MakitaメーカーBO3711の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 36
1 GB Finishing Sander INSTRUCTION MANUAL UA Шліфув альна маши на кінцев ої обробки ІНСТР УКЦІЯ З ЕКСПЛУ А Т АЦІЇ PL Szlifierka oscylacyin a INSTR.
2 1 2 1 010214 1 2 010226 1 1 2 2 3 010216 1 2 4 010224 1 2 5 010218 1 2 6 010217 1 7 010225 1 2 8 010219 1 9 009094 1 2 1 0 009095 1 2 1 1 009092 1 2 009093 1 3 010222.
3 ENGLISH (Orig inal instruct ions) Explanation of general view 1-1. Lock button 1-2. Switch trigger 2-1. S peed adjusting dial 4-1. Punch plate 4-2. Abrasive paper without pre-punched hole s 5-1. Screwdriver 5-2. Screw 6-1. Abrasive paper 6-2. Pad 7-1.
4 30th January 2009 000230 T omoyasu Kato Director Makita Co rporat ion 3-1 1-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi, JAP AN GEA010-1 General Power T ool Safety W arnings W ARNING Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the w arnings and instructions may result i n electric shock, fire and /or serious injury .
5 paper betw een another clamper and th e pad and re turn the clamp lever to the original position . T o remove the paper , release the clamper as st ated above. For conventional type of abrasive paper without pre-punched holes (available on the market): Fig.
6 attachment for it s stated purpose. If you need any assista nce for more det ails regarding these accessories, ask your local Maki ta Serv ice Center .
7 УКР АЇНСЬКА ( Оригінальні інструкції ) Пояснення до зага льн ого виду 1-1. Фіксатор 1-2. Кнопка вимикача 2-1. Диск регу люва ння шв идкост і 4-1. Перфорований лист 4-2.
8 Та виробл ені у відповідності до таких стандар тів та стандартизов аних документів : EN60745 Те х н і ч н а докуме.
9 Швидкість інструмента можна регулюв ати від 4 000 до 1 1 000 обертів за хвилину , повернувши диск регу лювання швидкості зі шк алою ві д 1 до 5.
10 Fig.12 Вийміть філь тр , споч ат ку стискаючи сторо ну логотипа на йог о карто нній рамці , а потім тягну чи картонну рамку донизу , так щоб витягти її з фіксатора контейнера для пилу .
11 POLSKI (Oryginalna instrukcja) Obja ś nienia do widoku ogólne go 1-1. Przycisk bloku j ą cy 1-2. S pust prze łą cznika 2-1. Pokr ę t ł o regula cji pr ę dko ś ci 4-1. P ł ytka dzi urkacza 4-2. Papier ś cierny be z otworów 5-1. Wkr ę tark a 5-2.
12 od dnia 29 grudnia 2009 - 2006/42/WE Jest produkowane zgodnie z nast ę puj ą cymi normami lub dokumentami n ormalizacyjnymi: EN60745 Dokumentacja techniczna przechowywana jest prze z naszego auto.
13 Pr ę dko ść urz ą dzenia mo ż e by ć regulow ana bezstopniowo mi ę dzy 4,000 a 1 1 000 oscylacji na minut ę za pomoc ą pokr ę t ł a regulacyjnego z symbolami od 1 do 5. Wi ę ksz ą pr ę dko ść uzysku je si ę obracaj ą c pokr ę t ł o w kierun ku pozycj i 5, a mniej sz ą - obracaj ą c pokr ę t ł o w kierun ku pozycji 1.
14 DZIA Ł ANIE Szlifowanie Rys.13 UWAGA: • Nie wolno uruchamia ć narz ę dzia bez za ł o ż onego papieru ś ciernego. Mo ż na w ten spos ób powa ż nie uszkodzi ć podk ł adk ę .
15 ROMÂN Ă (Instruc ţ iuni orig inale) Explicita rea vederii de ansamblu 1-1. Buton de blocare 1-2. T r ă gaciu l întrerup ă torului 2-1. Rondel ă de regl are a vitezei 4-1. Plac ă de perforare 4-2. Hârtie abraziv ă f ă r ă g ă uri perforate 5-1.
16 30 ianuarie 2009 000230 T omoyasu Kato Director Makita Co rporat ion 3-1 1-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi, JAPONIA GEA010-1 A vertismen te generale de siguran ţă pentru unelte electrice A VERTIZARE Citi ţ i toate avertiz ă rile de siguran ţă ş i toate instruc ţ iunile.
17 Montarea sau demont area hârtiei abrazi ve Pentru hârtie abraziv ă conven ţ ional ă cu g ă uri perforate (echip ament st andard): Fig.3 Împinge ţ i în jos pârghia d e strângere (1 în figur ă ) ş i, ţ inând-o ap ă sat ă , g lisa ţ i-o spre ma ş in ă (2 în figur ă ), iar clema va fi eliberat ă .
18 ÎNTRE Ţ INERE AT E N Ţ IE: • Asigura ţ i-v ă c ă a ţ i oprit ma ş in a ş i c ă a ţ i debran ş at-o de la re ţ ea înainte de a efectua opera ţ iuni de verific are sau între ţ inere.
19 DEUTSCH (Originalanweisungen) Erklärung der Ges amtdarstellung 1-1. Blockierungstaste 1-2. Schalter 2-1. G eschwin digkei tss tellr ad 4-1. Lochungspl atte 4-2. Schleifpapier ohne vorgestanzte Löcher 5-1. Schrauber 5-2. Schraube 6-1. Schleifpapier 6-2.
