LoeweメーカーWireless Speakerの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 88
Bedienungsanleitung Operating Instructions Mode d'emploi Istruzioni per l’uso Instrucciones de manejo Gebruiksaanwijzing Audio Wireless Rear I Sound 233–33150.
2.
Inhalt Herzlich willkommen ....................................................... 6 Lieferumfang ................................................................................................6 Aufstellen ............................................
Sendermodul SYSTEM - S ystemschnittstelle für Audio-Link Adapter-K abel SET - T aste AUDIO 1 - T oneingang links/r echts analog DC IN - Netzteil Anschlussbuchse AUDIO 2 - nicht benutzt - 4 Deutsch En.
Empfangsmodul SET - T aste L + Lautsprecher Anschluss links, Plusspol L - Lautsprecher Anschluss links, Minuspol R + Lautsprecher Anschluss rechts, Plusspol R - Lautsprecher Anschluss rechts, Minuspol.
Vielen Dank, dass Sie sich für ein Loewe Pr odukt entschieden haben. Wir freuen uns, Sie als Kunden gewonnen zu haben. Mit L oewe verbinden wir höchste Ansprüche an T echnik, Design und Bediener- freundlichkeit. Dies gilt für TV , DVD, Video, Audio und Zubehör gleichermaßen.
Zu Ihr er Sicherheit Zu I hr er ei ge ne n Sic he rh eit u nd um u nn öt ige n Sc ha den v on Ih re m Ger ät a bzu - we nd en , l es en u nd be ac h te n Si e die n ac h fo lg en de n S ic he r he it sh in wei se .
Aufstellen V orschlag für Aufstell-L ösung Empfangsmodul Surround-Lautsprecher rechts Surround-Lautsprecher links Front-Lautsprecher rechts Front-Lautsprecher links Subwoofer Individual Sound Sender.
Anschließen Beachten Sie die Anweisungen in der Montageanleitung. Montieren Sie das mitgelieferte Audio-L ink Adapter -K abel mit dem 25-poligen Stecker an der Buchse AUDIO-LINK des TV-Gerätes und mit dem Flach-Stecker des S ystem- kabels an der Buchse SYS TEM am Sendermodul.
Anschließen V erkabelung TV -Ger äte (sonstige) – Sendermodul – Individual Sound Loewe Flat- TV ON Line IN Power OUT OFF 230V~50/60Hz Surr . Front Right Surr . Front Subw . Left Right Center Left R R L C L Bass Intensity Phase Min. Max. 0 180 Crossover Frequency Audio Link System connector 50 250.
Anschließen V erkabelung TV -Ger äte (sonstige) – Sendermodul Beachten Sie die Anweisungen in der Montageanleitung. Montieren Sie das mitgelieferte Stereo Cinch-Klinke-Kabel am Sendermodul an der Buchse AU- DIO 1 und am TV-Gerät (mit AC3- Modul) an den Buchsen SR/SL des Audio-Link Cinch Adapter Kabels (als Zubehör erhältlich; Best.
Anschließen V erkabelung – Empfangsmodul – Surr ound-Lautspr echer Beachten Sie die Anweisungen in der Montageanleitung. Verbinden Sie die Surround-Laut- sprecher mit dem Empfangs- modul. Achten Sie da bei auf die korrekte Polung der Anschluss- leitungen.
Erstinbetriebnahme Das Sender - und das Empfängermodul sollten bei der Inbetriebnahme über die Funkstrecke gekoppelt werden, damit die Audio-Übertragung gegen Störungen gesichert ist und andere Empfängermodule in Reichweite nicht Ihr Audiosignal wiedergeben können.
Erstinbetriebnahme Nach Ende der Kopplung erscheint eine Meldung auf dem Bildschirm. Beispiel 1 - erfolgreiche K opplung: 50Hz 50Hz 100Hz 100Hz 120Hz END OK Tonkomponenten-Assistent Die Zuordnung von Sender- und Empfangsmodul wurde erfolgreich abgeschlossen.
