MarantzメーカーIS301の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 20
Wir eless Dock f or iP od IS301 ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESP AÑOL IT ALIANO SVENSKA 日本語 IS301_E_cover_Before.indd 1 IS301_E_cover_Before.
1 NOMS ET FONCTIONS OPÉRA TIONS DE BASE OPÉRA TIONS A VANCÉES DÉP ANNAGE AUTRES FRANÇAIS Nous vous remercions d’avoir acheté la station d’accueil pour iPod IS301 de Marantz. Ce composant remarquable a été conçu pour vous offrir de nombreuses années de plaisir à l’écoute.
2 NOMS ET FONCTIONS OPÉRA TIONS DE BASE OPÉRA TIONS A VANCÉES DÉP ANNAGE AUTRES FRANÇAIS A V ANT L ’ UTILISA TION VÉRIFICA TION DU PRODUIT ET DES ACCESSOIRES Après avoir ouvert l’emballage, vérifi ez que tous les produits et les accessoires suivants sont présents.
3 FRANÇAIS NOMS ET FONCTIONS OPÉRA TIONS DE BASE OPÉRA TIONS A VANCÉES DÉP ANNAGE AUTRES NOMS ET FONCTIONS HANDSET (BERCEAU D’ACCUEIL) (IS301) uo ew i r q yt NOMS ET FONCTIONS q Connecteur USB Connectez votre ordinateur à l’aide du câble USB fourni.
4 FRANÇAIS NOMS ET FONCTIONS OPÉRA TIONS DE BASE OPÉRA TIONS A VANCÉES DÉP ANNAGE AUTRES NOMS ET FONCTIONS BASE UNIT (UNITÉ DE BASE) (IS301DS) VUE SUPÉRIEURE d g f a s VUES DE CÔTÉ ET DE DESSOUS jk h NOMS ET FONCTIONS a Connecteur du berceau d’accueil Connectez ici le berceau d’accueil.
5 FRANÇAIS NOMS ET FONCTIONS OPÉRA TIONS DE BASE OPÉRA TIONS A VANCÉES DÉP ANNAGE AUTRES NOMS ET FONCTIONS EXTENDER (EXTENDEUR) (IS301RX) qw e r !3 t !1 !2 !0 o i yu NOMS ET FONCTIONS q Borne de l’adaptateur CA Connectez l’adaptateur CA fourni.
6 FRANÇAIS NOMS ET FONCTIONS OPÉRA TIONS DE BASE OPÉRA TIONS A VANCÉES DÉP ANNAGE AUTRES OPÉRA TIONS DE BASE OPÉRA TIONS DE BASE PRÉP ARA TION DE L ’ADAPT A TEUR CA PROCÉDURES DE FIXA TION DE LA PRISE D’ALIMENT A TION 1. Fixez la prise d’alimentation fournie sur l’adaptateur CA comme indiqué par la fl èche.
7 FRANÇAIS NOMS ET FONCTIONS OPÉRA TIONS DE BASE OPÉRA TIONS A VANCÉES DÉP ANNAGE AUTRES OPÉRA TIONS DE BASE COMPONENT S-VIDEO VIDEO USB MENU REMOTE AUDIO IN LR L R L R Berceau d’accueil Unité de base Extendeur q CONNEXION DE L ’EXTENDEUR ET D’UN AMPLIFICA TEUR 1.
8 FRANÇAIS NOMS ET FONCTIONS OPÉRA TIONS DE BASE OPÉRA TIONS A VANCÉES DÉP ANNAGE AUTRES OPÉRA TIONS DE BASE w CONNEXION DU BERCEAU D’ACCUEIL À L ’UNITÉ DE BASE 1. Fixez le berceau d’accueil sur l’unité de base, comme illustré ci-dessous.
9 FRANÇAIS NOMS ET FONCTIONS OPÉRA TIONS DE BASE OPÉRA TIONS A VANCÉES DÉP ANNAGE AUTRES OPÉRA TIONS DE BASE 2. Connectez fermement l’iPod au connecteur d’ancrage du berceau. VIDE O CO MPON EN T S-VI D EO U SB M EN U Remarques • Lorsque vous fi xez l’iPod sur le berceau, ou le retirez, assurez-vous de bien maintenir le berceau.
