McCullochメーカーMCS2001の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 17
PN 6096-200126 Pr inted in China USER MANUAL Electric Chipper/Shredder SAFETY OPERA TION MAINTENANCE Model : MCS2001 McCulloch U.S.A. 12802 Leffingwell Rd.
2 3 PLEASE READ Dear Customer , Thank you f or purchasing a McCulloch product. With proper operation and maintenance , it will provide y ou with years of serv- ice.
4 5 2 - SAFETY PRECA UTIONS PLEASE READ - SA VE THESE INSTR UCTIONS When using power equipment, basic precautions should alw a ys be follo wed to assure maximum saf ety and optimum perf or mance . Read this manual bef ore assembling and operating this chipper shredder .
3-1. CONNECTING WHEEL ASSEMBL Y NO TE: Locate small bag of hardware containing two Allen he x screws , two large flat washers, tw o small flat washers and two split pins. 1. Place one wheel on the axle f ollowed b y a large flat washer . Secure by inser ting a split pin through the hole in the end of the axle, bend the ends o ver using pliers.
9 3-3. HOPPER ASSEMBL Y NO TE: Locate small bag of hardware containing five one w a y secur ity scre ws and washers. 1. Place the hopper on top of the f eed tube, align the holes . Secure with the saf ety screws and washers . Figure 3-3A 8 3 - ASSEMBL Y INSTR UCTIONS 3-3A 4 - OPERA TING INSTRUCTIONS 4-1.
11 6 - TW O YEAR LIMITED W ARRANTY 1. DURA TION The duration of the warr anty for this McCulloch product is as f ollows: TWO (2) YEARS from date of or iginal purchase only when used f or personal, f a.
13 12 MANUEL DE UTILISA TION Coupage/T onte Électriques SECURITE FONCTIONNEMENT ENTRETIEN Modèle : MCS2001 A VERTISSEMENT • LIRE A TTENTIVEMENT P our votre sécurité, lisez entièrement ce manuel a v ant d’utiliser votre nouv el outil. Le non respect des instr uctions peut résulter en des accidents gra ves.
15 14 1 - GENERALITES Sautoir du Haut CARA CTERISTIQUES Entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .120V~, 60Hz, 14 Amp Vitesse sans charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
17 16 2 - MEASURES DE SECURITE a. En utilisant le déchiqueteuse, un cordon prolongateur de taille adéquate doit être utilisé pour la sécurité et pour empêcher les per tes de puissance et la sur- chauff e.
19 18 3-1. MONT A GE DES ROUES REMARQUE: Cherchez le petit sachet de quincaillerie qui contient deux vis creuses à tête he xagonale, deux gr andes rondelles plates, deux petites rondelles plates et deux goupilles f endues. 1. Placez une roue sur l'ax e, suivie d'une rondelle plate .
21 20 4 - INSTRUCTIONS D’UTILISA TION 4-3. FIXA TION DU SA C À COMPOSTE Placez un sac à ordures à f or te résistance en utilisant la sangle de fixation de sac à composte.
23 22 6 - GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS 1. DURÉE La durée de la garantie des produits McCulloch s'étab lit comme suit : DEUX (2) ANS à compter de la date initiale de l'achat à condition.
25 24 F A V OR DE LEER Estimado Cliente, Gracias por comprar un producto McCulloch. Con una operación y mantenimiento adecuados le proporcionará años de ser- vicio .
27 26 2 - PRECA UTIONES DE SEGURID AD F A V OR DE LEER - CONSER VE EST AS INSTRUCCIONES Durante el uso del equipo deberán respetarse una serie de precauciones básicas para asegu- rar la máxima seguridad y un nivel de rendimien- to óptimo . Lea este manual antes de montar y uti- lizar este triturador .
29 28 2 - PRECA UTIONES DE SEGURID AD 5. La máquina se debe usar sólo en superficies firmes a niv el. 6. Antes de hacer par tir la máquina, asegúrese de que la caja de cor te esté v acía. 7. Se debe mantener el motor limpio de desperdicios y otras acumulaciones .
31 30 3-3. ENSAMBLE DE LA T OL V A NO T A: T ome la pequena bolsa que contieñe cinco tor nillos de segur idad y cinco arandelas. 1. Coloque la tolv a encima del tubo de alimentación y alinee las perf oraciones. Asegúrela con los tor nillos de seguridad y las arandelas.
33 32 Su trizadora se ha diseñado para el niv el bajo de manten- imiento , complicando el limpio y inspección de r utina. El motor de la T rizadora es libre de mantenimiento y no requiere la atención. P ara los resultados mejores, las cuchillas se deben mantener agudas en cualquier momen- to .
デバイスMcCulloch MCS2001の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
McCulloch MCS2001をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはMcCulloch MCS2001の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。McCulloch MCS2001の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。McCulloch MCS2001で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
McCulloch MCS2001を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はMcCulloch MCS2001の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、McCulloch MCS2001に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちMcCulloch MCS2001デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。