LogitechメーカーG600の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 24
Setup Guide Guide d’installation Logitech® G600 MMO Gaming Mouse.
2 English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Português . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 www .logitech. com/ support . . . . . . . . . . . .
English 3 Setup Guide Guide d’installation Logitech® G600 MMO Gaming Mouse 5 6 7 4 8 10 9 1 2 3 Know y our product 1. Left mouse button 2. Right mouse button 3. G-Shift button* 4. Wheel left 5. Wheel right 6. G8 (cy cle modes) 7. G7 (shift-B) 8.
4 English Set up your pr oduct 1. T urn on your computer . 2. Connect the G600 gaming mouse to a USB port. Note: T o customize the G600 gaming mouse f or each game you play , download and install the L ogitech® Gaming Software fr om www.logit ech.
English 5 Product f eatures Built-in modes Use the G8 button to cy cle the 3 modes of the built-in profile: Primary MMO , Alternate MMO, and Generic Gaming. Modify and save ne w profiles and modes using the Logit ech G aming Softwar e (LGS). For more inf ormation about modes and profiles, go to w ww.
6 English Mode 2 = Alternate MMO • Lighting color = White • Default DPI value = 1200 • Left mouse button = Button 1 • Right mouse button = Button 2 • G-Shift button = G-S.
English 7 Mode 3 = Generic gaming • Lighting color = Pulsing green • DPI values = 400 (Shift), 1200 (Default), 2000, 3200 • Left mouse button = Button 1 • Right mouse button =.
8 Français Setup Guide Guide d’installation Logitech® G600 MMO Gaming Mouse 5 6 7 4 8 10 9 1 2 3 Présentation du pr oduit 1. Bouton gauche de la souris 2. Bouton droit de la souris 3. Bouton du sélecteur G* 4. Inclinaison de la roulette v ers la gauche 5.
Français 9 Installation du pr oduit 1. Mettez l'ordinat eur sous tension. 2. Connectez la souris de jeu G600 à un port USB. Remarque: pour personnaliser v otre souris de jeu G600 pour chacun de vos jeux, téléchar gez et installez le l'assistant pour jeux vidéo de Logit ech® sur www .
10 Français Caract éristiques du produit Modes intégrés Utilisez le bouton G8 pour fair e défiler les trois modes du profil int égré: MMO principal, MMO alternatif et jeu générique. Modifiez e t enregistr ez de nouveaux profils et modes grâce à l'as sistant pour jeux vidéo de Logitech.
Français 11 Mode 2 = MMO alternatif • Couleur d'éclairage = blanc • Résolution par défaut = 1200 • Bouton gauche de la souris = bouton 1 • Bouton droit de la souris =.
12 Français Mode 3 = jeu générique • Couleur d'éclairage = v ert clignotant • V aleurs de résolution en PPP = 400 (Sélecteur), 1200 (par défaut), 2000, 3200 • Bouton ga.
Español 13 Setup Guide Guide d’installation Logitech® G600 MMO Gaming Mouse 5 6 7 4 8 10 9 1 2 3 Componentes del pr oducto 1. Botón izquierdo del mouse 2. Botón derecho del mouse 3. Botón G-Alt* 4. Botón rueda hacia la izquierda 5. Botón rueda hacia la derecha 6.
14 Español Configur ación del producto 1. Enciende la computadora. 2. Conecta el mouse para juegos G600 a un puerto USB. Nota: para personalizar el mouse G600 para cada juego , descarga e instala el Softwar e Logitech® para juegos de www .logitech.
Español 15 Caract erísticas del producto Modos integrados Usa el botón G8 para alt ernar entre los 3 modos del perfil integrado: MMO principal, MMO alternativ o y juegos genéricos. Modifica y guarda perfiles y modos nue vos mediante el Softwar e Logitech para juegos.
16 Español Modo 2 = MMO alternativ o • Color de iluminación = Blanco • V alor de DPI predeterminado = 1200 • Botón izquier do del mouse = Botón 1 • Botón derecho del mous.
Español 17 Modo 3 = Juegos genéricos • Color de iluminación = V erde intermitent e • V alores de DPI = 400 (cambio ), 1200 (predeterminado ), 2000, 3200 • Botón izquier do del .
18 Português Setup Guide Guide d’installation Logitech® G600 MMO Gaming Mouse 5 6 7 4 8 10 9 1 2 3 Conhecer o pr oduto 1. Botão esquerdo do mouse 2. Botão direito do mouse 3. Botão G-Shift* 4. Roda para a esquer da 5. Roda para a dir eita 6.
Português 19 Configur ar o produto 1. Ligue o computador . 2. Conecte o mouse para jogos G600 a uma porta USB. Observação: Par a personalizar o mouse para jogo G600 para cada jogo, faça o do wnload e instale o Logitech® Gaming Software a partir de ww w.
20 Português Recursos do pr oduto Modos integrados Use o botão G8 para per correr os três modos do perfil integrado: MMO principal, MMO alt ernativo e jogo genérico. Modifique e salv e novos perfis e modos usando o Logitech Gaming Softwar e (LGS).
Português 21 Modo 2 = MMO alternativ o • Cor de iluminação = Branc o • V alor de DPI padrão = 1200 • Botão esquerdo do mouse = Botão 1 • Botão direito do mouse = Botão.
22 Português Modo 3 = Jogo genérico • Cor de iluminação = V erde intermitent e • V alores de DPI = 400 (Shift), 1200 (padrão ), 2000, 3200 • Botão esquerdo do mouse = Botão .
23 www .logitech.c om/ support/ g600 Argentina . . . . . +0800 555 3284 Brasil . . . . . . . . . +0800 891 4173 Canada . . . . . .+1-866-934-5644 Chile . . . . . . . . +1230 020 5484 Colombia . . . . . 01-800-913-6668 Latin America . . +1 800-578-9619 Mexico .
© 2012 Logitech. All rights reserv ed. Logitech, the Logitech logo, and other Logit ech marks are owned by Logitech and ma y be registered. All other trademarks are the pr operty of their respective owners. Logit ech assumes no responsibility for any errors that ma y appear in thismanual.
デバイスLogitech G600の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Logitech G600をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはLogitech G600の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Logitech G600の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Logitech G600で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Logitech G600を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はLogitech G600の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Logitech G600に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちLogitech G600デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。