Melissaメーカー643-070の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 22
643-070 www .adexi.eu DK Brødrister ..................................................................2 SE Brödrost ..................................................................5 NO Brødrister ..................................................
For at De kan få mest glæde af Deres brødrister , bedes De venligst gennemlæse denne brugsanvisning, før De tager apparatet i brug. Vi anbefaler Dem endvidere at gemme brugsanvisningen, hvis De på et senere tidspunkt skulle få brug for at få genopfrisket brødristerens funktioner .
BRUG - Bemærk at der ved brug de første gange kan udvikles en lille smule røg/lugt. Dette er dog ganske ufarligt og vil hurtigt forsvinde. - Sæt stikket i stikkontakten og tænd for denne. - Placér brødet i åbningen. Indstil ristningsgraden på den ønskede effekt.
GARANTIEN GÆLDER IKKE: - hvis ovennævnte ikke iagttages. - hvis apparatet har været misligholdt, vær et udsat for vold eller lidt anden form for overlast. - for fejl som måtte opstå grundet fejl på ledningsnettet. - hvis der har været for etaget uautoriseret indgreb i apparatet.
För att du ska få största möjliga glädje av din brödrost, ber vi dig läsa igenom denna bruksanvisning, innan du tar den i bruk. Vi rekommenderar att du sparar bruksanvisningen, om du vid ett senare tillfälle skulle behöva repetera brödr ostens funktioner .
ANVÄNDNING - Det kan uppstå en aning rök/lukt de första gångerna den används. Detta är dock ofarligt och kommer att försvinna. - Sätt i kontakten i vägguttaget. - Placera brödet i öppningen. Ställ in r ostningsgrad på önskad ef fekt. Detta gör du genom att vrida på kontrollknappen mot höger , mellan 1 och 7.
GARANTIN GÄLLER INTE: - Om ovanstående inte följs. - Om apparaten har misskötts, varit utsatt för våld eller tagit annan form för skada. -V id fel som uppstått på grund av fel på elnätet. - Om det företagits oauktoriserade ingr epp i apparaten.
For at du skal få mest mulig glede av din nye brødrister , ber vi deg vennligst lese gjennom denne bruksanvisningen før apparatet tas i bruk. Dessuten anbefaler vi at du oppbevarer bruksanvisningen til senere bruk. VIKTIGE SIKKERHETSREGLER - Les hele bruksanvisningen.
BRUK - Legg merke til at det kan utvikle seg litt røyk/lukt ved førstegangsbruk. Dette er imidlertid helt ufarlig og forsvinner raskt igjen. - Sett støpselet i stikkontakten, og slå på denne. - Legg brødet i åpningen. Still inn risteren på ønsket effekt.
Lue tämä käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käyttöönottoa, niin hyödyt enemmän uudesta leivänpaahtimestasi. Suosittelemme lisäksi käyttöohjeen säilyttämistä, jos leivänpaahtimen toimintoja pitää myöhemmin tarkistaa. TÄRKEÄT TURV A TOIMET - Lue koko käyttöohje huolella.
leivän irrottamiseen, koska ne voivat vahingoittaa laitetta. KÄYTTÖ - Huomioi, että ensimmäisillä käyttökerroilla saattaa leivänpaahtimesta tulla savua/hajua. Se on täysin vaaratonta ja häviää nopeasti. - Laita pistoke pistorasiaan. - Aseta leipä paahtoaukkoon.
T AKUU EI KA T A: - Jos yllämainittuja ohjeita ei ole noudatettu. - Jos laitetta ei ole huollettu asianmukaisesti, jos sitä on käsitelty väkivalloin tai jos sitä on vaurioitettu jollain muulla tavalla. - Jos laitetta on jollain tavalla korjannut tai muuttanut tai muunnellut henkilö, jolla ei ole siihen asianmukaista valtuutusta.
Please read all instructions befor e operating your new toaster . W e suggest that you save the instruction manual for later use. When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: IMPORT ANT SAFEGUARDS - Read all instructions thoroughly befor e use.
INSTRUCTIONS FOR USE Before using for the first time, run for a few minutes without bread. Some smoke may appear at first, this is normal and will disappear after a short while. - Plug into a power outlet and turn the power outlet to on position. - Place the bread in the openings.
THE WARRENTY DO NOT COVER: - If the above points have not been observed. - If the appliance has not been properly maintained, if force has been used against it or if it has been damaged in any other way . - Errors or faults owing to defects in the electric distribution system.
Damit Sie an Ihrem T oaster möglichst ungetrübte Freude haben, bitten wir Sie, vor Inbetriebnahme des Gerätes diese Gebrauchsanweisung zu studieren. Wir empfehlen Ihnen außer dem, die Gebrauchsanweisung aufzubewahren für den Fall, dass Sie zu einem späteren Zeitpunkt zu den Funktionen des T oasters noch einmal nachlesen wollen.
bis der T oaster abgekühlt ist. - Den Brotschlitten am Grif f einige Male auf und ab schieben, um das festsitzende Röstgut zu lösen. Sollte es noch immer eingeklemmt sein, den T oaster mit der Öffnung nach unten halten und vorsichtig schütteln, bis das Brot sich löst.
INFORMA TIONEN ÜBER DIE ENTSORGUNG DIESES PRODUKTS Dieses Adexi-Produkt trägt dieses Zeichen: Es bedeutet, dass das Produkt nicht zusammen mit normalem Haushaltsmüll entsorgt wer den darf, da Elektro- und Elektr onikmüll gesondert entsorgt wer den muss.
AbyÊcie Paƒstwo mieli pe∏ne zadowolenie z Waszego nowego opiekacza, prosimy Was o dok∏adne przeczytanie instrukcji obs∏ugi zanim zaczniecie go u˝ywaç. Zalecamy równie˝ zachowanie niniejszej instrukcji w razie potrzeby przypomnienia funkcji opiekacza w przysz∏oÊci.
WA˚NE UWAGI - Usuƒ wszelkie opakowanie z pieczywa przed w∏o˝eniem do opiekacza. - Unikaj opiekania pieczywa z glazurà i/lub cukrem oraz tostów z serem itp. - Nie wk∏adaj zbyt grubych kromek pieczywa dla unikni´cia ich zablokowania w ruszcie.
KONSERWACJA - Wyjmij wtyczk´ z gniazdka sieciowego i pozostaw opiekacz do ca∏kowitego wystygni´cia. - Okruchy z opiekacza nale˝y usuwaç cz´sto. - Zewn´trzne Êcianki wytrzyj suchà lub lekko wilgotnà Êciereczkà. Nie u˝ywaj tràcych lub Êcierajàcych Êrodków czyszczàcych.
643070_IM_new 30/01/07 8:48 Side 22.
デバイスMelissa 643-070の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Melissa 643-070をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはMelissa 643-070の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Melissa 643-070の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Melissa 643-070で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Melissa 643-070を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はMelissa 643-070の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Melissa 643-070に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちMelissa 643-070デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。