Archosメーカー500の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 43
1 1 ARC HOS ARC HOS ™ ™ P oc ket Multimedia Pla yer Po c ket Multimedia Pla yer Gmini Gmini ™ ™ 500 500 Video-Player / Musik-Player & -Rekorder / Fotoalbum und FotoV iewer / USB 2.0 Festplattenlaufwerk Benutzerhandbuch deutsch Benutzerhandbuch für ARCHOS ™ Gmini ™ 500 V ersion 1.
3 3 Wir wünschen Ihnen jahrelanges Multimedia-V ergnügen mit Ihrem Gmini ™ 500. Registrieren Sie Ihren Gmini ™ 500 auf unserer Website www .archos.com. Sie haben damit Zugang zur Online-Hilfe und erhalten neben Support-Hinweisen Informationen über kostenlose Firmware-Updates für Ihr Gmini ™ 500.
5 5 7.2 V ergleich zwischen Windows Media Player 10 und Windows Media Player 9 29 7.3 Übertragen der CD-Sammlung auf den Gmini ™ 500 30 7.4 Installieren von Windows Media ® Player 9 (WMP9) 30 7.5 Installieren von Windows Media ® Player 10 (WMP10) 30 8 MUSIK – Playlists 31 8.
7 7 1 EINLEITUNG – Bedienknöpfe und V erbindungen a Betriebsleuchte b Leuchtanzeige Festplattentätigkeit (Lesen/Schreiben) c Akku-Ladeanzeige (blinkt, wenn voller Akku-Ladestand erreicht ist) d La.
9 9 2 2 EINLEITUNG – Erstmalige Inbetriebnahme EINLEITUNG – Erstmalige Inbetriebnahme 2.1 Au fl aden des Akku 2.1 Au fl aden des Akku • V erwenden Sie nur das von ARCHOS ™ gelieferte Ladenetzteil. • Zum Au fl aden des Akkus des Gmini ™ 500 das mitgelieferte Ladenetzteils an das Gerät anschließen.
11 11 2.6 T ipps für den sicheren Umgang mit dem Gmini 2.6 T ipps für den sicheren Umgang mit dem Gmini ™ ™ 500 500 Der ARCHOS ™ Video Gmini ™ 500 ist ein elektronisches Gerät, das im Umgang mehr Sorgfalt erfordert als herkömmliche elektronische Unterhaltungsgeräte.
13 13 Funktionssymbole Video-Browser V orschau aus V orschau zurücksetzen. Die zur Vorschau angezeigten Miniaturbilder werden auf die ursprünglichen Einstellungen zurückgesetzt. 3.1 Funktionssymbole Videowiedergabe 3.1 Funktionssymbole Videowiedergabe Bei laufender Wiedergabe einer Videodatei die Funktionstaste Auswahl drücken.
15 15 4 4 VIDEO – Wiedergabe von Videodateien aus dem Internet VIDEO – Wiedergabe von Videodateien aus dem Internet Durch die V erwendung des Windows Media ® Player 10 besteht die Möglichkeit, auch Videoinhalte mit Kopierschutz aus dem Internet herunterzuladen.
17 17 5 5 VIDEO – Erstellen von MPEG-4 Videodateien am Computer VIDEO – Erstellen von MPEG-4 Videodateien am Computer So erstellen Sie eine MPEG-4 Videodatei Für mit dem Digital-Camcorder aufgenommene, im Internet verfügbare oder per E-Mail zugeschickte Videodateien sind meist völlig unterschiedliche Codierungen gängig.
19 19 MP3 Sound Codec Ermittelt MPEG-4 T ranslator einen brauchbaren MP3-Codec auf dem PC, wird dieser verwendet; die T onspur der Videodatei weist in diesem Fall das Format MP3 auf.
21 21 Zieleinstellung & Priorität Scheint der Gmini ™ 500 nicht in der Liste auf, wählen Sie “ARCHOS Default”. Das Feld Priorität wird verfügbar .
