MarmitekメーカーGigaView 820の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 44
20351 / 20110418 - GIGA VIEW820™ © ALL RIGHTS RESERVED MARMITEK I GA VIEW8 2 GIGA VIEW820 ™ USER MANUAL 3 GEBRAUCHSANLEITUNG 9 GUIDE UTILISA TEUR 15 MODO DE EMPLEO 21 MANUALE D’ISTRUZIONI 27 GE.
.
SAFETY W ARNINGS • T o prevent short cir cuits, this product should only be used inside and only in dry spaces. Do not expose the components to rain or moisture. Do not use the pr oduct close to a bath, swimming pool etc. • Do not expose the components of your systems to extremely high temperatur es or bright light sources.
3. INST ALLA TION 3.1 GigaView820 T ransmitter connections 1. Connect max. 2 HD devices (HDMI OUT) via an HDMI cable to your GV820 T ransmitter (HDMI IN). 2. Connect your HDTV or HD Projector (HDMI IN) via an HDMI cable to the GV820 T ransmitter (HDMI OUT) in order to use the inbuilt loop-through function.
NB: Use the 2 plugs and 2 screws if you wish to attach the GV820 Receiver to the wall (e.g. behind your HDTV). 3.3 Connect infrared blaster & senosr (if necessary) 1. Plug the IR Sensor Extender cable into the IR IN connector on the GV820 Receiver and place this in sight of the Remote Control.
• If the GV820 set is in Standby mode (POWER LED is red), pr ess the ON/OFF button on the GV820 T ransmitter and Receiver to switch them on. It takes about 80 seconds for the system to start up. • While warming up, the Power LED will flash blue until the signal connection between the T ransmitter and Receiver has been established.
4.2 Using the Remote Control WIDE MODE ON / OFF CHANNEL INFO POWER SOURCE 1 - 2 Button Function Opera ting POWER Switches the GV820 Receiver/Transmitter on/off. Point at the Receiver to switch on ‘Standby’ mode. Point at the Transmitter to switch on ‘Loop-through’ mode.
5. TECHNICAL DA T A Resolutions Supported video resolution (HDMI) 480p, 576p, 720p, 1080i, 1080p (24/30/50/60 Hz) Supported audio formats (digital) up to 6 Mbps AC-3 and DTS Supported standards HDCP 2.0, EDID/ E-DCC1.1, CEC Wireless Operating frequency 5.
SICHERHEITSHINWEISE • Um Kurzschluss vorzubeugen, dieses Produkt bitte ausschließlich innerhalb des Hauses und nur in trockenen Räumen nutzen. Setzen Sie die Komponenten nicht Regen oder Feuchtigkeit aus. Nicht neben oder nahe eines Bades, Schwimmbades usw .
3. INST ALLA TION 3.1 GigaView820 Senderanschlüsse 1. Max. 2 HD-Geräte (HDMI AUS) über ein HDMI-Kabel an Ihren GV820 Sender (HDMI IN) anzuschließen. 2. Schließen Sie Ihren HDTV oder HD Pr ojektor (HDMI IN) über ein HDMI Kabel an den GV820 Sender (HDMI OUT) an, um die eingebaute Weiterleitungsfunktion zu nutzen.
NB: V erwenden Sie die 2 Dübel und 2 Schrauben, wenn Sie den GV820 Empfänger an die W and montieren möchten (beispielsweise hinter Ihr em HDTV). 3.3 Anschließen de infrarot Blasters & Sensor (wenn notwendig) 1.
• Steht das GV820 Set auf Standby (POWER LED ist rot), drücken Sie dann auf die Ein/Austaste des GV820 Senders & Empfängers um diese einzuschalten.
4.2 Die Fernbedienung Power LED Source LED Mode Situationsbeschreibung OSD Display Sender Kontinuier- lich violett / Empfänger Kontinuier- lich rot Sender Kontinuierlich blau / Empfänger Aus Weiterl.
5. TECHNISCHE DA TEN Auflösungen Unterstützte Video-Auflösungen (HDMI) 480p, 576p, 720p, 1080i, 1080p (24/30/50/60 Hz) Unterstützte Audio-Einteilungen (digital) bis zu 6 Mbps AC-3 und DTS Unterstützte Standards (HDMI) HDCP 2.0, EDID/ E-DCC1.1, CEC Drahtlos Frequenzber eich 5.
A VERTISSEMENTS DE SECURITE • Afin d'éviter un court-circuit, ce pr oduit ne doit être utilisé qu'à l'intérieur , et uniquement dans des endroits secs. Ne pas exposer les composants à la pluie ou à l'humidité. Ne pas utiliser à côté de ou près d'une baignoire, une piscine, etc.
