustitución de las pilas El teclado inalámbrico Apple Wireless Keyboar d viene con dos pilas alcalinas de tamaño AA. Puede cambiarlas tant o por pilas alcalinas como por pilas de litio o pilas AA recargables. Importante: Mantenga la tapa del compartimento de las pilas y las pilas fuera del alcance de los niños.
36 Español 4 Vuelv a a colocar la tapa del compartimento de las pilas. P ara comprobar el estado de las pilas, pulse el botón de encendido/apagado ( ® ). Si el indicador luminoso no se ilumina, es posible que deba cambiar o recargar las pilas. Puede comprobar el niv el de carga de las pilas en el panel de preferencias T eclado.
Español 37 Limpieza del teclado Siga estas instrucciones para limpiar la parte exterior de su teclado: Â Extraiga las pilas del teclado. Â Utilice un paño suave y húmedo para limpiar el exterior del teclado . Evite que en tre agua o humedad por las aberturas.
38 Português do Brasil 1 C omo usar o seu teclado Apple Wireless Ke yboard Seu teclado vem com duas pilhas alcalinas AA instaladas e usa a tecnologia Bluetooth® para c onectar-se com o seu Mac. Este guia lhe mostrará como configurar o seu teclado , como personalizar e usar as teclas e como trocar as pilhas.
Português do Brasil 39 Sobre o Indicador Luminoso O indicador luminoso do seu teclado Apple Wireless Keyboard funciona c omo um indicador da bateria e como um indicador luminoso de estado . Quando você ligar seu teclado pela primeira vez, a luz se acenderá por 5 segundos para indicar que as pilhas estão em boas condições.
40 Português do Brasil Como atualizar o seu Software P ara usar o seu teclado e a gama completa de recursos que ele ofer ece, atualize o seu Mac para a versão 1 0.
Português do Brasil 41 Pa ra configurar o seu teclado sem fio: 1 Pressione e solt e o botão Ligar/desligar ( ® ) para ligar o seu teclado sem fio . 2 Escolha Apple ( ) > P referências do Sistema e clique em T eclado. 3 Clique na opção “Configurar T eclado Bluetooth .
42 Português do Brasil Como Usar o seu T eclado P ersonalize o seu teclado usando a pref erência T eclado . V ocê pode alterar as teclas modificadoras, atribuir atalhos de teclado a comandos de menu em um aplicativ o do Mac OS X ou no Finder e muito mais.
Português do Brasil 43 Como Renomear o seu T eclado Ao emparelhar o seu teclado sem fio pela primeira v ez, o Mac lhe dará um nome automaticamente . V ocê pode renomear o seu teclado usando a preferência Bluet ooth. Pa ra renomear o seu teclado: 1 Escolha Apple ( ) > P referências do Sistema e clique em Bluetooth.
44 Português do Brasil Pa ra substituir as pilhas: 1 Pressione e solt e o botão Ligar/desligar ( ® ) para desligar o seu teclado . 2 Utilize uma moeda para remover a tampa do c ompartimento de pilhas. 3 Introduza as duas pilhas AA dentro do c ompartimento de pilhas, como mostra a figura.
Português do Brasil 45 P ara verificar o estado da bateria, pressione o botão Ligar/de sligar ( ® ). Se o indicador luminoso não se acender , talv ez você precise de pilhas nov as ou carregadas. V ocê pode verificar o nível da bateria na P referência T eclado.
46 Português do Brasil Como Limpar o seu T eclado Siga as seguintes instruções ao limpar a parte externa do seu teclado: Â Remova as pilhas do teclado . Â Utilize um pano úmido , sem fiapos, para limpar a parte externa do teclado. Evite que entre umidade nas aberturas.
47 Regulatory Compliance Informa tion Compliance Statemen t This device complies with part 1 5 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) T his device may not cause harmful interference , and (2) this device must accept any interference receiv ed, including interference that may cause undesired operation.
48 reduce the possibility of causing interference to radios, television sets, and other electronic devices. Y ou can obtain Apple peripheral devices and the proper shielded cables and connectors through an Apple-authorized dealer . F or non-Apple peripheral devices , contact the manufacturer or dealer for assistance.
49 Apple and the Environmen t Apple Inc. recognizes its re sponsibility to minimize the environmental impacts of its operations and products. More information is av ailable on the web at: www.
50 European Union—Disposal Information The symbol above means that according to local la ws and regulations your product should be disposed of separately from household waste. When this product reaches its end of life , take it to a collection point designated by local authorities .
51 Europeiska unionen – uttjänta pr odukter Symbolen ovan betyder att produkten enligt lokala lagar och bestämmelser inte får kastas tillsammans med hushållsavfallet. När produkten har tjänat ut måste den tas till en återvinningsstation som utsetts av lokala myndigheter .
www .apple .com Printed in XXXX.
デバイスApple MC184LL/Bの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Apple MC184LL/Bをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはApple MC184LL/Bの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Apple MC184LL/Bの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Apple MC184LL/Bで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Apple MC184LL/Bを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はApple MC184LL/Bの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Apple MC184LL/Bに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちApple MC184LL/Bデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。