Fehlerbehebung Problem Mögliche Ursache Abhilfe K ei ne Fu nk ti on. Ne tz ka b el d es E mpf än ge r s ni ch t ein ge st e ck t. Stecken Sie das Netzkabel fest in eine Steckdose 220-240 V 50 Hz. K ei n T on . F eh le rh af te V er bi nd un g de r E in - o de r Au sg ang sk ab e l.
T echnische Daten Allgemein Wireless Rear I Sound Ar t. Nr . 67 20 2 T 00 S tr om v er so rg ung A C 22 0 - 24 0V , 50 Hz Be tr ie b st em pe r at ur 5 °C . . . 35 ° C F eu ch ti gk ei t 5 % .. . 9 0 % Sendermodul Le is tu n gs au fn ah me Be tr ie b : 3 W St an dby : < 1 W Fr eq u en zb er eic h 2, 4 GH z Ab me ss u ng en ( ca .
Contents Welcome ........................................................................ 20 Thank you ...................................................................... 20 Scope of delivery ........................................................
T r ansmitter module SYSTEM - system interface for audio link adapter cable SET button AUDIO 1 - sound input left/right analogue DC IN - power supply connector AUDIO 2 - not used - 18 Deutsch English .
Receiver module SET button L + speaker connection left, positive terminal L - speaker connection left, negative terminal R + speaker connection right, positive terminal R - speaker connection right, n.
Thank you for choosing a Loewe product. W e are happy to welcome you as our customer . At Loewe we comb ine the high est standa rds of tech nolog y , desig n and user friend li- ness.
For your Safety F or you r sa fe ty , an d to av oi d un ne ce ssa ry da ma ge to yo u r uni t, pl ea se re ad an d fo l lo w th e saf et y a dv ic e be low .
Setting Up Suggested setup Receiver module Surround speakers right Surround speakers left Front speaker right Front speaker left Subwoofer Individual Sound T ransmitter module Loewe Flat TV set - 22 D.
Connecting up Please refer to the directions in the assembly instructions. Plug the 25 pin plug on the audio link adap ter cable suppl ied into the socket AUDIO-LINK on the TV set and into the socket SYS TEM on the transmitter module using the flat plug on the system cable.
Connecting up Cabling TV sets (other) – T ransmitter module – Individual Sound Loewe Flat- TV ON Line IN Power OUT OFF 230V~50/60Hz Surr . Front Right Surr . Front Subw . Left Right Center Left R R L C L Bass Intensity Phase Min. Max. 0 180 Crossover Frequency Audio Link System connector 50 250.
Connecting up Cabling TV sets (other) – T ransmitter Module Please refer to the directions in the assembly instructions. Plug the Stereo Cinch Klinke cable supplied to the transmitter module using t.
Connecting up Cabling – Receiver module – Surr ound speakers Please refer to the directions in the assembly instructions. Connect the surround speakers with the receiver module.
Initial Set-up The transmitter and receive r modules should be linked via the transmis sion path for start-up for audio tr ansmission to be secur ed against interference and to prevent other receiver modules in range r eproducing their audio signal.
Initial Set-up After you have finished making the link, a message will appear on the screen. Example 1 - successful link: 50Hz 50Hz 100Hz 100Hz 120Hz END OK Sound components wizard The transmitter and receiver module assignment has been completed successfully.
T r oubleshooting Problem Possible Cause Remedy No t wo r ki ng a t all Ma in s c ab le o f re ce iv er n ot p lug ge d i n. Plug the mains cable firmly into a 220-240V 50 Hz socket. No s ou n d. F au lt y co nn ec tio ns o f i np ut o r o ut pu t c ab le s.
T echnical Specifications General Wireless Rear I Sound It em .N o . 67 20 2T 00 P ow er su pp ly A C 22 0 - 24 0V , 50 Hz Op er a ti ng t em per at u re 5 ° C .. . 35 °C Hu mi di t y 5 % .. . 9 0 % T ransmitter module P ow er co ns um pt ion d ur in g Op er a ti o n: 3 W St an dby : < 1 W Fr eq u en cy r ang e 2 .
