Archosメーカー64 Xenonの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 163
EN T able of conten ts For more inf ormation, please consult the F AQs on www.archos .com. Make sure to read them befor e considering any product return. As we are often updating and improving our products, y our device’ s software may have a slightly di erent appearance or modied functionality than presented in this Quick Start Guide.
2 Package C ontents Check your product box for the f ollowing items: - ARCHOS 64 Xenon - Battery - Headset - Micro SIM adaptor - USB cable - Charger - Quick start guide - Warranty L egal & Safety notices The items supplied with your device and available accessories may vary depending on your region or service provider.
3 4 3 17-01-2014 last modification: AC64 XE CONFIDENTIAL DRAWING Rev 1 scale 1:1 mm 2 1 EN 1 Headset jack Micro-USB port Camera Phone speaker 2 3 4 Description of the phone ARCHOS_64_Xenon_arabe_book.
4 17-01-2014 last modification: AC64 XE CONFIDENTIAL DRAWING Rev 1 scale 1:1 mm 8 5 7 6 9 17-01-2014 last modification: AC64 XE CONFIDENTIAL DRAWING Rev 1 scale 1:1 mm 10 11 Description of the phone 7 6 5 ON/OFF button Camera Volume buttons Flash light Loudspeaker Microphone Notch 10 9 8 11 ARCHOS_64_Xenon_arabe_book.
5 17-01-2014 last modification: AC64 XE CONFIDENTIAL DRAWING Rev 1 scale 1:1 mm 12 14 13 EN Menu: open the list of options available on the current screen. Home/Recent apps/Google NOW: short press to return to the Home screen; double press to open the list of rec ent applications; long press to access Google Now .
6 Assembling Opening 1. Use the notch to remov e the back cover . Do not bend or twist the back cover excessiv ely. Doing so ma y damage the cover . 2. Remove the battery. Inserting SIM cards The 2G/3G slot is below the 2G slot. The 2G slot accepts micro SIMs only.
7 Picture to show how to removed the bottom casing Picture to show how to insert the battery pack Picture to show the scards position Picture to show how to removed the bottom casing Picture to show h.
8 T urn ON 1. Press and hold the ON/OFF button to turn on the device . When you turn on your device, a PIN c ode may be requested. 2. Type the PIN c ode supplied with your SIM card.
9 EN Sound & Notication proles 1. When the device is turned on, press and hold the ON/OFF button. 2. Select an option. T ouch screen actions: T ap: touch once to select or launch a menu, option, or application. T ap and hold: tap an item and hold it for more than 2 seconds.
10 => 3G connection With your 3G SIM card , you should be connected to the Internet without any further setup. The ARCHOS will only have signal if y ou are in an area covered by y our 3G provider’ s 3G or EDGE network . W hen connected to the 3G network, the 3G icon is displayed in the status bar .
11 EN WiF i connection W ARNING: Make sure that you ar e in a W iFi z one. You can ac cess the WiF i settings quickly from the status bar . 1. T ouch and hold the time & batter y icons to rev eal the status bar . 2. Pull the blue line down to display the status dashboard.
12 Adding a Google account A Google account lets you take full advantage of an y Google apps and services that you may want to use. 1. Go to “Settings” > “ Accounts ” > “ Add account” . 2. Select the account type “Google” to add.
13 EN Saving your con tacts When your contacts are saved , they are always a vailable on the web and can be synced to any Android phone tha t’ s set up with your Google account. 1. Install the SIM card with your contacts in your phone. 2. From a Home or All A pps screen, select the People app .
14 The extended home screen: Navigate between dier ent home screen panels by swiping left and right. Home button Short press the Home button to go back to the main screen. Double press the Home button to display all the apps you ha ve opened. Swipe any app left or right to close it.
15 EN Creating application folders: Drop one app icon over another on a home scr een and the two icons will be combined. Widgets: T ouch the “ All Apps” icon on your home screen. Touch “ Widgets” at the top of the screen. F rom the main Widget screen, you can mo ve around widgets just as you do for app icons.
16 T roubleshooting My phone is frozen or cannot switch on Check the battery contacts, remove and reinstall your battery, then turn your phone on. Check the battery power level, charge for at least 20 minutes. My phone cannot connect to a network or “No service” is displayed Try connecting in another location.
FR Pour plus d’ informations, consultez-les F AQs sur www.archos.com. Consultez-les avant d’ envisager un éventuel retour du produit. Le problème que vous rencontr ez peut être résolu facilement.
18 Cont enu de la boîte Vériez que les éléments ci-dessous sont présents dans la boîte : - ARCHOS 64 Xenon - Batterie - Kit piéton - Adaptateur pour Micro SIM - Câble USB - Chargeur - Guide.
19 4 3 17-01-2014 last modification: AC64 XE CONFIDENTIAL DRAWING Rev 1 scale 1:1 mm 2 1 FR Description du téléphone 1 Prise kit piéton Port Micro-USB Webcam Haut-parleur 2 3 4 ARCHOS_64_Xenon_arabe_book.
20 17-01-2014 last modification: AC64 XE CONFIDENTIAL DRAWING Rev 1 scale 1:1 mm 8 5 7 6 9 17-01-2014 last modification: AC64 XE CONFIDENTIAL DRAWING Rev 1 scale 1:1 mm 10 11 5 7 6 Description du téléphone Bouton ON/OFF Caméra Boutons de volume Flash Haut-parleur Micro Encoche 8 10 9 11 ARCHOS_64_Xenon_arabe_book.
