Meadeメーカー14-0500-00の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 12
A 1 2 3 4 5 6 11 7 19 8 21 9 18 20 10 12 13 13 13 14 15 16 17 DS P/N 14-0500-00 © 2001 ®.
- 2 - B C D E 1 5 5 2 7 8 9 9 9 6 7 3 4 6 1 2 3 4 8 11 9 10 10 10 1 3 4 5 6 7 2 1 2 3 4 5 5.
- 3 - 30mm (1.2") 24mm (0.94") 148mm (5.8") 176mm (6.9") F G H M J K L 6 x 30mm 5 x 24mm 1 2 3 1 2 8 7 4 5 6 3 3 3 ] 1 3 6 2 5 1 4 3 2 2 1 3.
- 4 - N P Q R S T 1 1 2 3 2 3 1 2 1 2 3 4 5 3 2 2 4 2 1.
- 5 - COMPUTER CONTROL HBX 12v AZ AL T AUX MEADE SPEED IN FOCUS OUT MODE W X 5 1 2 3 4 6 1 2 U 1 2 3 4 5 V 6 7 MEADE SPEED IN FOCUS OUT MODE 1 3 2 Y.
- 6 - Instrucciones de Ensamble y Operaci ó n de los T elescopio Electr ó nicos Meade Serie DS T elescopios Refractores 60mm (2.4"), 70mm (2.8"), 80mm (3.
- 7 - colocados adentro de la montura desde la fábrica) en sus roscas respectivas (G-6) localizadas en el bloque de montaje (C-7). Deslice el buscador (G-2), con el ocular por delante (G-8) dentro de la montura del buscador . (Quite el guardapolvos (G-8) del buscador antes de deslizarlo dentro de su montura.
- 8 - Colimación del Sistema Óptico del T elescopio: El sistema óptico de los telescopios refractores Meade DS 60 a 90 está colimado (alineado) desde la fábrica y nunca requiere de ajuste alguno. De forma similar , los telescopios Meade DS 1 14 y 127 también son alineados en la fábrica y raramente necesitarán ser alineados.
- 9 - 1. Desatornille completamente las perillas de ajuste horizontal (T -1) y vertical (T -2). (Note que la perilla (T -1) tiene el logotipo de Meade sobre ésta, mientras que la perilla (T -2) no lo tiene.) T ambién remueva las arandelas onduladas (T-3) y los espaciadores (T -4) de sus ejes (T -5 y T -6).
- 10 - Presione el botón SPEED del Controlador Electrónico y el telescopio se moverá momentáneamente en ambos ejes para probar los motores. Cuando la prueba esté terminada, la Lámpara 1 (vea Fig. Y) se enciende; las Lámparas 2, 3 y 4, se mantienen apagadas.
- 11 -.
- 12 - AD V ANCED PRODUCTS DIVISION Meade Instruments Corporation World’ s Leading Manufacturer of Astronomical T elescopes for the Serious Amateur 6001 Oak Canyon, Irvine, California 92618 E.U.A. ■ +(949) 451-1450 F AX: +(949) 451-1460 ■ www .meade.
デバイスMeade 14-0500-00の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Meade 14-0500-00をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはMeade 14-0500-00の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Meade 14-0500-00の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Meade 14-0500-00で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Meade 14-0500-00を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はMeade 14-0500-00の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Meade 14-0500-00に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちMeade 14-0500-00デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。