Sommair e Bienvenue chez Loewe .................................................. 34 Contenu de la livraison ............................................................................... 34 Installation ..............................................
Module d'émetteur SYSTEM Interface système pour le câble d'adaptation Audio-Link T ouche SET AUDIO 1 Entrée sonore analogique gauche/dr oite DC IN - Prise de raccordement au secteur AUDI.
Module de r éception T ouche SET L + Connexion haut-parleur gauche, borne positive L - Connexion haut-parleur gauche, borne négative R + Connexion haut-parleur droit, borne positive R - Connexion ha.
Nous vous r emer cions, d'avoir choisi un produit Loewe. Nous sommes heureux de vous avoir comme client. Ave c le nom Loewe, nous allio ns les plus haute s exigen ces en matière de techni que, d'esthétique et de convivialité.
P our votre sécurité P ou r v ot re sé cu ri té et af in d e pr é v e ni r to ut e n d o mm ag em en t in ut il e d e l 'a pp ar ei l, ve ui ll e z li re et r e sp ec te r les i ns t ru ct io ns de s éc u ri té s ui van te s.
Installation Exemple d'installation Module de réception Haut-parleur surround droit Haut-parleur surround gauche Haut-parleur frontal droit Haut-parleur frontal gauche Caisson de basses Système.
Raccor dement Veuillez respecter les consignes figurant dans la notice de montage. Montez le câble d'adaptation Audio-Link fourni à l'aide du connecteur 25 broches sur la prise AUDIO-LINK du téléviseur et à l'aide du connecteur plat du câble système sur la prise SYSTEM du module d'émetteur .
Raccor dement Câblage téléviseurs (autr es) – module d'émetteur – système sonore individuel Loewe Flat- TV ON Line IN Power OUT OFF 230V~50/60Hz Surr . Front Right Surr . Front Subw . Left Right Center Left R R L C L Bass Intensity Phase Min.
Raccor dement Câblage téléviseurs (autr es) – module d'émetteur Veuillez respecter les consignes figurant dans la notice de montage. Montez le câble stéréo RCA fourni au niveau du module.
Raccor dement Câblage – module de r éception – haut-parleurs surr ound Veuillez respecter les consignes figurant dans la notice de montage. Raccordez les haut-parleurs surround au module de r éception. Ce faisant, veillez à ne pas inverser la pol ari té des câb les de conn exi on.
Pr emière mise en service Les modules d'émetteur et de réception doivent être raccordés par transmission sans fil lors de la mise en service pour que la transmission audio soit protégée co.
Pr emière mise en service A l'issue de la connexion, un message apparaît sur l'écran. Exemple 1 - Connexion réussie : 50Hz 50Hz 100Hz 100Hz 120Hz END OK Assistant de composants du son L'affectation du module d'émetteur et du module de réception a été menée à bonne fin.
Dépannage Problème Cause possible Remède L' ap pa r ei l ne fo nc ti o nn e pa s. Le c âb l e d' al im ent at io n d u ré cep te ur n' es t pa s e nf ic h é. Branchez le câble d'alimentation dans une prise électrique 220-240V 50 Hz.
Car actéristiques techniques Généralités Wireless Rear I Sound Ré f . ar t. 67 20 2 T 0 0 Al im en t at io n él ect ri qu e C A 22 0 - 240 V , 50 H z T em pé ra tu re en f on ct io nn eme nt 5 .
Contenuto Benvenuti....................................................................... 48 Dotazione ................................................................................................... 48 Installazione ..............................
Modulo di tr asmissione SYSTEM - Interfaccia di sistema per cavo adattator e Audio Link T asto SET AUDIO 1 - Ingresso audio sinistro/destr o analogico DC IN Presa di collegamento alimentatore AUDIO 2 .
Modulo di ricezione T asto SET L + Collegamento altoparlante sinistro, polo positivo L - Collegamento altoparlante sinistro, polo negativo R + Collegamento altoparlante destro, polo positivo R - Colle.