21 17-01-2014 last modification: AC64 XE CONFIDENTIAL DRAWING Rev 1 scale 1:1 mm 12 14 13 FR Menu Accueil/Applications récen tes/Google NOW Retour Menu : ache une liste d’ options disponibles pour un écran donné. Accueil/Applications r écentes/Google NOW : appui court pour retourner à l’ écran d’accueil.
22 Assemblage Ouvrir 1. Utilisez l’encoche pour enlever la coque arrière. Ne pas déformer ou plier la coque arrière excessivement au risque de l’endommager. 2. Enlevez la batterie. Insérer les cartes SIM L’emplacement 2G/3G est en-dessous de l’emplacement 2G.
23 Picture to show how to removed the bottom casing Picture to show how to insert the battery pack Picture to show the scards position Picture to show how to removed the bottom casing Picture to show .
24 Allumer 1. Faites un appui long sur le bouton ON/OFF pour allumer votre appareil. Lorsque vous allumez votre appareil, il se peut qu’un code PIN vous soit demandé. 2. Saisissez le code PIN de votre carte SIM. Attention : assurez-vous de saisir le bon code PIN.
25 FR ASTUCE : L’écran tactile s’éteint après une certaine période d’inactivité. Pour rallumer l’écran, faites un appui court sur le bouton ON/OFF. Pour définir la mise en veille, allez sur Paramètres>Affichage>Veille. Prol sonore & notication 1.
26 => Conne xions 3G & WiFi Connexion 3G Avec votr e carte SIM 3G, vous devrez pouvoir vous connecter à Internet sans aucun paramètrage supplémentaire. Votre téléphone n ’aura de signal que si vous êtes dans une zone de réseau 3G/EDGE c ouverte par votre opérateur 3G.
27 FR Connexion W iFi A T TENTION : assurez-vous d’ être dans une zone WiF i. V ous pouvez accéder rapidement aux paramètres WiFi à partir de la barre de statuts. 1. Sélectionnez les icônes Heure et Batterie en maintenant votre doigt appuyé an d’acher la barre de statuts .
28 Ajouter un compte Google Un compte Google vous permet de proter au maximum des applications et des services Google que vous pourriez utiliser. 1. Sélectionnez “Paramètres” > “Comptes” > “ Ajouter compte ” . 2. Sélectionnez “Google” pour le type de compte à ajouter .
29 FR Sauvegarder vos c ontacts T ous vos contacts sont disponibles sur le W eb et peuvent être synchronisés sur n ’importe quel téléphone Android par amétré avec v otre compte Google. 1. Insérer votre carte SIM incluant vos contacts dans votre téléphone .
30 L’écran d’accueil étendu : Naviguez entre les diérents écrans d’accueil en faisant glisser votre doigt vers la gauche ou vers la droite. Bouton Accueil Appui court pour retourner à l’écran d’accueil. Appuyez deux fois successivement pour acher les applications ouvertes.
31 FR Créer des dossiers d’applications : A partir d’un écran d’accueil, déposez une icône sur une autre pour les rassembler. Widgets : Sélectionnez l’icône Toutes les applications.
32 Dépannage Mon téléphone ne répond pas ou ne s’allume pas Vérifiez que la batterie est bien en place. Enlevez la batterie puis remettez-la en place et rallumez le téléphone. Vérifiez la charge de la batterie et chargez le téléphone pendant 20 minutes minimum.
DE Inhaltsverzeichnis Verpackungsinhalt........................................................................................................ Beschreibung des Geräts...................................................................................
34 V erpackungsinhalt In der V er packung müssen folgende Elemente enthalten sein: - ARCHOS 64 Xenon - Batterie - Headset - Micro-SIM-Adapter - USB-Kabel - Ladegerät - Benutzerhandbuch - Garantie, I.
35 4 3 17-01-2014 last modification: AC64 XE CONFIDENTIAL DRAWING Rev 1 scale 1:1 mm 2 1 DE Beschreibung des Geräts Kopfhöreranschluss Micro-USB-Anschluss Webcam Lautsprecher 1 2 3 4 ARCHOS_64_Xenon_arabe_book.
36 17-01-2014 last modification: AC64 XE CONFIDENTIAL DRAWING Rev 1 scale 1:1 mm 8 5 7 6 9 17-01-2014 last modification: AC64 XE CONFIDENTIAL DRAWING Rev 1 scale 1:1 mm 10 11 Beschreibung des Geräts EIN/AUS- Tast e Kamera Lautstärketasten Bliztlicht Lautsprecher Mikrofon Einkerbung 5 7 6 8 10 9 11 ARCHOS_64_Xenon_arabe_book.
37 17-01-2014 last modification: AC64 XE CONFIDENTIAL DRAWING Rev 1 scale 1:1 mm 12 14 13 DE Menü Home/Letzte Apps/Google NOW Zurück Beschreibung des Geräts 12 14 13 Menü: Önet die Liste verfügbarer Optionen für den aktuellen Bildschirm.