3. INST ALLA TION 3.1 Branchements de l’émetteur GigaView820 1. Branchez max. 2 appareils HD (HDMI OUT) via un câble HDMI à votr e émetteur GV820 (HDMI IN). 2. Branchez votre téléviseur HD ou votr e projecteur HD (HDMI IN) via un câble HDMI à votr e émetteur GV820 (HDMI OUT) pour pouvoir utiliser la fonction de by-pass intégrée.
NB : Utilisez les 2 fiches et les 2 vis si vous voulez fixer le récepteur GV820 au mur (par exem- ple, derrière votr e téléviseur HD). 3.3 Branchements blaster & capteur infrarouge (si nécessair e) 1. Enfichez le câble d’extension du capteur IR dans le connecteur IR IN du récepteur GV820 et placez-le dans le champ de la télécommande.
• Si le set GV820 est en mode stand-by (le DEL d’alimentation est rouge), appuyez sur le bouton on/off de l’émetteur & récepteur GV820 afin de l’allumer .
4.2 La Télécommande DEL d’alimentation DEL Source Mode Description du statut Affichage OSD L’émetteur mauve fixe / Le récepteur rouge fixe L’émetteur bleu fixe / Le récepteur Eteint By-pass Faible consommation de courant; La fonction by-pass intégrée est activée.
5. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Résolutions Résolution vidéo soutenue (HDMI) 480p, 576p, 720p, 1080i, 1080p (24/30/50/60 Hz) Formats audio soutenues (numériques) Jusqu’à 6 Mbps AC-3 et DTS Standards soutenues HDMI HDCP 2.0, EDID/ E-DCC1.1, CEC Sans fil Fréquence opérationnelle 5.
A VISOS DE SEGURIDAD • Para evitar un cortocircuito, este pr oducto solamente se usa en casa y en habitaciones secas. No exponga los componentes del sistema a la lluvia o a la humedad. No se use cerca de una bañera, una piscina, etc. • No exponga los componentes del sistema a temperaturas extremamente altas o a focos de luz fuertes.
3. INST ALACIÓN 3.1 Connectores del Emisor GigaV iew820 1. Conecta 2 aparatos HD como máximo (HDMI OUT = SALIDA HDMI) con un cable HDMI al Emisor GV820 (HDMI IN = ENTRADA HDMI). 2. Conecta el HDTV o el Proyector HD (HDMI IN) con un cable HDMI al Emisor GV820 (HDMI OUT) para poder emplear la función loop incorporada.
NB: Utiliza los 2 tacos y los 2 tornillos para fijar el Receptor GV820 encima de la pared (p.e. detrás del HDTV). 3.3 Conectar el IR Blaster o Sensor (si necesario) 1. Conecta el cable de Extensión Sensor IR al conector IR IN (ENTRADA IR) del Receptor GV820 y colóquelo en la línea de vista del Mando a Distancia.
• Cuando el Equipo GV820 está en modo Standby (LED de ALIMENT ACIÓN está rojo), ha de pulsar el botón de ON/OFF (ENCENDER/AP AGAR) del Emisor y del Receptor GV820 para encenderlos.
4.2 El mando distancia GigaView820 WIDE MODE ON / OFF CHANNEL INFO POWER SOURCE 1 - 2 Botón Función Manejo POWER (ALIMEN- TACIÓN) Enciende/Apaga el Emisor/el Receptor del GV820. Dirige hacía el Receptor para encender el modo “Standby”. Dirige hacía el Emisor para encender el modo “loop”.
5. DA TOS TÉCNICOS Resoluciones Resolución de video soportada (HDMI) 480p, 576p, 720p, 1080i, 1080p (24/30/50/60 Hz) Formatos de audio soportados (digitales) Hasta 6 Mbps AC-3 y DTS Standards HDMI soportadas HDCP 2.0, EDID/ E-DCC1.1, CEC Sin cables Frecuencia operacional 5.
PRECAUZIONI DI SICUREZZA • Per evitare il pericolo di cortocir cuito utilizzare questo pr odotto esclusivamente al coperto e in luoghi asciutti. Non esporre i componenti di questo pr odotto a pioggia o umidità. Non utilizzare vicino alla vasca da bagno, piscina, ecc.
3. INST ALLAZIONE 3.1 Collegamento trasmettitore GigaV iew820 1. Collegate al massimo 2 apparecchi HD (HDMI OUT) tramite un cavo HDMI al vostr o trasmettitore GV820 (HDMI IN).