Gr azie per aver scelto un prodotto della Loewe. Siamo lieti di poterla annover are tra i nostri clienti. I sistemi Loewe integr ano le più avanzate caratteristiche in termini di tecnologia, design e semplicità di utilizzo. E ciò si intende valido nella stessa misura per TV , DVD, video, sistemi audio e accessori.
P er la vostra sicur ezza P er l a s ic ur e zz a e al fin e di e vi tar e i nu til i da nn i a ll 'ap pa r ec c hi o, vi p re gh iam o di l eg g er e e oss er va r e le s egu en ti av ve rt en ze di s i cu r ez za .
Installazione Pr oposta di soluzione di installazione Modulo di ricezione Altoparlante surround destro Altoparlante surround sinistro Altoparlante frontale destro Altoparlante frontale sinistro Subwoo.
Collegamento Osservare le rispettive istruzioni di installazione. Collegare il cavo adattator e Audio Link in dotazione con la spina a 25 poli alla presa AUDIO-LINK dell'apparecchio TV e con la spina piatta del cavo di sistema alla presa S Y ST E M sul modulo di trasmissione.
Collegamento Cablaggio appar ecchi TV (altri) – Modulo di tr asmissione – Individual Sound Loewe Flat- TV ON Line IN Power OUT OFF 230V~50/60Hz Surr . Front Right Surr . Front Subw . Left Right Center Left R R L C L Bass Intensity Phase Min. Max. 0 180 Crossover Frequency Audio Link System connector 50 250.
Collegamento Cablaggio appar ecchi TV (altri) – Modulo di tr asmissione Osservare le rispettive istruzioni di installazione. Collegare il cavo jack-cinch stereo in dotazione sul modulo di trasmissio.
Collegamento Cablaggio – Modulo di ricezione – Altoparlanti surr ound Osservare le rispettive istruzioni di installazione. Collegare gli altoparlanti surround con il modulo di ricezi one. Pres tare attenzione alla corretta polarità delle linee di collegamento.
Prima messa in funzione Alla prima messa in funzione, il modulo di trasmissione e quello di ricezione dovrebbero essere abbinati sulla tratta radio, affinché la trasmissione audio sia protetta dai disturbi e non vi sia la possibilità, per altri moduli di ricezione nelle vicinanze, di riprodurre il vostr o segnale audio.
Prima messa in funzione Al termine dell'abbinamento è visualizzato un messaggio sullo schermo. Esempio 1 - Abbinamento eseguito con successo: 50Hz 50Hz 100Hz 100Hz 120Hz END OK Assistente per i componenti audio L'abbinamento del modulo di trasmissione al modulo di ricezione è stato eseguito correttamente.
Eliminazione dei guasti Problema Possibile causa Soluzione L' ap pa r ec ch io no n fu n zi on a. Ca vo d i r et e del l' un i tà d i ri cez io ne no n in se rit o. Inserire il cavo di rete in una pr esa a 220-240 V 50 Hz. Ne ss un su on o.
Dati tecnici Generalità Wireless Rear I Sound Co di ce 67 20 2 T0 0 Al im en t az io ne e let tr ic a A C 22 0 - 24 0V , 50 Hz T em pe ra tu ra d' es er ci zi o 5 ° C .
Índice Bienvenido ..................................................................... 62 Muchas gracias .............................................................. 62 Volumen de suministr o .......................................................
Módulo emisor SYSTEM - interface del sistema par a cable adaptador AUDIO LINK T ecla SET AUDIO 1 - entrada de sonido izquierda/der echa analógica DC IN - hembrilla de conexión fuente de alimentaci.
Módulo r eceptor T ecla SET L + conexión altavoz izquierdo, polo positivo L - conexión altavoz izquierdo, polo negativo R + conexión altavoz derecho, polo positivo R - conexión altavoz derecho, p.
Muchas gr acias por haberse decidido a adquirir un producto de Loewe. Nos complace mucho contarle entre nuestros clientes. Con Loewe ha entrado en contacto con la más alta calidad en técnica, diseño y facilidad de manejo. Esto se cumple en igual medida en nuestr os televisor es, reproductor es de DVD, vídeos, equipos de audio y accesorios.
