MaytagメーカーW10234649Aの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 28
THANK YOU for purchasing this high-quality pr od uct. If you sh ould experience a proble m not cover ed in T ROUBLESHOOTING , please visit our website at www .ma ytag.com for additional information. If you still need assistance, call us at 1 -800-688-990 0.
2 RANGE SAFETY You can be killed or seriously injured if you don't immediately You can be killed or seriously injured if you don't follow All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed.
3 T he Anti-T ip Br ac ket The range will not tip during normal use. However , the range can tip if you apply too much for ce or weight to the open door wi t hout th e ant i- tip bracket fastened down pro perly . Tip Over Hazard A child or adult can tip the range and be killed.
4 F EATUR E GUIDE This man ual co vers sev eral mod els. Y our mod el may ha ve some or all of the items listed. Refer to this m anual or the F requently Asked Questions (F AQs) section of o ur website at www .mayt ag. com for mo re detai led in struct ion s.
5 COOKTOP USE Electric igniters automa tically light the surface burners when contr ol knobs are turned to IGNITE. Befor e setting a contr ol knob, place filled co okware on the grate. Do not operate a bur ner using empty cookwar e or without cookwar e on the grate.
6 T o C lean: IMPOR T ANT : Befor e cleaning, make sur e all contr ols ar e of f and the oven and cooktop are cool . Do not use oven cleaners, bleach or ru st remove rs. 1. Remove the bur ner ca p fro m the burner base an d clean according to “General C leaning” section.
7 P ositioning Racks and Bake w ar e IMPOR T ANT : T o avoid permanent damage to the porcelain finish, do not place food or bakewar e dir ectly on the oven door or bottom . Bakeware T o cook food evenly , hot air must be able to circulate. Allow 2" (5 cm) of space around bakewar e and oven walls.
8 Ti m e d C o o k i n g T o Set a Tim ed Cook : 1. Press BAKE. The bak e indicator l ight will light up. 2. Press th e TEMP/T IME “+ ” or “-” ke ypad s to ente r a temperature other than the one displayed. 3. Pre ss COOK TIME. The co ok ti me oven indicat or li ght will light up.
9 Gener al Cleaning IMPOR T ANT : Befor e cleaning, make sur e all con trols ar e of f a nd the oven and c ooktop ar e cool. Always follow label instructions on cleaning products. For additional information, you can visit t he Frequently Asked Q uestions section of our website at www .
10 TR OUBLESHOOTING First try the solutions suggested here or visit our website and refer ence F A Qs (Frequently Asked Questions) to possibly avoi d the cost of a s ervice call. www .m aytag.com In Canada, r eference the Customer Service section at www .
11 Dis pla y sho ws me ssa ges ■ Is the disp lay sh owing a fla shing time? There has been a power f ailure. Clear the display . On so me models, reset the clock, if needed.
12 MA YT A G ® MAJOR AP PLIANCE W ARR ANTY LIMITED W ARRAN TY For one year from t he date of purc hase, when this major applianc e is operated and main tained a ccording to instruc tions attac hed to.
13 Notes.
14 MERCI d'avoir acheté ce produit de grande qualité. Si vous rencontr ez un pr oblème non abordé à la section DÉP ANNAGE, veuillez vis iter no tre sit e W eb à www .maytag.ca pour obtenir des informations supplémentaires. Si vous av ez toujours besoin d'aide, composez le 1-8 00-807-6777.
15 SÉCURITÉ D E LA CUI SINIÈRE Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.
16 La bride antibasculement Dans des conditions de service normales, la cuisinière ne bascul e pas. Elle peut cependant basculer si une for ce ou un poids ex cessif est appliqué sur la porte ouverte alors que la bride antibasculement n’est pas convenablement fixée.
17 GUIDE DES C ARA CTÉRISTIQUES Ce manuel couvr e différen ts modèles. Il est possible que votre modèle ne comporte pas toutes les caractér istiques décrites. Con sulter ce manuel ou le section service à la clien tèle de notr e site W eb sur www .
18 UTILISATION DE LA TABLE DE CU ISSON Les allumeurs électriques allument autom atiquement les brûleurs de surface quand les boutons de commandes so nt placés sur IGNITE (allumage). Avant de régler un bo uton de commande, placer l’ustensile de cuisson rempli sur la gr ille.
19 Brûleurs de surface scellés IMPOR T ANT : Ne pas entraver le débi t de gaz de combustion et de l’air de v entilation auto ur des bords des grilles de brûleur . Chapea u de brû leur : T oujours gar der le chapeau du brûleur en place lorsqu’un brûleur de surface est utilisé.
20 UTILISA TION D U FOUR Des odeurs et de la fumée sont normales lorsque le four est utilisé les premières fois, ou lor squ'il est très sale. IMPOR T ANT : La santé de certains oiseaux est très sensible aux émanations de fumée. L ’exposition aux émanations peu t entraîner la mort de certains oiseaux.
21 Position de la grille Grille 5 : Cuisson au four sur 2 grilles. Grille 4 : Utiliser pour la cuisson au g ril et le r ôtissage. Grille 3 : La plupart des pro duits de boulangerie sur une tôle à biscuits, à roulés, un moule à muffins, les mets en sauce ou les plats surg elés.
22 Cuisson minutée Réglage d'une cuisson minutée : 1. Appuyer sur BAK E (cuisson au fou r). Le témoin de cui sson au four s’allume . 2. Appuyer sur les touches TEMP/TI ME (température/durée) “+” ou “-” pour entrer une températu re autr e que celle qui est affi ché e.
23 Comman de de four électroniqu e avec durée de nettoyage rég lable La durée du pr ogra mme d’autone ttoyage SELF CL EAN est réglable entre 2 h 3 0 et 4 h 30 par tranche s de 15 minutes. Les dur ées de nettoyag e suggérées sont de 2 h 30 pour u n niveau de sa leté faibl e et de 4 h 30 po ur un ni veau de s aleté éle vé.
24 T ABLE AU DE COMMAN DE ET EX TÉRIEUR DE LA PORTE DU FOUR Afin d’éviter d'endommager le tableau de commande, ne pas utiliser de nettoyants abrasifs, de t ampo ns en l ai ne d ’ac ier , de chiffo ns de lavage ru gueux ou d' essuie-tout abrasif s.
25 Bruits émis par la cuisinière à gaz lors de s opération s de cuisson au four e t de cuisson au gril Il est possible que l'on entende les bruits suivants lors des opérations de cu isson au.
26 ACCESSOIR ES GARANTIE DES GROS APP AREILS MÉN A GERS MA YT A G ® GARANTIE LIMITÉE Pendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est u tilisé et entretenu c.
27 CLAUS E D'EXO NÉRA TIO N DE R ESPO NSABILI TÉ AU TI TRE DE S GARA NTIES IMPLI CITES ; LIMIT A T ION D ES RECO URS LE SEUL ET EXCLUSIF R ECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE L IMITÉE CONSISTE EN LA RÉP ARA TION PRÉVU E CI-DESS US.
W102 34649A SP PN W10239844 A © 2008 All rights reserve d. Tous droits rés ervés. ®Register ed trade mark/™ Tradem ark of Maytag Corporatio n or i ts relat ed companie s ®Marque dépo sée/™ .
デバイスMaytag W10234649Aの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Maytag W10234649Aをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはMaytag W10234649Aの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Maytag W10234649Aの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Maytag W10234649Aで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Maytag W10234649Aを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はMaytag W10234649Aの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Maytag W10234649Aに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちMaytag W10234649Aデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。