23 23 6.1 T astenbedienung 6.1 T astenbedienung V ol. + Erhöhen der Lautstärke HSA Hochgeschwindigkeitsvorlauf FF 1 x drücken: Wiedergabe des nächsten Titels im Ordner bzw . in der Playlist. Gedrückt halten: Schneller V orlauf im Song. Rew . 1 x drücken: Wiedergabe des vorherigen T itels im Ordner bzw .
25 25 6.3 Durchsuchen der Musikbibliothek 6.3 Durchsuchen der Musikbibliothek Die ARClibrary ist die Musikbibliothek des Gmini ™ 500. Es handelt sich um ein System, das den Bestand aller Musikdateien erfasst und dabei einen Index nach Album, Interpret, Song, Titel usw .
27 27 6.6 Fortsetzen-Funktion 6.6 Fortsetzen-Funktion Beim Einschalten des Gmini ™ 500 kann es vorkommen, dass im Hauptfenster anstatt des Bildsymbols Browser das Symbol Fortsetzen hervorgehoben ist. Dies ist dann der Fall, wenn die Möglichkeit besteht, die Wiedergabe der zuletzt abgespielten Audio- oder Videodatei fortzusetzen.
29 29 Hinweis für Anwender von WMP10: Dateien, die von einem anderen Computer auf dem Gmini ™ 500 abgelegt wurden, oder Aufnahmen von analogen Quellen können beim Anschließen des Gmini ™ 500 an den Computer nicht in die Medienbibliothek des Windows Media ® Player hinzugefügt werden.
31 31 8 8 MUSIK – Playlists MUSIK – Playlists Eine Playlist enthält eine Abfolge von Songs, die vom Gmini ™ 500 automatisch wiedergegeben wird. Es kann stets nur eine Playlist in den internen Speicher des Gmini ™ 500 geladen werden. Sie haben die Möglichkeit, neue Playlists zu erstellen, Songs zu einer Playlist hinzuzufügen bzw .
33 33 Ferner sind die folgenden Playlist-Funktionssymbole verfügbar . Symbol: Titel entfernen Zum Entfernen des markierten Songs aus der Playlist. Die eigentliche Musikdatei wird nicht gelöscht, sondern nur der Eintrag in der Playlist. Symbol: Titel verschieben Ermöglicht es, den markierten Song innerhalb der Liste zu verschieben.
35 35 9.2 Erstellen von Aufzeichnungen 9.2 Erstellen von Aufzeichnungen Bevor die Audioaufzeichnung gestartet wird, können Sie in einem entsprechenden Menüfenster verschiedene Aufzeichnungsoptionen festlegen. 1. Wählen Sie im Hauptfenster die Option AudioCorder und drücken Sie die T aste ENTER.
37 37 Mehrfachaufnahmen Während einer laufenden Aufnahme ist die Funktionstaste für Mehrfachaufnahmen verfügbar. Damit können inkrementelle (d.h. nacheinander mehrere) Aufnahmen angefertigt werden. Die laufende Aufzeichnung wird beendet, eine neue wird sofort anschließend gestartet.
39 39 Um zum gewünschten Anfang und Ende der Datei zu gelangen, die T aste Schneller V orlauf und Schneller Rücklauf (T asten LINKS/RECHTS) drücken. Es handelt sich um die Stellen der Anfangsmarke bzw . der Endmarke . Nachdem Sie diese Stellen festgelegt haben, können Sie die Bearbeitung speichern.
41 41 1 1 1 1 FOTO – Betrachten von Fotos FOTO – Betrachten von Fotos Die Geräte der Serie Gmini ™ 500 unterstützen die Anzeige von Bilddateien der T ypen JPEG (.jpg) und Bitmap (.bmp). Bilder vom T yp “Progressive JPEG” werden nicht unterstützt.