P or su seguridad P or su pr op ia s eg u ri da d y pa r a ev ita r da ño s inn ec es ari os a su ap ar at o, le a y te ng a e n cu en ta la s si g ui en te s ins tr uc c io ne s de se gu ri d ad .
Colocación Pr opuesta de solución par a la colocación Módulo receptor Altavoz surround derecho Altavoz surround izquierdo Altavoz frontal derecho Altavoz frontal izquierdo Subwoofer Individual Sou.
Conexión Respete las indicaciones de las instrucciones de montaje. Monte el cable adaptador AUDIO LINK suministrado con el aparato con el enchufe de 25 polos en la hembrilla AUDIO-LINK d e l televi sor y con el enchufe plano del cable del sistema en la hembrilla SYSTEM del módulo emisor .
Conexión Cableado televisor es (otr os) – módulo emisor – Individual Sound Loewe Flat- TV ON Line IN Power OUT OFF 230V~50/60Hz Surr . Front Right Surr . Front Subw . Left Right Center Left R R L C L Bass Intensity Phase Min. Max. 0 180 Crossover Frequency Audio Link System connector 50 250.
Conexión Cableado televisor es (otr os) – módulo emisor Respete las indicaciones de las instrucciones de montaje. Monte el cable jack cinch estéreo suministrado con el aparato en la hembrilla AUD.
Conexión Cableado – módulo r eceptor – altavoces surr ound Respete las indicaciones de las instrucciones de montaje. Cone cte los altav oces surr ound con el módul o re cepto r . As egúr ese aquí de que la polaridad de las líneas de conexión sea la correcta.
Primer a puesta en servicio En la puesta en servicio habría que acoplar los módulos emisor y receptor a tr avés del tramo radioeléctrico para que la transmisión de audio esté asegurada frente a interfer encias y evitar que otros módulos receptores instalados cerca puedan reproducir su señal de audio.
Primer a puesta en servicio Una vez finalizado el acoplamiento aparecerá un mensaje en la pantalla. Ejemplo 1 - acoplamiento satisfactorio: 50Hz 50Hz 100Hz 100Hz 120Hz END OK Asistente de componentes de sonido La asignación de módulo emisor/receptor se ha realizado satisfactoriamente.
Solución de err ores Problema Causa posible Solución El a pa r at o no fu nc io n a. E l c ab le de r ed d el r ec ept or n o e st á i ns er ta do . Inserte firmemente el cable de red en una caja de enchufe de 220-240V 50 Hz. No s e o ye n in gú n s on id o .
Datos técnicos Datos generales Wireless Rear I Sound Nº d e a rt . 67 20 2 T 00 Al im en t ac ió n C A 22 0 - 24 0V , 50 Hz T em pe ra tu ra de s er vi ci o De 5 °C a 35 ° C Hu me da d De 5 % a 9.
Inhoud Hartelijk welkom ........................................................... 76 Omvang levering ......................................................................................... 76 Opstellen .............................................
Zendermodule SYSTEM - S ysteeminterface voor Audio-Link adapterkabel SET - toets AUDIO 1 - Geluidssignaalingang links/rechts analoog DC IN - Aansluitbus netvoeding AUDIO 2 - niet gebruikt - 74 Deutsch.
Ontvangermodule SET - toets L + Luidspreker aansluiting links, pluspool L - Luidspreker aansluiting links, minpool R + Luidspreker aansluiting rechts, pluspool R - Luidspreker aansluiting links, minpo.
Wij danken u voor uw aankoop van dit Loewe product en zijn blij u als klant te mogen begroeten. De naam Loewe staat voor producten die qua techniek, design en gebruiksvriendelijkheid aan zeer hoge eisen voldoen. Dat geldt zowel voor tv als DVD, video, audio als accessoires.
