MaytagメーカーW10366206Aの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 48
THANK YOU for pur chasing this high-quality pr oduct. If you sh ould experien ce a problem not cover ed in TROUBLESHOOTI NG, please visit our website at www .maytag .com for additional information. If you still n eed assist ance, call us at 1-800-688-990 0.
2 Pr oper Disposal of Y o ur Old Refriger ator IMPORT ANT : Child e ntrapment an d suffocation are not p r oblems of the past . Junked or aban doned refrigerators are sti ll dangerous – even if they wil l sit for “just a few days.
3 Clean Before Using After you remove all of th e packaging mate rials, clean the insi de of y our r efri gerat or b efor e usin g it. See the cle aning instru ction s in “Refrigerator Care.” Location Requirements T o ensure proper ventilation for your refrigerator , allow for ¹⁄₂ " (1.
4 W ater S upply Requiremen ts Gat her the r equir ed tools and pa rts befo re st artin g instal latio n. Read and fol low the instruct ions provided wi th any tools listed here. TOOLS NEEDED: IMPORT ANT : ■ All ins tallations must meet local plu mbing code requirements.
5 Connect to Refrigerator Depending on your model, t he water lin e may come do wn from the top or up from the b ottom. Follo w the conn ection in structions for your model. Style 1 1. Remove plasti c cap from water valve inlet port. Attach the copper tube to the valv e inlet using a compressio n nut and sleeve as s hown.
6 Refriger ator Door(s) and Dra w er TOOLS NE EDED: ⁵⁄₁₆ ", ³⁄₈ ", ¹⁄ ₄ " hex head socket wrench, a T orx ®† T20 scr ewdr iver , a #2 Philli ps scr ewdrive r , an d a flat-blad e screwdrive r .
7 3. Starti ng with th e right-hand side door , rem ove the pa rts for the top h inge as shown in T op Hin ge graphic. Li ft the refriger ator door from the bottom hinge pin. 4. Remove t he hinge pin cover fr om the bott om hinge pin an d keep it for later us e.
8 Remove an d Replace Freezer Drawe r IMPORT ANT : ■ T wo pe ople may be required to remove and replace the freezer drawer . ■ All graphics are included lat er in thi s section after “Final Steps.
9 Stan dard Do or Door Remov al & Replacement B. Bottom Hinge A. Hinge Pin Shim C. Hinge Plate D. Roller Bracket E. ³⁄₈ " Hex-Head Hinge Screws A B C D E Bottom Hinge Top Hinge A. Hinge Pin Cover C. Hinge Screws B. Center Hinge A. Hinge Cover Screw B.
10 Fren ch Doors W ARNING Electrical Shock Hazard Disconnect power before removing doors. Failure to do so can result in death or electrical shock. Door Remov al and Replacement A. ³⁄₃₂ " or ¹⁄ ₈ " Setscrew A A Style 1 - Handle Style 1 - Handle Style 2 - Handle Style 2 - Handle 1 1 2 2 Top Hinges A.
11 Door Closin g and Door A lignment The base g rille cove rs the leve ling scr ews and r oller as sembli es locate d at the bott om of the refrigerator ca binet bel ow the freezer door or drawe r . Befor e making adjustments , rem ove the bas e grille and mov e the r efrig erator t o its fi nal locat ion.
12 Using the Contr ols Y our model may ha ve either Electronic or Digital Controls. IMPORT ANT : ■ W ait 24 ho urs fo r y our ref rig erat or to cool comp lete ly before adding food. If you add food before the r efrigerator has cooled completely , your food may spoil.
13 T o Adju st Set Point T emperatur es: The first to uch of the (+) or (-) to uch pad displ ays the current temperat ure set poin t. ■ Press the (+) or (-) t ouch pads until the des ired temperature set poi nt is di splayed .
14 Auto Light Leve l Selection (LL) This preference allows you to adjust the dispen ser light l evel from dimmest t o brightest (setti ngs 1 thr ough 9). NOTE : The Auto Light fea ture on the control center must be selected to activate t his preference.
15 Dispensing W ater 1. Hold a contain er under the disp enser whil e pressing the butto n. 2. Release th e button to stop dispensin g. W ater F iltr ation System The water filter i s located in the upper righ t-hand cor ner of the refrigerator compartment.