38 Montage Önen 1. Entfernen Sie die Rückseitenabdeckung. Die Rückseitenabdeckung nicht übermäßig biegen oder verdrehen. Die Abdeckung kann sonst beschädigt werden. 2. Entfernen Sie den Akku. Einlegen von SIM-Karten Der 2G/3G Slot ist unter den 2G-Slot.
39 Picture to show how to removed the bottom casing Picture to show how to insert the battery pack Picture to show the scards position Picture to show how to removed the bottom casing Picture to show .
40 Einschalten 1. Drücken und halten Sie die EIN/AUS- T aste, um das Gerät einzuschalten. Beim Einschalten des Geräts muss eine PIN-Nummer eingegeben werden.
41 DE T on- und Benachrichtigungsprole 1. Bei eingeschaltetem Gerät drücken und halten Sie die EIN/AUS- T aste. 2. Wählen Sie eine Option aus . Tipp: Wird der Touchscreen über einen bestimmten Zeitraum hinweg nicht benutzt, wird dieser vom Gerät abgeschaltet.
42 => 3G- & WLAN-V erbindung 3G Mit Ihrer 3G-SIM-Kar te sollten Sie ohne weitere Einstellungen mit dem Internet verbunden sein. Beachten Sie, dass der ARCHOS nur dann ein Signal erhält, wenn Sie sich im Bereich des 3G- oder EDGE-Netzwerks Ihres 3G-Anbieters benden.
43 DE 3G- & WLAN-V erbindung WLAN ACHTUNG: Stellen Sie sicher , dass Sie sich innerhalb einer WiF i(WLAN)- Zone aufhalten. V on der Statusleiste aus können Sie schnell auf die WiF i ( WLAN)-Einstellungen zugreifen. 1. Berühren und halten Sie die Symbole für Uhrzeit und Batterie, um die Statusleiste freizulegen.
44 Google -Konten & K ontakte Google-Konto hinzufügen Mit einem Google-Konto können Sie Ihre Google-Apps und Dienste in vollem Umfang nutzen. 1. Gehen Sie zu "Settings" > "Accounts" > "Add account" ("Einstellungen" > "Konten & Synchronisierung" > "Konto hinzufügen").
45 DE Google -Konten & K ontakte Speicherung Ihrer Kontakte Alle Ihre Kontakte sind im Web immer verfügbar und können mit jedem Android-Telefon synchronisiert werden, das mit dem gleichen Google- Konto eingerichtet ist. 1. Legen Sie die SIM-Karte mit Ihren Kontakten in Ihr Telefon ein.
46 Android TM kennenlernen Der erweiterte Startbildschirm: Wechseln Sie dur ch W ischen nach links und rechts zwischen verschiedenen «Home»-Bildschirmen. Home-T aste Kurz drücken, um zum Startbildschirm zu gelangen. Doppeltippen, um eine Liste der neuesten Anwendungen zu önen.
47 DE Anwendungsor dner erstellen: Ziehen Sie auf einem Startbildschirm ein Anwendungssymbol über ein anderes. Die beiden Symbole werden kombiniert. Widgets: Berühren Sie das «Alle Apps»-Symbol auf dem Startbildschirm. Berühren Sie «Widgets» oben auf dem Bildschirm.
48 Fehler behebung Mein Telefon ist abgestürzt oder es kann nicht eingeschaltet werden Die Akkukontakte überprüfen, den Akku herausnehmen und wieder einlegen und das Telefon einschalten. Den Ladezustand des Akkus überprüfen und mindestens 20 Minuten aufladen.
49 ES Índice Contenido de la caja..................................................................................................... Descripción del dispositivo.......................................................................................
50 Cont enido de la caja Compruebe que la caja del producto incluya los elementos siguientes: - ARCHOS 64 Xenon - Batería - Headset - Micro SIM Adaptador - USB cable - Cargador - Guía de usuario - A.
51 4 3 17-01-2014 last modification: AC64 XE CONFIDENTIAL DRAWING Rev 1 scale 1:1 mm 2 1 ES Descripción del dispositivo Conector de headset Puerto micro USB Webcam Altavoz 1 2 3 4 ARCHOS_64_Xenon_arabe_book.
52 17-01-2014 last modification: AC64 XE CONFIDENTIAL DRAWING Rev 1 scale 1:1 mm 8 5 7 6 9 17-01-2014 last modification: AC64 XE CONFIDENTIAL DRAWING Rev 1 scale 1:1 mm 10 11 Descripción del dispositivo Botón ON/OFF Camera Botones de volumen Flash Altavoz Micrófono Muesca 6 5 7 9 8 10 11 ARCHOS_64_Xenon_arabe_book.
53 17-01-2014 last modification: AC64 XE CONFIDENTIAL DRAWING Rev 1 scale 1:1 mm 12 14 13 ES Menú Inicio/Aplicaciones recientes/Google NOW Volv er 12 14 13 Menú: muestra la lista de opciones disponibles de la pantalla actual.
54 Ensamblado Abrir 1. Quite la cubierta posterior. No doble ni fuerce excesivamente la cubierta posterior ya que podría dañarla. 2. Extraiga la batería. Insertar tarjetas SIM La ranura 2G/3G está por debajo de la ranura de 2G. La ranura SIM 2G acepta micro SIM sólo.
55 Picture to show how to removed the bottom casing Picture to show how to insert the battery pack Picture to show the scards position Picture to show how to removed the bottom casing Picture to show .
