MaytagメーカーUXT5236ADの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 24
RANGE HOOD USER GUIDE T ABLE OF C ONTENTS Safety Instructions.................................................... 1 Controls & F eatures................................................. 2 Maintenance................................................
USE AND CARE GUIDE Read all Instructions before Installing and operating this appliance MODELS: UXT5230AD* UXT5236AD* Installation The installation in this manual is intended for qualified installers, service technicians or persons with similar qualified background.
CONTROLS & FEA TURES 2 CONTROLS & FEA TURES Speed Selection 1 Lights On/Off 2 Lights On/Off Speed Selection 2 1 This switch controls the speed of the blower . The first position is low speed, the second is medium speed, and the third is high speed.
MAINTENANCE 3 CLEANING Surface Maintenance: Clean periodically with hot soapy water and clean cotton cloth. Do not use corrosive or abrasive detergent, or steel wool/scouring pads which will scratch and dama ge surface. For heavier soil use a liquid degreasing c leaner .
MAINTENANCE 4 CLEANING Residue Cup: Residue and grease from cooking will collect in the residue cup located inside the range hood, behind the perforated diffuser panels. Periodically , clean out residue in cup. Clean by hand or in a dishwasher . Spray degreasing detergent and leave to soak if heavily soiled.
CLEANING AND MAINTENANCE 5 SELF CLEAN FEA TURE set to lowest speed: Using Self Cleaning: Models UXT5230AD* & UXT5236AD* hoods are designed with a self cleaning feature. The centrifugal blower system automatically liquefies cooking residue accumula ted in its internal housing, and deposits the residue in the cleaning cup.
MAINTENANCE LIGHTS Replacing Light Bulbs Make sure all power is turned off and bulbs are cool. Remove by turning bulb counter clockwise. If bulbs are difficult to turn due to prolonged use, firmly attach a glass suction cup approx. the diameter of the bulb and turn.
W ARRANTY Warranty: Full One Y ear W arranty - Parts and Labor For one (1) year from the original retail pur- chase date, any part which fails in normal home use will be repaired or replaced free of charge.
HO T TE DE CUISINIÈRE F orm No. A/04/03 Pièce No. UMK5500-0303A ©2003 Maytag Appliances Sales Co. Litho États-Unis Numéro de modèle: UXT5230AD* UXT5236AD* Numéro du fabricant: MK5500 Dimensions: 30” & 36” L ’UTILISA TEUR GUIDE T ABLE DES MA TIÈRES Consignes de sécurité.
MODELES: UXT5230AD* UXT5236AD* GUIDE D’UTILISA TION ET D’ENTRETIEN V euillez lire toutes les dir ectives avant d’installer et de faire fonctionner cet appareil Installation Les procédures d’i.
Sélection du régime 1 Mise en fonction et hors fonction de l'éclairage 2 Mise en fonction et hors fonction de l'éclairage Sélection du régime 2 1 COMMANDES ET FONCTIONS 2 COMMANDES ET FONCTIONS Ce commutateur permet de régler la vitesse de la soufflante.
ENTRETIEN 3 ENTRETIEN DES SURF ACES: Entretien des surfaces: Nettoyez périodiquement à l’aide d’eau savonneuse et d’un chiffon de coton propre. N’utilisez pas de détergents corrosifs et abrasifs, des laines d’acier ni des tampons à récurer qui pourraient endom- mager les surfaces.
ENTRETIEN 4 NETT O Y AGE Godet de collecte des résidus: Les résidus et la graisse de cuisson s’accumuleront dans le godet de collecte des résidus situé dans la hotte de cuisinière, sous les panneaux perforés du diffuseur .
réglez au régime le plus bas: NETTOY AGE ET ENTRETIEN 5 FONCTION D’AUT ONETT O Y AGE Fonction d’autonettoyage Les modèles de hottes UXT5430AD* et UXT5436AD* sont pourvus d’une fonction d’autonettoyage. Le système de soufflante centrifuge liquéfie automatiquement les résidus de cuisson accumulés dans le boîtier interne.
ENTRETIEN 6 ÉCLAIRAGE Remplacement des ampoules Assurez-vous que les ampoules ne sont plus alimentées en courant et qu’elles sont froides. Enlevez l’ampoule en la tournant dans le sens contraire des aiguilles d’une montre.
GARANTIE Garantie: Garantie complète d’un an - Pièces et main-d’œuvre Durant une période d’un an (1) an à compter de la date d’achat initiale toute pièce qui se révélerait défectueuse dans les conditions normales d’usage ménager normal sera réparée ou remplacée gratuitement.
CAMP ANA DE C OCINA C ONTENIDOS Instrucciones de Seguridad.......................................1 Controles y Características........................................2 Mantenimiento......................................................3-6 Garantía..
GUIA DE USOS Y CUIDADOS Lea todas las instrucciones antes de instalar y usar este electrodoméstico Instalación La instalación descrita en este manual ha sido preparada para instaladores calificados, técnicos de servi- cio o personas con un entrenamiento similar y calificado.
Selección de Velocidad 1 Luces Encendidas/Apagadas 2 Luces Encendidas/Apagadas Selección de Velocidad 2 1 CONTROLES & CARACTERISTICAS 2 CONTROLES & CARACTERISTICAS Este interruptor controla la velocidad del extractor . La primera posición corresponde a velocidad baja, la segunda es velocidad media, y la tercera es velocidad alta.
MANTENIMIENTO 3 LIMPIEZA Mantenimiento de la Superficie Limpie periódicamente con agua caliente y con jabón utilizando un trapo de algodón limpio. No use detergentes corrosivos o abrasivos, o esponjas o paños metálicas de acero los cuales rayarán y dañarán la superficie.
MANTENIMIENTO 4 LIMPIEZA Receptor de Residuo: Residuo y grasa propios de la cocina serán recolectados en el receptor de residuo ubicado dentro de la campana de cocina, detrás de los paneles de difusión perforados. Periódicamente, limpie el resid- uo del receptor .
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 5 CARACTERISTICA DE AUTO LIMPIADO Ponga en la velocidad más baja: Utilización del Auto Limpiado: Las campanas modelo UXT5230AD* y UXT5236AD* están diseñadas con la característica de auto limpiado.
MANTENIMIENTO 6 LUCES Reemplazo de las Bombillas Asegúrese que la unidad esté desconectada y que las bombillas estén frías. Retírela girando la bombilla hacia la izquierda.
GARANTIA Garantia: Garantía Completa por Un Año - Repuestos y Servicio Durante un (1) año desde la fecha de compra, se reemplazará o reparará sin costo alguno cualquier parte que falle al ser usada normal- mente en el hogar .
デバイスMaytag UXT5236ADの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Maytag UXT5236ADをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはMaytag UXT5236ADの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Maytag UXT5236ADの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Maytag UXT5236ADで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Maytag UXT5236ADを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はMaytag UXT5236ADの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Maytag UXT5236ADに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちMaytag UXT5236ADデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。