43 43 1 1.3 Übertragen von Fotos auf den Gmini 1 1.3 Übertragen von Fotos auf den Gmini ™ ™ 500 500 Der Gmini ™ 500 ist mit einem USB-Host-Anschluss ausgestattet.
45 45 1 1 2 2 BROWSER – V erwendung des Browsers BROWSER – V erwendung des Browsers Der Browser dient zum Durchsuchen des Dateisystems auf dem Gmini ™ 500. Es handelt sich um das selbe Dateisystem (F A T32), wie es für Windows ® -basierte Computer üblich ist.
47 47 12.2 Arbeiten mit Dateien und Ordnern 12.2 Arbeiten mit Dateien und Ordnern Je nachdem, wo im V erzeichnissystem Sie sich be fi nden, stehen mehrere Möglichkeiten zur Bearbeitung von Dateien und Ordnern zur V erfügung. Drücken Sie vom Hauptmenü aus auf Browser.
49 49 1) Rufen Sie die zu kopierende Datei aus und markieren Sie sie. Öffnen Sie nun mit Hilfe der entsprechenden Funktionstaste ein neues Fenster . 2) Suchen Sie im rechten Fenster den gewünschten Zielordner . Wechseln Sie dann ins linke Fenster zurück.
51 51 1 1 3 3 V erbinden und Abtrennen* des Gmini V erbinden und Abtrennen* des Gmini ™ ™ 500 vom PC 500 vom PC 13.1 Art der USB-V erbindung (“Festplattenlaufwerk” oder “Windows-Gerät”) 13.
53 53 13.3 Abtrennen des Gmini 13.3 Abtrennen des Gmini ™ ™ 500 vom Computer 500 vom Computer Modus Windows-Gerät Ist der Gmini ™ 500 im Modus Windows-Gerät mit dem Computer verbunden, zunäch.
55 55 1 1 4 4 Anschlie ßen von Geräten an den USB-Host-Anschluss Anschließen von Geräten an den USB-Host-Anschluss Das Gerät bietet dank des USB-Host-Anschlusses die Möglichkeit, USB-Massenspeichergeräte (MSC-Standard) anzuschließen, z.B. viele Digitalkamera und externe Festplattenlaufwerke.
57 57 Die verschiedenen Klangparameter Pa ra me te r Be sc hr ei bu ng Parameter Beschreibung Lautstärke 0 – 99 Bass 10 Stufen. Zum V erstärken/Abschwächen der unteren Frequenzen. Höhen 10 Stufen. Zum V erstärken/Abschwächen der oberen Frequenzen.
59 59 15.4 Bildschirmeinstellungen 15.4 Bildschirmeinstellungen Über diese Einstellungen können Sie die Sprache und Darstellung der Benutzerober fl äche anpassen.
61 61 Standby 1-9 Minuten, Nie. Anzahl an Minuten, nach denen der Gmini ™ 500 bei Inaktivität (keine T astenbetätigung) in den Standby- Modus wechselt.
63 63 1 1 6 6 Aktualisie ren des Betriebssystems des Gmini Aktualisieren des Betriebssystems des Gmini ™ ™ 500 500 ARCHOS ™ stellt in regelmäßigen Abständen neue Betriebssystemversionen auf der ARCHOS-Website (www .archos.com) zum kostenlosen Download zur Verfügung.
65 65 1 1 7 7 Auswechse ln des Akkus Auswechseln des Akkus Der Gmini™ 500 ist mit einem auswechselbaren Akku ausgestattet. Auf Wunsch können Sie einen Reserveakku erwerben und so für den Fall vorsorgen, dass vor der völligen Entleerung des mit dem Gmini™ 500 mitgelieferten Akkus keine Möglichkeit zum Au fl aden besteht.