10 FRANÇAIS NOMS ET FONCTIONS OPÉRA TIONS DE BASE OPÉRA TIONS A VANCÉES DÉP ANNAGE AUTRES OPÉRA TIONS DE BASE OPÉRA TIONS DE BASE CONNEXIONS IS-LINK (CÂBLÉES) FONCTIONS DISPONIBLES LORS DE CO.
11 FRANÇAIS NOMS ET FONCTIONS OPÉRA TIONS DE BASE OPÉRA TIONS A VANCÉES DÉP ANNAGE AUTRES OPÉRA TIONS DE BASE q CONNEXION DE L ’EXTENDEUR ET D’UN AMPLIFICA TEUR 1. Connectez via le câble A V fourni les bornes AUDIO OUT de l’extendeur avec les bornes d’entrée de ligne d’un amplifi cateur/récepteur .
12 FRANÇAIS NOMS ET FONCTIONS OPÉRA TIONS DE BASE OPÉRA TIONS A VANCÉES DÉP ANNAGE AUTRES OPÉRA TIONS A VANCÉES OPÉRA TIONS A V ANCÉES CONNEXION DE L ’EXTENDEUR A VEC D’AUTRES PÉRIPHÉRIQUES BLUETOOTH L ’extendeur peut être connecté avec d’autres périphériques Bluetooth avec le profi l A2DP .
13 FRANÇAIS NOMS ET FONCTIONS OPÉRA TIONS DE BASE OPÉRA TIONS A VANCÉES DÉP ANNAGE AUTRES OPÉRA TIONS A VANCÉES MONT AGE MURAL L ’appareil peut être monté sur un mur . V euillez lire les précautions ci-dessous pour installer l’appareil d’une manière sécurisée.
14 FRANÇAIS NOMS ET FONCTIONS OPÉRA TIONS DE BASE OPÉRA TIONS A VANCÉES DÉP ANNAGE AUTRES OPÉRA TIONS A VANCÉES 5. Utilisez un tournevis pour fi xer l’unité de base à l’aide des trous d’installation pour le montage mural. Les vis doivent être de la taille indiquée dans la fi gure ci-dessous.
15 FRANÇAIS NOMS ET FONCTIONS OPÉRA TIONS DE BASE OPÉRA TIONS A VANCÉES DÉP ANNAGE AUTRES OPÉRA TIONS A VANCÉES 75 mm (2-15/16ins.) 4 mm (5/32 ins.) Remarque Lorsque vous serrez les vis sur le mur , laissez un espace entre la surface du mur et la tête de la vis, comme indiqué dans la fi gure.
16 FRANÇAIS NOMS ET FONCTIONS OPÉRA TIONS DE BASE OPÉRA TIONS A VANCÉES DÉP ANNAGE AUTRES OPÉRA TIONS A VANCÉES OPÉRA TIONS A V ANCÉES A VANT L ’UTILISA TION DE LA TÉLÉCOMMANDE Une pile au lithium est installée dans la télécommande. Retirez la feuille isolante avant d’utiliser la télécommande.
17 FRANÇAIS NOMS ET FONCTIONS OPÉRA TIONS DE BASE OPÉRA TIONS A VANCÉES DÉP ANNAGE AUTRES DÉP ANNAGE AUTRES DÉP ANNAGE Vérifi ez impérativement les rubriques de la liste suivantes en cas de problèmes.
18 FRANÇAIS NOMS ET FONCTIONS OPÉRA TIONS DE BASE OPÉRA TIONS A VANCÉES DÉP ANNAGE AUTRES AUTRES SPÉCIFICA TIONS IS301 (BERCEAU D’ACCUEIL) Alimentation ................................................... 5 V CC de la source d’alimentation accessoire de l’iPod Poids .
www .marantz.com Y ou can find your nearest authorized distributor or dealer on our w ebsite. is a registered trademark. Printed in China 12/2008 541110220004M mzh-d IS301_E_cover_After.
デバイスMarantz IS301の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Marantz IS301をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはMarantz IS301の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Marantz IS301の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Marantz IS301で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Marantz IS301を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はMarantz IS301の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Marantz IS301に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちMarantz IS301デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。