V oor uw veiligheid V o o r u w e i g e n v e i l i g h e i d e n o m o nn od i g e s c h a d e a a n u w a p p a r aa t te v o o r k o m e n , mo et u on de rs ta and e ve i li gh ei ds ins tr uc t ie s le ze n e n in ac ht n em en.
Opstellen V oorbeeld van mogelijke opstelling Ontvangermodule Surroundluidspreker rechts Surroundluidspreker links Frontluidspreker rechts Frontluidspreker links Subwoofer Individual Sound Zendermodul.
Aansluiten U mo et zi ch ho ude n aan de in str uc ti es van de montagehandleiding. Steek de bijgeleverde Audio-Link adapterkabel met de 25-polige stekker aan op de AUDIO-LINK bus van het televisietoestel en met de platte stekker van de systeemkabel op de SYSTEM bus van de zendermodule.
Aansluiten Bekabeling ander e TV -appar aten – zendermodule – Individual Sound Loewe Flat- TV ON Line IN Power OUT OFF 230V~50/60Hz Surr . Front Right Surr . Front Subw . Left Right Center Left R R L C L Bass Intensity Phase Min. Max. 0 180 Crossover Frequency Audio Link System connector 50 250.
Aansluiten Bekabeling ander e TV -appar aten – zendermodule U mo et zi ch ho ude n aan de in str uc ti es van de montagehandleiding. Sluit de bijgeleverde stereo cinch- jackkabel aan op de AUDIO 1 b.
Aansluiten Bekabeling – ontvangermodule – surr oundluidspr ekers U mo et zi ch ho ude n aan de in str uc ti es van de montagehandleiding. Verbind de surroundluidsprekers met de ontvangermodule. Let er daarbij op, dat de draden goed worden aangesloten: plus aan plus en min aan min.
Eerste inbedrijfstelling De zend- en ontvangermodule moeten bij inbedrijfstelling via de draadloze verb inding gekopp eld worden , zodat de audio tran smiss ie tegen stor ingen beveil igd is en andere ontvangermodules binnen het bereik niet het audiosignaal kunnen doorgeven.
Eerste inbedrijfstelling Na beëindiging van de koppeling verschijnt er een melding op het beeldscherm. Voorbeeld 1 - succesvolle koppeling: 50Hz 50Hz 100Hz 100Hz 120Hz END OK Geluidscomponentenwizard De toewijzing van de zend- en ontvangstmodule werd succesvol afgesloten.
Fouten opspor en en verhelpen Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing F un ct io ne er t nie t. Ne ts no e r va n de on tv an g er n ie t aan ge sl o te n. Steek het netsnoer een 220-240 V 50 Hz wandcontactdoos. Ge en g e lu id . F ou ti ev e ve rb ind in ge n v an i n- of u it g an gs ka be ls.
T echnische gegevens Algemeen Wireless Rear I Sound A rt .n r . 67 20 2 T00 S tr oo m vo or zi en ing A C 2 20 - 24 0V , 5 0 Hz Be dr ij f st em pe r at uur 5 ° C .. . 3 5 °C V oc ht i gh ei d 5 % ... 90 % Zendermodule En er g ie ve rb ru ik i n bed ri jf : 3 W St an dby : < 1 W Fr eq u en ti eb er ei k 2, 4 GH z Af me ti n ge n (c a.
87 Loewe Austria GmbH Parkring 12 1010 Wien, Österreich T el +43 - 1 22 88 633 - 0 Fax +43 - 1 22 88 633 - 90 Email loewe@loewe.co.at International Dynamics Australasia Pty Ltd. 129 Palmer S treet Richmond 3121, Victoria, Australia T el +61 - 3 - 94 29 08 22 Fax +61 - 3 - 94 29 08 33 Email mail@internationaldynamics.
Rückseite.
デバイスLoewe Wireless Speakerの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Loewe Wireless Speakerをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはLoewe Wireless Speakerの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Loewe Wireless Speakerの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Loewe Wireless Speakerで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Loewe Wireless Speakerを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はLoewe Wireless Speakerの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Loewe Wireless Speakerに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちLoewe Wireless Speakerデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。