56 Utilización por primera vez Encendido 1. Mantenga pulsado el botón ON/OFF para encender el dispositivo . Al encender el dispositivo , se le pedirá que introduzca un código PIN. 2. Introduzca el código PIN suministrado con su tarjeta SIM. 3. Haga clic en “OK” [Aceptar].
57 ES Sonido y perles de noticación 1. Con el dispositivo encendido, mantenga pulsado el botón ON/OFF. 2. Seleccione una opción. Acciones de la pantalla táctil Pulsar: Con los dedos, toque una vez para seleccionar o lanzar un menú, opción o aplicación.
58 => 58 Cone xión 3G & WiFi Conexión 3G Con su tarjeta SIM 3G debería poder conectarse a Internet sin ninguna otra conguración adicional. El ARCHOS podrá conectarse siempre que se encuentre en la zona de cobertura de su proveedor 3G o r ed EDGE.
59 ES Conexión W iFi Asegúrese de que se encuentra en una zona WiFi. Puede acceder a los ajustes de WiF i rápidamente desde la barra de estado. 1. Mantenga pulsados los iconos de reloj y batería para mostrar la barra de estado. 2. Arrastre la franja azul hacia abajo.
60 Cuenta de Google & C ontactos Añadir una cuenta de Google La cuenta de Google le permite aprovechar al máximo cualquier aplicación o servicio de Google que desee utilizar. 1. Vay a a “Settings” [Ajustes] > “ Accounts ” [Cuentas] > “A dd account” [Añadir cuenta].
61 ES Guardar sus contactos T odos sus contactos están disponibles en todo momento en la web y pueden sincronizarse con cualquier teléfono Andr oid congurado con la misma cuenta de Google. 1. Inserte la tarjeta SIM con sus contactos. 2. Desde la pantalla de Inicio o T odas las aplicaciones, seleccione la aplicación Contactos .
62 La pantalla de inicio ampliada: Desplácese entre distintos paneles de la pantalla de inicio deslizando el dedo a la izquierda y la derecha. Desplazamiento de un elemento de la pantalla de inicio: .
63 ES Creación de carpetas de aplicaciones: Deje caer un icono de aplicación sobre otro en una pantalla de inicio y los dos iconos se combinarán. Widgets: T oque el icono odas las aplicaciones en la pantalla de inicio. T oque Widgets en la parte superior de la pantalla.
64 Resolución de problemas Mi teléfono está bloqueado o no lo puedo encender Verifique los contactos de la batería, retire y vuelva a colocar la batería y luego encienda de nuevo el teléfono. Compruebe el nivel de carga de la batería, recárguela durante al menos 20 minutos.
IT Sommario Contenuto della conf ezione...................................................................................... Descrizione del dispositivo........................................................................................ Assemblaggio.
66 Cont enuto della conf ezione Assicurarsi della presenza dei seguenti articoli nella confezione: - ARCHOS 64 Xenon - Batteria - Cua - Adattatore Micro SIM - Cavo USB - Caricatore - Guida dell’u.
67 4 3 17-01-2014 last modification: AC64 XE CONFIDENTIAL DRAWING Rev 1 scale 1:1 mm 2 1 IT Jack per auricolare Porta micro-USB Webcam Altoparlanti Descrizione del dispositivo 1 2 3 4 ARCHOS_64_Xenon_arabe_book.
68 17-01-2014 last modification: AC64 XE CONFIDENTIAL DRAWING Rev 1 scale 1:1 mm 8 5 7 6 9 17-01-2014 last modification: AC64 XE CONFIDENTIAL DRAWING Rev 1 scale 1:1 mm 10 11 Descrizione del dispositivo Pulsanti ON/OFF Fotocamer a Pulsante per il volume Flash Altoparlanti Microfono T acca 6 5 7 9 8 10 11 ARCHOS_64_Xenon_arabe_book.
69 17-01-2014 last modification: AC64 XE CONFIDENTIAL DRAWING Rev 1 scale 1:1 mm 12 14 13 IT Menu Home/App recenti/Google Now Indietro 12 14 13 Menu: Aprire la lista di opzioni disponibili sulla schermata corrente .
70 Assemblaggio Apertura 1. Rimuovere la copertura posteriore. Non piegare o torcere eccessivamente la copertura posteriore. Si potrebbe danneggiare. 2. Rimuovere la batteria. Inserimento delle schede SIM Inserire la scheda micro SIM a faccia in giù nello slot 1.
71 Picture to show how to removed the bottom casing Picture to show how to insert the battery pack Picture to show the scards position Picture to show how to removed the bottom casing Picture to show .
72 Introduzione Acc ensione 1. Premere e t enere premuto il pulsante ON/OFF per ac cendere il dispositivo . Quando si accende il dispositivo , può essere richiesto un codice PIN. 2. Digitare il codice PIN fornit o con la scheda SIM. 3. Selezionare "OK" .
73 IT Proli di notica e audio 1. Quando il dispositivo è acceso , premere e tenere pr emuto il pulsante ON/OFF . 2. Selezionare un’ opzione. Azioni sul touch screen T occo (T ap): T occare una volta per selezionare o avviare un menu, un’ opzione o un’applicazione.
