MakitaメーカーBFS440の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 24
1 INSTRUCTION MANUAL MANUEL D'INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES W ARNING: For your personal safety , READ and UNDERST AND before using. SA VE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. A VERTISSEMENT : Pour votre propre sécurité, prière de lire attentivement avant l'utilisation.
2 ENGLISH SPECIFICA TIONS Model BFS440 BFS450 Capacities Drywall screw 4 mm (5/32") 4 mm (5/32") No load speed (R PM) 4,000 /min 4,000 /min Overall leng th 258 mm (10-1/8 ") 258 mm (10-1/8 ") Net weight 1.7 kg (3.8 lbs) 1.9 kg (4.2 lbs) Rated voltage D.
3 Power tool use and care 16. Do not force the power tool. Use the correct power tool for your application. The correct power tool will do the job better and safer at the rate for wh ich it was design ed. 17. Do not use t he power t ool if the sw itch does not turn it on and off.
4 ENC007-2 IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR BA TTER Y CARTRIDGE 1. Before using battery cartridge, read all instructions and cautionary markings on (1) battery charger , (2) battery , and (3) product using battery . 2. Do not disassemble battery cartridge.
5 Switch action 1 008876 CAUTION : • Before inserting the battery car tridge into the too l, always check to see tha t the switch trigger actuates properly and returns to the "O FF" position when released. T o start the tool, si mply pull the sw itch trigger .
6 1 1mm (0.04") 008881 ASSEMBL Y CAUTION : • Always be sure tha t the tool is sw itched off and the battery cartridge is remov ed before carrying out any work on the tool. Inst alling or remo ving the bit T o remove the bit, pull the locator. Then grasp the bit with a pair o f pliers and pull the bi t out of the mag netic bit holder .
7 • Make sure th at the bit is inserted straight in the screw head, or the screw and/or bit may be damaged. MAINTENANCE CAUTION : • Always be sure tha t the tool is sw itched off and the battery cartridge is removed before a ttempting to perform inspection or maintenance.
8 MAKIT A LIMITED ONE YEAR W ARRANTY W arranty Policy Every Makita tool is thoroughly inspected and tested before leaving the factory . It is warranted to be free of defects from workmanship and materials for the period of ONE YEAR from the date of original purchase.
9 FRANÇAIS SPÉCIFICA TIONS Modèle BFS440 BFS450 Capacités Vis de plaq ue de plâtre 4 mm (5/32") 4 mm (5/32") Vitesse à v ide (T/MIN) 4,000 /min 4,000 /min Longueur tot ale 258 mm (10-1/8 ") 258 mm (10-1/8 ") Poids net 1.7 kg (3.
10 ouvrez la porte aux accident s si vous transportez les outils électri ques avec le doigt sur l'interrupteur ou les bran chez alors que l'interrupteur est en position de marche. 12. Retirez toute clé de réglage ou de serrage avant de mettre l'outil sous tension.
11 SERVICE 28. Faites réparer votre outil électrique p ar un réparateur qualifié qui ut ilise des pièces de rechange identiques aux pièces d'origine. Le maintien de la sûre té de l'outil électrique sera ainsi assuré. 29. Suivez les instruction s de lubr ification et de changement des accessoires.
12 batterie. 3. Rechargez la batterie à une température ambiante comprise entre 10 ゚ C et 40 ゚ C (50 ゚ F - 104 ゚ F). Si la batterie est chaude, laissez-la refroidir avant de la recharge r. USD301-1 Symboles Les symboles ut ilisés pour l'outil son t indiqués ci-dessous.
13 Inverseur 1 A B 008877 L'outil possède un inverseur qui permet de changer le sens de rot ation. Enfoncez le levier inv erseur du côté A pour une rota tion dans le sen s des aiguilles d'une montre, ou du côté B pour une rot ation dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
14 1 2 3 008891 Rangement de l 'embout 008890 Placez l'embout dans la p a rtie saillante de l'outil. Crochet mobile Le crochet mobile est pratique pour accrocher l'outil temporairement. Il s'installe d'un côté comme de l'autre de l'outil.
15 Soulevez le bras d u ressort et place z-le dans la p artie encastrée du car ter avec un tournev is à lame plate, une tige mince ou un objet similaire. 1 3 2 008887 Utilisez des pinces pour retirer les bouchon s des charbons. Enlevez les charbons usés, insérez les neufs et remettez en place le s bouchons.
16 ESP AÑOL ESPECIFICACIONES Modelo BFS440 BFS450 Capacidades T ornillo par a pared " sheet roc k" 4 mm (5/32" ) 4 mm (5/32") Revoluciones p or minuto (r .p.m.) 4 000 r/min 4 000 r/min Longitud tot al 258 mm (10-1/8 ") 258 mm (10-1/8 ") Peso neto 1,7 kg (3,8 lbs) 1,9 kg (4,2 lbs) T ensión nominal 14,4 V c.
17 11 . Evite el encendido accident al de la herramienta. A segúrese de que el interruptor se encuentra en posición de ap agado (OFF) antes de conectar la herramienta . Si transport a la herramienta el éctrica con su dedo en el interruptor o si co necta la herramie nta cuando está encendida ( ON) puede haber ac cidentes.
18 seguridad de la her ramienta eléctrica. 29. Siga las instrucciones p ara la lubricación y cambio de accesorios. 30. Mantenga las agarraderas secas, lim pias y sin aceite o grasa.
19 USD301-1 Símbolos A continuación se muestran los símbolos utilizados para la herramienta. ・ voltios ・ corriente direct a ・ velocidad en v acío ・ revoluciones o alternaciones por minuto .
20 Accionamiento del co nmutador de inversión de giro 1 A B 008877 Esta herramient a tiene un conmutador de inv ersión para cambiar la direcció n de giro. Presione hacia dentr o la palanca del conmutador de inv ersión del lado A para giro hacia la derecha o del lado B p ara giro hacia la izquierda.
21 1 2 3 008891 Almacenamiento de la broca. 008890 Encaje la broca en la protuberancia de la herramienta. Gancho de alcance El gancho de alcan ce resulta conv eniente para colgar la herramienta temporalmente . Puede instalarse en cualquier lado de la herramienta.
22 Levante la parte del brazo del resorte y después póngalo en la p arte rebajada del alojamiento con un destornillador de punt a plana de eje largo y fino o similar . 1 3 2 008887 Utilice tenazas p ara quitar las tap as de las es cobillas de carbón.
23 GARANTÍA LIMIT ADA MAKIT A DE UN AÑO Ésta Garantía no aplica para México Política de garantía Cada herramienta Makita es inspeccionada y probada exhaustivamente antes de salir de fábrica. Se garantiza que va a estar libre de defectos de mano de obra y materiales por el periodo de UN AÑO a partir de la fecha de adquisición original.
24 Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construction activities contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm.
デバイスMakita BFS440の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Makita BFS440をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはMakita BFS440の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Makita BFS440の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Makita BFS440で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Makita BFS440を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はMakita BFS440の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Makita BFS440に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちMakita BFS440デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。