16 3. Clean the ex terior surfaces. Pai nted me tal: W as h painted metal exteriors with a clean, soft cloth or sponge and a mild detergent in warm wat er .
17 ■ Sizzling /Gurgling - water dripping on th e heater durin g defrost cycle ■ Popping - cont raction/expa nsion of in side wa lls, especi ally during i nitial co ol-down ■ W ater runni ng - ma.
18 ■ Are ther e minerals (s uch as sulfur) in the water? A water filter may need to be inst al led to remov e the minerals. ■ W ater filter instal led on the r efrigerator? Gray or dark discoloration in ice indica tes that the water filtra tion system needs addit ional flushing.
19 PERFORMANCE DATA SHEETS Interior W ater Filtration System Model UKF8001AXX-750 Capacity 750 Gallons (2839 Liters) This system has b een tested acc ording to NSF/ANSI Standa rds 42 and 53 for the reduction of t he substances listed bel ow .
20 Interior W ater Filtration System Model UKF8001AXX-200 Capacity 200 Gallons (757 Liters) This system has b een tested acc ording to NSF/ANSI Standa rds 42 and 53 for the reduction of t he substances listed bel ow .
21 MA YT A G ® MAJOR AP PLIANCE W ARRAN TY LIMITED W ARRANTY For one year from the date of pu rchase, when this major appli ance is oper ated and main tained a ccording to instruction s attached to o.
22 Nous vous REMERC IONS d'av oir acheté ce produit de haute qualit é. Si vous rencon trez un p roblème non me nti onné dans la section DÉP ANNAGE, veuillez visiter notre site W eb www .mayt ag.com pour des informations supplém entair es. Si vous avez toujours besoin d'assistance, veuille z nous téléphoner au 1 -800-688-9900.
23 Mise au rebut adéquat e de vo tre vieux réfrigér ateur IMPORT ANT : L ’ emprisonnement et l ’étouffement des en fants ne sont pas un pr oblème du passé. L es réfrig érateur s jeté s ou abandonnés sont encore dangereux, même s’il s sont laissés abandonnés pendan t “ quelqu es jours se ulement ” .
24 Exigences d'emplacement Pour obtenir u ne aération appropriée pour v otre réfrigérateur , laisser u n espace d e ¹⁄₂ " (1,25 cm) de chaque côté et au sommet. Laisser un es pace de 1" (2 ,54 cm) derrière le réfrig érateur .
25 Spécifications de l’a limentation en eau Rassembler les outils et pièc es nécessaires av ant de commencer l'in stallati on. Li re et suivr e les instru ctions fournies a vec les ou tils indiqu és ci-des sous.
26 7. Enfiler l’écrou et la bagu e de compression du raccord sur le tube en cuivr e comme on le voit sur l’illu stration . Insér er l’extrémi té du tube au ssi loin qu e possible dan s l’ouverture de sortie du r obinet. V isser l’écrou de compression sur le raccord de sortie avec une clé à molette.
27 P orte(s) et tir oir du réfrigér ateur OUTIL LAGE NÉ CESSAI RE : C lés à douille he xagonale de ⁵⁄₁ ₆ ", ³⁄₈ " et ¹⁄₄ ", tournev is T orx ®† T20, tournevis Phillip s n o 2, t ournevis à lame plate .
28 Porte à deux battants 1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de courant élect rique. 2. Laisser les portes du réfrigérateur fermées jusqu’à ce vous soyez prêt à le s soulever d e la caisse. REMARQUE : Prévo ir un su pport additi onnel de s por tes pendant la réinstal lation d es char nières.
29 Modèles de compartiments de congélation avec porte 1. S’assurer que le couvre-char nière est sol idement fixé derri ère la brid e de roulette et q ue l’axe de char nière est inséré dan s le tr ou externe. Se rr er com plètem ent to utes les vis de s brid es de roulette s.
30 Porte standard Dépose et réinstallation de la porte B. Charnière inférieure A. Cale de l'axe de charni è re C. Couvre-charnière D. Bride de roulette E. Vis de charnière à tête hexagonale de ³⁄₈ " A B C D E Charnière inférieure Charnière supérieure A.