74 => Connessione 3G & WiF i Connessione 3G Con la scheda SIM 3G, si dovrebbe essere c onnessi a Internet senza alcuna ulteriore congurazione. Il dispositivo ARCHOS ricev erà il segnale solo se si trova in una zona coperta dalla rete 3G o EDGE del proprio provider 3G.
75 IT Connessione 3G & WiF i Connessione W iFi A T TENZIONE: Accertarsi di essere in una zona coperta da W iFi. È possibile accedere rapidamente alle impostazioni WiFi dalla barra di stato . 1. T occa e tieni premute le icone dell’ orario e della batteria per visualizzare la barra di stato.
76 Acc ount Google e contatti Aggiunta di un acc ount Google Un account Google consente di sfruttare al meglio tutt e le applicazioni e i servizi di Google che è possibile utilizzare. 1. Andare a "Impostazioni" > " Account"> " Aggiungi acc ount" .
77 IT Salvataggio dei contatti T utti i propri contatti sono sempre disponibili sul w eb e possono essere sincronizzati con qualsiasi telefono A ndroid che è impostato con lo stesso account Google. 1. Installare la scheda SIM con i contatti presenti nel telef ono.
78 Schermata iniziale estesa: Navigare tra i vari pannelli della schermata iniziale sorando da sinistra o destra. Pulsante Home Premere br evemente per tornare alla schermata principale . Doppio tocco per aprire l’ elenco delle applicazioni recenti.
79 IT Creare cartelle di applicazioni: Lasciare un ’ic ona di applicazione su un’ altra icona della schermata iniziale e le due icone si combineranno. Widget: Selezionare l’ic ona T utte le applicazioni della schermata iniziale. Toccar e i W idget sulla parte superiore dello schermo.
80 Risoluzione dei problemi Il telefono è bloccato o non si accende Controllare i contatti della batteria, rimuovere e reinstallare la batteria, quindi accendere il telefono. Controllare il livello di carica della batteria, caricare per almeno 20 minuti.
NL Inhoudsopgave Inhoud van de verpakking......................................................................................... Beschrijving van het apparaat.................................................................................. Montage.
82 Inhoud van de verpakking Controleer of de volgende onder delen in de verpakking zitten: - ARCHOS 64 Xenon - Batterij - Headset - Micro SIM-adapter - USB-kabel - Lader - Gebruikershandleiding - Gara.
83 4 3 17-01-2014 last modification: AC64 XE CONFIDENTIAL DRAWING Rev 1 scale 1:1 mm 2 1 NL Beschrijving van het apparaat Aansluiting voor headset Micro-USB-poor t Webcam Luidspreker 1 2 3 4 ARCHOS_64_Xenon_arabe_book.
84 17-01-2014 last modification: AC64 XE CONFIDENTIAL DRAWING Rev 1 scale 1:1 mm 8 5 7 6 9 17-01-2014 last modification: AC64 XE CONFIDENTIAL DRAWING Rev 1 scale 1:1 mm 10 11 Beschrijving van het apparaat AAN/UIT -knop Camera Flash Volumeknoppen Luidspreker Microfoon Inkeping 6 5 7 9 8 10 11 ARCHOS_64_Xenon_arabe_book.
85 17-01-2014 last modification: AC64 XE CONFIDENTIAL DRAWING Rev 1 scale 1:1 mm 12 14 13 NL Menu Home/Recente apps/Google Now Vorige 12 14 13 Menu: de lijst met menu-opties van het huidige scherm weergeven. Home/Recente apps/Google Now: kort indrukken om terug te keren naar het beginscherm.
86 Montage Openen 1. Verwijder de achterklep. De achterklep niet buigen of knikken. Anders kunt u de achterklep beschadigen. 2. Verwijder de batterij. SIM-kaart plaatsen De 2G/3G slot is onder de 2G-slot. De 2G slot SIM accepteert micro SIM alleen. Schuif de 3G SIM-kaart met de voorkant naar beneden in de 2G/3G-sleuf.
87 Picture to show how to removed the bottom casing Picture to show how to insert the battery pack Picture to show the scards position Picture to show how to removed the bottom casing Picture to show .
88 Aan de slag Inschakelen 1. Houd de AAN/UIT -knop ingedrukt om het apparaat in te schakelen. Mogelijk moet u een pincode invoeren nadat u het appar aat heeft ingeschakeld. 2. Voer de pincode in die is meegelev erd bij uw SIM-kaart. 3. Kies ‘OK’ .
89 NL Geluid & meldingen 1. T er wijl het apparaat is ingeschakeld, houdt u de AAN/UIT -knop ingedrukt. 2. Kies een optie. Schermbediening Tikken: Eenmaal tikken om een menu, optie of toepassing te kiezen of te starten. Tikken en vasthouden: Op een optie tikken en langer dan 2 seconden vasthouden.
90 => 3G- & WiF i-verbinding 3G-verbindung Via uw 3G SIM-kaart kunt u automatisch verbinding maken met het internet. De ARCHOS heeft alleen signaal in een gebied met dekking door uw 3G-aanbieder of EDGE-netwerk. W anneer u bent verbonden met het 3G-netwerk wordt het 3G-pictogram weergegev en in de statusbalk.
91 NL WiF i-verbindung W AARSCHUWING: Zorg ervoor dat u zich in een WiFi-zone bevindt. U kunt snel toegang tot de WiF i-instellingen krijgen vanaf de statusbalk. 1. Houd uw vingers op de pictogrammen voor de tijd en de batterij om de statusbalk weer te geven.