67 67 1 1 8 8 T echnischer Kundendienst T echnischer Kundendienst Bei technischen Problemen im Zusammenhang mit der V erwendung dieses Produkts empfehlen wir im Sinne einer ef fi zienten Fehlerbehebung die folgenden Schritte durchzuführen. 1) Bitte lesen Sie die entsprechenden Abschnitte dieses Handbuchs aufmerksam durch.
69 69 ARCHOS-Niederlassungen in aller W elt Vereinigte Staaten & Kanada Europa & Asien ARCHOS ™ T echnology 3, Goodyear - Unit A Irvine, CA 92618 USA Phone: 1 949-609-1483 F ax: 1 949-609-1414 ARCHOS ™ S.
71 71 • (Modus Festplattenlaufwerk) Windows ® XP erkennt mitunter den Gmini ™ 500, weist ihm allerdings keinen Laufwerkbuchstaben zu. Führen Sie einen Rechtsklick auf Arbeitsplatz aus und wählen Sie die Option Verwalten . Wählen Sie danach Datenspeicher > Datenträgerverwaltung .
73 73 500 neu zu formatieren. V ergessen Sie nicht, dass dabei sämtliche Daten von der Festplatte gelöscht werden!! Scan-Disk (Fehlerbehebung) unter Windows ® ME – nur MODUS FESTPLA TTENLAUFWERK • Beenden Sie alle aktiven Anwendungen. • T rennen Sie den Gmini ™ 500 ordnungsgemäß vom Computer ab (vgl.
75 75 Geräteabmessungen ca.: 7,6 x 12,4 x 1,8/2,4 cm, 256/ 312 g (Schmales/Standard Modell) T emperaturbereiche Betriebstemperatur 5°C bis 35°C, Aufbewahrungstemperatur -20 °C bis 45 °C Systemanforderungen Computer-Kon fi guration: PC mit Windows® ME oder 2000; USB 2.
77 77 Die Garantieverp fl ichtung des Herstellers erlischt in folgenden Fällen: 1. Bei Schäden auf Grund von falschem Gebrauch, Modi fi kationen, falscher V ersorgungsspannung oder falscher Netzfrequenz. 2. Wenn das Garantiesiegel oder das Seriennummernschild beschädigt ist.
79 79 Gefahr von Gehörschäden Dieses Produkt erfüllt die geltenden V orschriften für die Beschränkung der Ausgabelautstärke von Audio- Unterhaltungsgeräten auf ein sicheres Maß. V ermeiden Sie das Musikhören mit Kopfhörern/Ohrhörern bei hoher Lautstärke (Gefahr von bleibenden Gehörschäden).
81 81 2 2 2 2 Index Index W ichtiger Hinweis: Dieser Index enthält V erweise sowohl auf die vorliegende Bedienungsanleitung (Kurzüberblick) als auch auf das vollständige PDF- Benutzerhandbuch (dieses Dokument). Die V erweise auf dieses PDF-Benutzerhandbuch sind mit einem * gekennzeichnet.
83 83 Ein–/Ausschalten externer Lautsprecher VIDEO – Funktionssymbole Videowieder gabe – Integrierte Lautsprecher 3.1* EINSTELLUNGEN – Sound-Einstellungen – Klangparameter 15.1* Einzelbildraten (V ideodateien) VIDEO – Nicht kopiergeschützte V ideodateien aus dem Internet 4.
85 85 MUSIK – Symbole im Wiedergabefenster 6.2* MUSIK – Speichern einer Playlist 8.3* EINSTELLUNGEN – Spielmodus-Einstellungen 15.2* Songs aus Playlist entfernen MUSIK – Speichern einer Playlist 8.3* Sortieren von Musikdateien nach Kategorien MUSIK – Musikwiedergabe 6* 4 MUSIK – Durchsuchen der Musik-Library 6.
デバイスArchos 500の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Archos 500をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはArchos 500の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Archos 500の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Archos 500で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Archos 500を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はArchos 500の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Archos 500に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちArchos 500デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。