31 Portes à deux battants AVERTISSEMENT Risque de choc électrique Déconnecter la source de courant électrique avant d'enlever les portes. Le non-respect de cette instruction peut causer un décès ou un choc électrique. Dépose et réinstallation de la porte A.
32 F ermetur e et alig nement de la po rte La grille de la b ase recouvre les vis de nivellemen t et les roulet tes située s sous l a caisse d u réfr igérateu r , sous l a porte ou le ti roir du compartiment de c ongélation.
33 UTILISATION DU R ÉFRIGÉR ATEUR Ouv erture et fermetur e des portes (Modèles a vec por tes à deux battants) Il y a deux port es pour le comparti ment de réfrigéra tion. Les portes peuvent êt re ouvertes et fermées sép arément ou ensemble. Il y a sur la po rte de gau che d u réf rigér ateu r un joint à charn ièr e verticale.
34 Ajustement des régla ges de commande S'il est nécessa ire d'ajuster la température dans l e compartiment de réfrigérati on ou de congélat ion, utili ser les réglages in diqués dans le tabl eau ci-dessou s comme guide.
35 T emp Alarm (alarme de dépassement d e températur e) La caractéristique T emp Alarm (alarme de d épassement de température) four nit d es renseignements su r la température en cas de pann e de courant .
36 Machine à glaçons (sur certains m odèles) IMPORT ANT : V idang er le s ystèm e d’ap pr ovisio nnem ent en eau avant de mettre en marche la machine à glaçons .
37 Système de filt r ation de l'eau Le filtre à eau se si tue dans le coin supérieur droit du compartiment de réfrigération. Témoins lumineux de l'état du filtre à eau Lor squ'u.
38 REMARQUE : Lors du nettoyage de l'acier inoxyd able, essuye r toujours da ns le sens du grain po ur éviter le s éraflures. 4. Le con denseur n 'a pas bes oin d'êt re net toyé souve nt dans des cond itions de fonctionneme nt normales.
39 ■ Sifflement/ cliquetis - éco ulem ent de liquid e réf rigér ant, mouvement des con duites d'eau ou d'obj ets posés su r le dessus du réfrigérat eur ■ Grésillement /gargouillem.
40 Les glaçons so nt creux ou petits REMARQUE : Cela indique un e faib le pressio n de l'e au. ■ La valve de la canalisation d'eau est-elle complètement ouverte? Ouvrir la valv e d'eau complèt ement.
41 FEUILLES DE DONNÉES SUR LA PERFORMANCE Système de filtration d’ea u intérieur Modèle U KF8001AXX-750 /Capacit é : 750 gallons (2839 litres) Ce produit a été te sté selon les normes NSF/A NSI 42 et 53 pour la réduct ion des su bstanc es énumér ées ci-dess ous.
42 Système de filtration d’ea u intérieur Modèle UKF8001AXX-200 /Capacité : 200 gallons (757 litr es) Ce produit a été te sté selon les normes NSF/A NSI 42 et 53 pour la réduct ion des su bstanc es énumér ées ci-dess ous.
43 GARANTIE DE GROS APP AREIL MÉNA GER MA YT A G ® GARANTIE LIMITÉE Pendant un an à compter de la da te d’achat, lorsque ce gr os appareil ménager est util isé et entretenu con formément aux .
44 Pour des informati ons supplémentair es sur le produi t, aux É.-U., vis iter www .maytag.com . Au Ca nada, vi siter www .maytag.ca. Si vous n’ avez pas accès à Intern et et que vou s nécessi.
45.
46.
47.
W103 66206A SP PN W10366207 A © 2011 All rights reserved . Tous droits réservés. ®Registe red trademark /™ Trademark of Maytag Properties, LLC or its related companies . Used under l icense by Maytag Limited i n Canada. ®Marque déposée/™ Marque de commerce de Maytag Properti es, LLC ou de ses compagn ies affiliées.
デバイスMaytag W10366206Aの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Maytag W10366206Aをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはMaytag W10366206Aの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Maytag W10366206Aの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Maytag W10366206Aで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Maytag W10366206Aを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はMaytag W10366206Aの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Maytag W10366206Aに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちMaytag W10366206Aデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。