20 den folgenden EG-Richtlininen entspricht: 98/37/EC bis 28. D ezember 2009 und 2006/42/EC ab dem 29. Dezember 2009 Außerdem werden die Geräte gemäß den folgenden S tandards oder Nor men gefertig.
21 überlastet und überhitzt. • Das Drehzahl-Einstellrad lässt sich nur bis 5 und zurück auf 1 drehen. Wird es g ewaltsam über 5 oder 1 hinaus gedreht, lässt sich die Drehzahl möglicherweise nicht mehr ein stellen. Die Werkzeug-Drehzahl lässt sich stufenlo s zwischen 4.
22 einpassen. Abb.10 Überprüfen Sie, dass das Logo an der Kartonpla tte und das Logo an der S taubdüse auf der gleichen Seite si nd, setzen Sie dann di e S taubdüse in den S taubbeutel ein. Entfernen des S taubbeutels und des Filters. Abb. 1 1 Entfernen Sie die S taubdüse, indem Sie die zwei Riegel drücken.
23 MAGY AR (Eredeti útmut ató) Az ált alános néz et magyaráza ta 1-1. Zárgomb 1-2. Kapcsoló kiold ógomb 2-1. Sebességszabá lyozó tárcsa 4-1. Perforáló lemez 4-2. Csiszolópapír el ő re perfo rált l yukak nélkül 5-1. Csavarbehajtó 5-2.
24 Makita Interna tional Europe Lt d, Michigan, Drive, T ongwell, Milton Keynes, MK15 8 JD, Anglia 2009. január 30. 000230 T omoyasu Kato Igazgató Makita Co rporat ion 3-1 1-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, .
25 ÖSSZESZERELÉS VIGYÁZA T : • Mindig bizonyosodjon meg a szerszá m kikapcsolt és a hálózathoz nem csatlakozta tott állapotáról miel ő tt bármilyen munkálato t végezne rajt a. A c siszolópapír felhelyezése és eltávolítása Az e l ő re per forált, hagyományos típusú csiszolópapír e setében (standard eszköz): Fig.
26 felületére. T artsa a talp at a munkadarabbal egy szintben és kissé nyomja le a szerszámot. KARBANT ARTÁS VIGYÁZA T : • Mindig bizonyosodjék meg arról hogy a szerszám kikapcsolt és a hálóza tra nem csatlakoztato tt állapotban van miel ő tt a vizsgál atához vagy karbantartásához kezdene .
27 SLOVENSKÝ (Pôvodné pokyny) Vy s vetlenie v šeobecného zobraze nia 1-1. Blokovac ie tl a č idlo 1-2. S púš ť 2-1. Oto č ný ovláda č r ýchlosti 4-1. Dierovacia dosk a 4-2. Brúsny papier bez preddier ovaných otvorov 5-1. Skrutkova č 5-2.
28 T echnická dokumentácia sa nachádza u nášho autorizovaného zástupcu v Európe, ktorým je spolo č nos ť : Makita Interna tional Europe Lt d, Michigan, Drive, T ongwell, Milton Keynes, MK15 8 JD, Anglicko 30.
29 Montáž a demontáž brúsneho papiera Konven č ný typ brúsneho papiera s predierovanými otvormi (štandardné vybavenie): Fig.3 St l a č te smerom nadol upínaciu pá č ku (1 na obrá zku) a pri zatla č enej upína cej pá č ke posu ň te v smere k náradiu (2 na obrázku), č ím dôjde k uvo ľ neniu k ľ u č ovacieho obvodu.
30 ÚDRŽBA POZOR: • Než za č nete ro bi ť kontrolu alebo údržbu nástroja, vždy se presved č te, že je vypnutý a vy tiahnutý zo zásuvky .
31 Č ESKÝ (originální návod k obsluze) Legenda všeobecné ho vyobrazení 1-1. Blokovací tla č ít ko 1-2. S pouš ť 2-1. Oto č ný voli č otá č ek 4-1. D ě rovací desk a 4-2. Brusný papír bez p ř edem vyd ě rovaných otv or ů 5-1. Elektr onický š roubov ák 5-2.
32 Milton Keynes, MK15 8 JD, England 30. ledna 2009 000230 T omoyasu Kato ř editel Makita Co rporat ion 3-1 1-8, Sumiyoshi-cho, Anjo, Aichi, JAP AN GEA010-1 Obecná bezpe č nostní upozorn ě ní k elektrickému ná ř adí UPOZORN Ě NÍ P ř e č t ě te si všechna bezpe č nostní upozorn ě ní a pokyny .
33 otvory v p apíru s otvory v podložce. Potom v ra ť te upínací pá č ku do p ů vodní polohy a papír zajist ě te. Opakováním stejné ho postupu uvoln ě te druhou upínací pá č ku. T ahem za brusný papír upravte správné napnutí a p ř itom vložte a zajist ě te druhý konec brusn ého papíru mezi druhou sponou a podložkou.
34 použitím náhradních díl ů Makit a. P Ř ÍSLUŠENSTVÍ POZOR: • Pro váš nástroj Ma kita, pop saný v tomto n ávodu, doporu č ujeme používat toto p ř íslušenství a nástavce. P ř i po užití jiného p ř íslu šenství č i nástavc ů m ů že hr ozit nebezpe č í zran ě ní osob.
35.
36 Makita Corporation Anjo, Aichi, Japan 88491 1B978.
デバイスMakita BO3711の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Makita BO3711をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはMakita BO3711の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Makita BO3711の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Makita BO3711で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Makita BO3711を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はMakita BO3711の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Makita BO3711に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちMakita BO3711デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。