92 Google account & C ontacten Een Google account toev oegen Met een Google account kunt u het meeste uit uw Google apps en voorzieningen halen. 1. Ga naar“Settings” [Instellingen] > “ Accounts” > “ Add account” [Account toevoegen].
93 NL Contacten opslaan Uw contacten zijn altijd beschikbaar op internet en kunnen worden gesynchroniseerd met alle Android-telef oons die via hetzelfde Google- account zijn gecongureer d. 1. Plaats de SIM-kaarten met uw contacten in uw telefoon. 2.
94 Het uitgebreide startscherm: Navigeren tussen de verschillende startschermpanelen door er van links en rechts overheen te v egen. Home-knop: Kort indrukken om terug te keren naar het beginscherm. Dubbel tikken om het overzicht van recente toepassingen weer t e geven.
95 NL V er trouwd rak en met Android TM Het aanmaken van applicatiemappen: Plaats op een startscherm het ene app-pic togram op het andere , en de twee pictogrammen worden gecombineerd . Widgets: Tik in uw startscherm op het pictogram Alle apps. Tik op Widgets aam de bovenkant van het scherm.
96 Probleemoplossing Mijn telefoon doet niets meer of kan niet worden ingeschakeld Controleer de batterijcontacten, verwijder de batterij en plaats de batterij weer terug en zet dan uw telefoon aan. Controleer uw batterijlading en laad de batterij ten minste 20 minuten lang op.
PT Índice Conteúdo da embalagem........................................................................................ Descrição do dispositivo.......................................................................................... Montagem....
98 Cont eúdo da embalagem Verique se tem os seguint es itens na embalagem do seu produto: - ARCHOS 64 Xenon - Bateria - Headset - Micro adaptador de SIM - Cabo USB - Carregador - Guia do usuário .
99 4 3 17-01-2014 last modification: AC64 XE CONFIDENTIAL DRAWING Rev 1 scale 1:1 mm 2 1 PT Descrição do dispositivo Entrada do auricular Porta Micro-USB Webcam Coluna 1 2 3 4 ARCHOS_64_Xenon_arabe_book.
100 17-01-2014 last modification: AC64 XE CONFIDENTIAL DRAWING Rev 1 scale 1:1 mm 8 5 7 6 9 17-01-2014 last modification: AC64 XE CONFIDENTIAL DRAWING Rev 1 scale 1:1 mm 10 11 Descrição do dispositivo Ligar/desligar Câmara Botões de volume Flashlight Coluna Microfone Encaixe 5 7 6 8 10 9 11 ARCHOS_64_Xenon_arabe_book.
101 17-01-2014 last modification: AC64 XE CONFIDENTIAL DRAWING Rev 1 scale 1:1 mm 12 14 13 PT Menu Início/aplicações recentes/Google NOW Voltar 12 14 13 Menu: abrir a lista de opções disponíveis no presente ecrã. Início/aplicações recentes/Google Now: prima momentaneamente para voltar ao ecrã principal.
102 Montagem Abrir 1. Remova a tampa traseira. Não dobre ou torça a tampa traseira em demasia. Isso pode danicar a tampa. 2. Remover a bateria. Inserir cartões SIM A ranhura 2G/3G está abaixo da ranhura 2G. O slot de SIM 2G só aceita micro SIM.
103 Picture to show how to removed the bottom casing Picture to show how to insert the battery pack Picture to show the scards position Picture to show how to removed the bottom casing Picture to show.
104 Prepar ação Ligar 1. Mantenha premido o botão ligar/desligar para ligar o dispositivo . Pode ser solicitado o código PIN quando liga o seu dispositivo .
105 PT Som e per s de noticação 1. Com o dispositivo ligado , prima e mantenha premido o botão de ligar/ desligar . 2. Selecione uma opção. o Ações no ecrã tá til T ocar: T oque uma vez para selecionar ou abrir um menu, opção ou aplicação .
106 => Ligação 3G & W iFi Ligação 3G Se possuir um cartão SIM 3G, é possível estabelecer ligação à Internet sem passos adicionais. O ARCHOS terá sinal apenas se a área tiver cobertura 3G ou EDGE por parte da sua operadora móvel. Enquanto estiver ligado à rede 3G, o ícone 3G será exibido na barra de estados .
107 PT Ligação WiF i A VISO: Certique-se de que se encontra numa zona W iFi. Pode aceder rapidament e às denições WiF i a partir da barra do estado. 1. T oque e mantenha premidos os ícones do T empo e bateria para revelar a barra de estados.
108 Ecrã da con ta Google e contactos Adicionar uma conta Google Uma conta Google garante-lhe o uso de todas as aplicações e serviços Google. 1. Vá a "Settings" (Denições) > “ Accounts ” (Contas) > “Add ac count” (Adicionar conta).
109 PT Guardar os seus contactos Os contactos cam sempre disponíveis na Web e podem ser sincronizados com qualquer dispositivo Android c ongurado com a mesma conta Google. 1. Introduza no dispositivo o cartão SIM que contém os seus contactos.
110 O ecrã inicial alargado: Navegue entre os dif erentes painéis do ecrã inicial mov endo-os para a esquerda e para a direita. Botão Principal: Prima momentaneamente para voltar ao ecr ã principal. T oque duplo para abrir uma lista com as aplicações recentes.