NB: Se volete fissare il ricevitor e GV820 alla parete (p.e. dietr o il TV HD) dovete utilizzare i 2 tasselli e le 2 viti. 3.3 Collegamento Blaster & Sensore IR (all’occorr enza) 1. Infilate il cavo di prolunga del sensor e IR nella presa IR IN del ricevitor e GV820 e mettete- lo nella linea di vista del telecomando.
• Quando il GV820 si trova nel modo Standby (LED di Power è r osso), dovete premer e il pulsante di accensione del trasmettitore e del ricevitor e GV820 per accenderlo.
4.2 Il telecomando del GigaView820 WIDE MODE ON / OFF CHANNEL INFO POWER SOURCE 1 - 2 Pulsante Funzione Comando POWER (Dis)attiva il ricevitore/trasmettitore GV820 Puntate verso il ricevitore per attivare il modo “Standby”. Puntate verso il trasmettitore per attivare il modo “cablaggio passante”.
5. DA TI TECNICI Risoluzioni Risoluzioni video supportate (HDMI) 480p, 576p, 720p, 1080i, 1080p (24/30/50/60 Hz) Classificazioni audio supportate (digitali) fino a 6 Mbps AC-3 e DTS Standards HDMI HDCP 2.0, EDID/ E-DCC1.1, CEC Senza fili Frequenza operativa 5.
VEILIGHEIDSW AARSCHUWINGEN • Om kortsluiting te voorkomen, dient dit product uitsluitend binnenshuis gebruikt te wor- den, en alleen in droge ruimten. Stel de componenten niet bloot aan r egen of vocht. Niet naast of vlakbij een bad, zwembad, etc. gebruiken.
3. INST ALLA TIE 3.1 GigaView820 zender aansluitingen 1. Sluit max. 2 HD-apparaten (HDMI UIT) via een HDMI-kabel aan op uw GV820 Zender (HDMI IN). 2. Sluit uw HDTV of HD Projector (HDMI IN) via een HDMI-kabel aan op de GV820 Zender (HDMI OUT) om gebruik te maken van de ingebouwde doorlus functie.
NB: Gebruik de 2 pluggen en 2 schroeven als u de GV820 Ontvanger aan de muur wilt bevestigen (bijvoorbeeld achter uw HDTV). 3.3 Aansluitingen infrarood Blaster & Sensor (indien nodig) 1. Plug de IR sensor verlengkabel in de IR IN connector van de GV820 Ontvanger en plaats deze in de zichtlijn van de afstandsbediening.
• Staat de GV820 set in Standby mode (POWER LED is rood) druk dan op de Aan/Uitknop van de GV820 Zender & Ontvanger om deze aan te zetten. Het duurt ongeveer 80 seconden voordat het systeem is opgestart.
4.2 De afstandsbediening WIDE MODE ON / OFF CHANNEL INFO POWER SOURCE 1 - 2 Knop Functie Bediening POWER Schakelt de GV820 Ontvanger / Zender Aan / Uit Richt op de ontvanger om de “Standby” mode in te schakelen. Richt op de zender om de “Doorlus” mode in te schakelen.
5. TECHNISCHE GEGEVENS Resoluties Ondersteunde videoresolutie (HDMI) 480p, 576p, 720p, 1080i, 1080p (24/30/50/60 Hz) Ondersteunde audioformaten (digitaal) tot 6 Mbps AC-3 en DTS Ondersteunde HDMI standaards HDCP 2.0, EDID/ E-DCC1.1, CEC Draadloos Operationele frequentie 5.
APPENDIX - CHANNEL FREQUENCY 40MHz Bandwidth Europe (DFS) Frequency [MHz] Support Channel Region 5190 V 1 5230 V 2 5270 V 3 5310 V 4 5510 V 5 5550 V 6 5590 X X 5630 X X 5670 V 7 5755 X X 5795 X X 5835.
DECLARA TION OF CONFORMITY Hereby , Marmitek BV , declares that this GigaView820 is in compliance with the essential requirements and other r elevant provisions of the following Directives: Directive .
Copyrights Marmitek is a trademark of Pattitude B.V . - GigaView820 is a trademark of Marmitek B.V . GigaView is a register ed trademark of Marmitek B.V . Blu-ray Disc is a trademark of the Blu-ray Disc Association. HDMI, the HDMI logo and High-Definition Multimedia Interface are trademarks or r egistered trademarks of HDMI Licensing LLC.
.
.
ENGLISH DEUTSCH FRANçAIS ESP AÑOL IT ALIANO NEDERLANDS.
デバイスMarmitek GigaView 820の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Marmitek GigaView 820をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはMarmitek GigaView 820の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Marmitek GigaView 820の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Marmitek GigaView 820で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Marmitek GigaView 820を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はMarmitek GigaView 820の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Marmitek GigaView 820に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちMarmitek GigaView 820デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。