Master Applianceメーカー1425-3550 FPM130-900Fの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 24
Instruction Manual Mode d’emploi Manual de instrucciones Please read, understand and keep this manual for future reference Lire et bien comprendre les instructions contenues dans ce manuel et les conserver comme référence. Por favor lea, comprenda y guarde este manual para futura referencia.
2 Description & Introduction The Proheat ® V ariair™ Heat Gun is a compact, lightweight, easy-to-use heat gun. Its compact size and lightweight design make it easy to use in close quarters with minimum operator fatigue.
Read These Instructions. W ARNING: Extreme care should be taken when stripping paint. The peelings, residue and vapors of paint may contain lead, which is poisonous. Any pre-1977 paint may contain lead and paint applied to homes prior to 1950 is likely to contain lead.
clothes. W ash hair and body thoroughly with soap and water . 12. W ARNING: T o reduce the risk of fire or electric shock, do not expose heat guns to rain or moisture. Store indoors. Connect to grounded outlet only . 13. Do not use plug adapters or remove the ground prong from the plug.
5 Operating Instructions T ypical Applications Shrink Packaging Use low or high heat Shrink T ubing Use low or high heat Bend PVC T ubing Use high heat Dry Film Use low heat Strip Paint Use low or high heat Install V inyl Use low or high heat The proper amount of heat for each application is dependent on three variables: 1.
6 exhaust mode), and keeping a clean work area. When dust or vapors are present, use a respirator designed to filter lead. Move work outside when possible. Failure to follow adequate safety precautions when working with lead based paint could result in lead poisoning.
Repairs: This unit is not user servicable. The unit must be returned to the factory for prompt repair and calibration. This gun is equipped with a temperature cutout device intended to shut off power to the gun if set internal temperatures are exceeded.
8 allow limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitation may not apply to you. Master Appliance assumes no responsibility for and this warranty shall not cover any incidental or consequential damages from any defect in this product or its use.
9 Description et introduction Caractéristiques Modèle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PH-1300 PH-2200 V olts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120V 220 Cycles . . . . . . . . . . . .
10 Lisez ces instructions. A VERTISSEMENT : Prêtez beaucoup d'attention quand vous décapez des surfaces peintes. Les raclures, résidus et vapeurs de la peinture peuvent contenir du plomb, qui est un poison.
1 1 Lavez soigneusement vos cheveux et votre corps à l'eau et au savon. 12) A VERTISSEMENT : Afin de réduire les risques d'incendie ou d'électrocution, n'exposez jamais votre pistolet à air chaud à la pluie ou à l'humidité.
12 Rétraction des tubes isolants Utilisez une chaleur faible ou forte. Cintrage des tubes en PVC Utilisez une chaleur forte. Séchage des négatifs Utilisez une chaleur faible.
13 1) A VERTISSEMENT : Lors de l'utilisation d'un pistolet à air chaud, comme pour tous les autres outils de chauffage, conservez un extincteur à portée de la main et prenez toutes les précautions contre l'incendie raisonnables.
Nettoyage Débranchez le pistolet à air avant de le nettoyer . Nettoyez l'extérieur de l'appareil à l'aide d'un savon doux et d'un chiffon humide.
la durée d'une garantie implicite, de sorte que la limitation ci-dessus ne s'applique peut-être pas à votre cas. Master Appliance décline toute responsabilité pour , et cette garantie ne couvre, aucun dommage fortuit ou consécutif dû à un défaut de ce produit ou à son utilisation.
16 Descripción e introducción Especificaciones Modelo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PH-1300 PH-2200 V oltios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120 220 Ciclos . . . . . . .
17 Lea estas instrucciones. A VISO: Al remover pinturas hay que tener un cuidado extraordinario. Las peladuras, residuos y vapores de pintura pueden contener plomo, lo cual es venenoso. Cualquier pintura aplicada antes de 1977 puede contener plomo y es casi seguro que las pinturas aplicadas a casas antes de 1950 contengan plomo.
18 13) No use adaptadores de enchufe ni remueva la espiga de tierra del enchufe. Esta herramienta está equipada con un enchufe para 3 espigas y un sistema eléctrico trifilar conectado a tierra. Haga la conexión solamente en tomacorrientes debidamente conectados a tierra.
19 La cantidad correcta de calor para cada aplicación depende de tres variables: 1. La distancia entre la abertura de la boquilla y la super ficie de trabajo 2.
20 1) A VISO: Con una pistola de aire caliente, como con todas las herramientas de calefacción, siempre mantenga accesible un extinguidor de incendios y observe todas las precauciones razonables contra incendios.
Limpieza Antes de efectuar la limpieza, desconecte la pistola de aire caliente. Para limpiar el exterior de la herramienta, use un jabón suave y una tela húmeda.
22 Algunos estados no permiten limitaciones en la duración de una garantía implícita, de manera que la limitación anterior puede que no afecte su caso. Master Appliance no asume responsabilidad de, ni esta garantía cubre, ningún daño incidental o emergente de cualquier defecto en este producto o en su uso.
23.
Master Appliance Corp. 2420 18th St. • Racine, WI 53403 T el: (262) 633-7791 • Facsimile: (262) 633-9745 Please visit our Web Site: www .masterappliance.
デバイスMaster Appliance 1425-3550 FPM130-900Fの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Master Appliance 1425-3550 FPM130-900Fをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはMaster Appliance 1425-3550 FPM130-900Fの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Master Appliance 1425-3550 FPM130-900Fの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Master Appliance 1425-3550 FPM130-900Fで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Master Appliance 1425-3550 FPM130-900Fを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はMaster Appliance 1425-3550 FPM130-900Fの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Master Appliance 1425-3550 FPM130-900Fに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちMaster Appliance 1425-3550 FPM130-900Fデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。