111 PT Criar pastas de aplicações: Largue o ícone de uma aplicação sobre outro num ecrã inicial e os dois ícones carão combinados. Widgets: T oque no ícone T odas as aplicações no seu ecrã inicial.
112 Resolução de problemas O meu telemóvel está bloqueado e não liga Verifique os contactos da bateria, remova e reinstale a bateria e ligue de novo o telemóvel. Verifique o nível de carga da bateria e ponha-a a carregar durante, pelo menos, 20 minutos.
RU Со держание 114 115 118 120 122 124 126 128 Содержимое упаковки............................................................................................ Описание устройства...........................
114 Со держимое упак овки Проверь те, вх одят ли в комплект поставки следующие компоненты: - ARCHOS 64 Xenon - А ккумуля.
115 4 3 17-01-2014 last modification: AC64 XE CONFIDENTIAL DRAWING Rev 1 scale 1:1 mm 2 1 RU Описание устройства Г нездо дл я гарнитуры Порт micro-USB Веб-камера громкоговорит ель 1 2 3 4 ARCHOS_64_Xenon_arabe_book.
116 17-01-2014 last modification: AC64 XE CONFIDENTIAL DRAWING Rev 1 scale 1:1 mm 8 5 7 6 9 17-01-2014 last modification: AC64 XE CONFIDENTIAL DRAWING Rev 1 scale 1:1 mm 10 11 Описание уст.
117 17-01-2014 last modification: AC64 XE CONFIDENTIAL DRAWING Rev 1 scale 1:1 mm 12 14 13 RU 12 14 13 Меню: открытие списка функций, дост упных на текущем экране.
118 Сборка Открытие 1. Снимите заднюю крышку. Не изгибайте и не скручивайте крышку слишком сильно. Это может привести к ее повреждению. 2. Извлеките батарею.
119 Picture to show how to removed the bottom casing Picture to show how to insert the battery pack Picture to show the scards position Picture to show how to removed the bottom casing Picture to show.
120 Начало работ ы Включение 1. Нажмите и у держивайте кнопку включения и выключения, чтобы включить устройство. При включении устройства может появиться запрос на ввод PIN-кода.
121 RU Действия на сенсорном экране Касание: Коснитесь один раз для выбора или запуска меню, функции или приложения. Касание и удержание: Коснитесь элемента и удерживайте его не менее 2 секунд.
122 => Подключение 3G & W i-F i 3G При использовании SIM-карты 3G для подключения к сети Интернет дальнейшая настройка не требуется.
123 RU Wi-F i Убедитесь, чт о Вы находит есь в зоне Wi-Fi. Быстрый доступ к настройкам Wi-F i ос уществляется из строки состояния.
124 У четная запись Google и конт акты Добавление учетной записи Google Учет ная запись Google позволяет пользоваться преимуществами любых приложений и услуг Google, кот орые вы захотит е использовать.
125 RU Со хранение контактов Все ваши контакты в любой момент доступны в сети и могут быть синхронизированы с любым телефоном Android, настроенным на ту же учетную запись Google.
126 Расширенный домашний экран: Выполняйте переходы между различными панелями домашнего экрана, смещая их влево и вправо. Кнопка Home: Нажмите для возврата к г лавному экрану .
127 RU Создание папок приложений: Поместите пиктограмму одног о приложения поверх др угого на домашнем экране, и две пиктограммы объединятся.
128 У странение неполадок Телефон не реагирует на действия или не включается Проверьте контакты аккумулятора, извлеките и повторно установите аккумулятор, затем снова включите телефон.
PL Spis treści Aby uzyskać więcej informacji, należy zapoznać się znajczęściej zadawanymi pytaniami opublikow anymi na stronie www.ar chos. com. Należy obowiązkowo zapoznać się ze wspomnianym działem wprzypadku roz ważania dokonania zwrotu dowolnego produktu.
130 Zawartość opakow ania Sprawdź, czy zopakowaniu znajdują się następujące elementy: - ARCHOS 64 Xenon - Akumulator - Słuchawki - Kabel USB - Ładowarka - Skrócona instrukcja obsługi - G.
131 4 3 17-01-2014 last modification: AC64 XE CONFIDENTIAL DRAWING Rev 1 scale 1:1 mm 2 1 PL 1 Wejście słuchawko we Port micro USB Kamera Głośnik 2 3 4 Opis telefonu ARCHOS_64_Xenon_arabe_book.
132 17-01-2014 last modification: AC64 XE CONFIDENTIAL DRAWING Rev 1 scale 1:1 mm 8 5 7 6 9 17-01-2014 last modification: AC64 XE CONFIDENTIAL DRAWING Rev 1 scale 1:1 mm 10 11 Opis telefonu 7 6 5 Przy.
133 17-01-2014 last modification: AC64 XE CONFIDENTIAL DRAWING Rev 1 scale 1:1 mm 12 14 13 PL Menu: otwórz listę opcji dostępnych dla bieżącego ekranu.
134 Montaż Zdejmowanie klapki tylnej 1. Podważ klapkę wmiejscu, wktórym znajduje się specjalny rowek. Nie należy w yginać ani wykręcać klapki, ponieważ może to spowodować jej uszkodzenie. 2. Wyjmij akumulator . Wkładanie karty SIM Slot 2G/3G poniżej 2G.
135 Picture to show how to removed the bottom casing Picture to show how to insert the battery pack Picture to show the scards position Picture to show how to removed the bottom casing Picture to show.
136 Włączanie urządzenia 1. Naciśnij iprzytr zymaj prz ycisk zasilania, aby uruchomić urządzenie. Po uruchomieniu urządzenia konieczne może b yć wprowadzenie kodu PIN. 2. Wprowadź kod PIN dostar czony wraz zkartą SIM. Uważaj, aby nie wprowadzić błędnego kodu PIN.
137 PL Prole dźwięków ipo wiadomień 1. Naciśnij przycisk zasilania prz y włączonym urządzeniu. 2. Wybierz jedną zopcji. Ekran dotykowy: Dotknięcie: jednokrotne dotknięcie umożliwia dokonanie wyboru lub uruchomienie menu, opcji bądź aplikacji.
138 => Łączność 3G Karta SIM powinna umożliwiać połączenie zInternetem bez konieczności przeprowadzania dodatkowej kongur acji. Urządzenie ARCHOS będzie wykr ywało sygnał sieci zawsze wtedy , gdy znajdzie się wzasięgu sieci 3G twojego operatora.
139 PL Połączenie W i-Fi OSTRZEŻENIE: Upewnij się, że urządzenie znajduje się wzasięgu działania sieci W i-Fi. Skrót do ustawień połącz enia W i-Fi znajduje się na pasku stanu urządzenia. 1. Dotknij iprz ytrzymaj ikony godziny ibaterii, aby wyświetlić pasek stanu.
140 Dodawanie kon ta Google Konto Google umożliwia korzystanie zpełnej gamy aplikacji iusług Google. 1. Skorzystaj znastępującej ścieżki: „Settings” > „Accounts” > „Add account” (ustawienia > konta > dodaj konto).
141 PL Zapisywanie kontaktów Zapisane kontakty będą zawsze dostępne wprzypadku korz ystania zkonta Google za pomocą przeglądarki internetowej. Można również zsynchronizować listę kontakt ów zdowolnym t elefonem zsystemem operacyjnym Android, na którym skongurowano konto Google .
142 Rozszerzony ekran głó wny: Przełączaj kolejne panele ekranu głównego, przesuwając palcem wprawo iw lewo . Przycisk ekranu głównego Krótkie naciśnięcie prz ycisku ekranu głównego powoduje powrót do ekranu głównego. Dwukrotne naciśnięcie prz ycisku ekranu głównego powoduje wyświetlenie wszystkich ot wartych aplikacji.
143 PL W sk azówki iporady doty czące syst emu Android TM T worzenie folder ów aplikacji: Upuść ikonę jednej aplikacji nad kolejną na ekranie głównym, aby je połączyć. Widżety: Dotknij ikonę wszystk ich aplikacji na ekranie głównym.
144 Rozwiązy wanie problemó w T elefon zawiesił się lub nie można go uruchomić Sprawdź styki akumulatora, wyjmij iwłóż akumulator, anastępnie ponownie uruchom telefon. Sprawdź stan naładowania akumulatora ipodłącz urządzenie do ładowarki przynajmniej na 20minut.
ةيبرعلا 145 , www.archos.com .
146 - ARCHOS 64 Xenon - - - MIS - BSU .
147 4 3 17-01-2014 last modification: AC64 XE CONFIDENTIAL DRAWING Rev 1 scale 1:1 mm 2 1 1 USB 2 3 4 ARCHOS_64_Xenon_arabe_book.
148 17-01-2014 last modification: AC64 XE CONFIDENTIAL DRAWING Rev 1 scale 1:1 mm 8 5 7 6 9 17-01-2014 last modification: AC64 XE CONFIDENTIAL DRAWING Rev 1 scale 1:1 mm 10 11 7 6 5 .
149 17-01-2014 last modification: AC64 XE CONFIDENTIAL DRAWING Rev 1 scale 1:1 mm 12 14 13 .
150 Picture to show how to removed the bottom casing Picture to show how to insert the battery pack Picture to show the scards position Picture to show how to removed the bottom casing Picture to show.
151 1 . . .
152 1 . . 2 .
153 1 . . PIN PIN 2 .
154 => 3G 3G , 3G .
155 & 3G .
156 Google . Google .
157 ةيبرعلا &Google , Google .
158 .
159 ةيبرعلا .
160 , , .
161 Open Source Software Offer The software bundled with this product includes software les subject to certain open source license requirements. Such open source software les are subject solely to the terms of the relevant open source software license.
162 National restrictions This device is intended for home and oce use in all EU coun tries (and other countries following the EU directive 1999/5/EC) without any limitation exc ept for the countri.
163 Norway Implemented This subsection does not apply for the geographical aera within a radius of 20 km from the centre of Ny-Alesund Russian Federation None Only for indoor applications Note: Frequency 2454-2483.5MHZ are restricted to indoor use in F rance.
デバイスArchos 64 Xenonの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Archos 64 Xenonをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはArchos 64 Xenonの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Archos 64 Xenonの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Archos 64 Xenonで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Archos 64 Xenonを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はArchos 64 Xenonの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Archos 64 Xenonに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちArchos 64 Xenonデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。