Melissaメーカー670-202/203の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 14
DK T errassevarmer med fod/til vægmontering med fjernbetjening .. 2 SE Uteplatsvärmare med fot/väggfäste .................................................... 4 NO T errassevarmer med stativ- eller veggfeste ....................................... 6 FI Pationlämmitin jalka- tai seinäkiinnityksellä .
INTRODUKTION For at du kan få mest mulig glæde af dit nye apparat, beder vi dig gennemlæse denne brugsanvisning, før du tager apparatet i brug. Vær særligt opmærksom på sikkerhedsforanstaltningerne. Vi anbefaler dig desuden at gemme brugsanvisningen, hvis du senere skulle få brug for at genopfriske apparatets funktioner .
2 3 BETJENING AF APP ARA TET • Sæt stikket i stikkontakten, og tænd for stikkontakten. • Indstil varmehovedet i den ønskede vinkel (kun model med fod). o Hvis apparatet har en fod, kan varmehovedets højde justeres ved at løsne manchetten og trække den tynde stang op eller ned.
4 5 INTRODUKTION För att du skall få ut så mycket som möjligt av din nya utrustning är det lämpligt att du läser igenom denna bruksanvisning innan du använder apparaten första gången. V ar speciellt uppmärksam på säkerhetsföreskrifterna.
4 5 ANVÄNDA APP ARA TEN • Anslut apparaten och slå på strömmen. • Ställ in värmarens huvud i önskad vinkel (endast för modellen med fot). o Om apparaten har fot kan höjden på värmarens huvud justeras genom att man lossar på kragen och drar den tunna stången uppåt eller neråt.
6 7 INNLEDNING Les nøye gjennom denne bruksanvisningen før bruk, så får du mest mulig glede av det nye apparatet. Legg spesielt merke til sikkerhetsreglene. V i anbefaler også at du tar vare på bruksanvisningen, slik at du kan slå opp i den ved sener e anledninger .
6 7 BRUK A V APP ARA TET • Plugg inn støpselet og slå på strømmen. • Sett varmeelementet i ønsket vinkel (gjelder kun modellen med fot). o Hvis terrassevarmeren har en base, kan høyden på varmeelementet juster es ved å løsne på kragen og dra den tynne stangen opp og ned.
8 9 JOHDANTO Lue tämä käyttöopas huolellisesti ennen laitteen ensimmäistä käyttökertaa, niin saat parhaan hyödyn uudesta laitteestasi. Kiinnitä erityistä huomiota turvallisuusohjeisiin. Suosittelemme myös, että säilytät käyttöohjeet myöhempää tarvetta varten.
8 9 LAITTEEN KÄYTTÖ • Kytke pistoke pistorasiaan ja laita virta päälle. • Aseta lämmityspää haluttuun kulmaan (vain jalallinen malli). o Jos laite on lattiamallia, lämmittimen korkeutta voidaan säätää löysäämällä holkkia ja ohutta sauvaa ylös ja alas.
10 11 INTRODUCTION T o get the best out of your new apparatus, please read this user guide car efully beforeusingitforthersttime.T akeparticularnoteofthesafetyprecautions.W e also recommend that you keep the instructions for futur e reference.
10 11 OPERA TING THE APP ARA TUS • Plug in and switch the power on. • Set the heating head at the desired angle (model with foot only). o If the appliance has a base, then the height of the heater head can be adjusted by loosening the collar and pulling the thin rod up or down.
12 13 EINLEITUNG Bevor Sie Ihr neues Gerät erstmals in Gebrauch nehmen, sollten Sie diese Anleitung sorgfältig dur chlesen. Beachten Sie insbesondere die Sicherheitsvorkehrungen.
12 13 BEDIENUNG DES GERÄTS • Stecken Sie das Gerät ein und schalten Sie es an. • Bringen Sie den Heizerkopf im gewünschten Winkel an (nur bei Modellen mit Fuß). o W enn das Gerät über einen Sockel verfügt, kann die Höhe des Heizerkopfs eingestellt werden, indem der Ring gelöst und der dünne Stab auf und ab gezogen wird.
14.
デバイスMelissa 670-202/203の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Melissa 670-202/203をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはMelissa 670-202/203の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Melissa 670-202/203の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Melissa 670-202/203で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Melissa 670-202/203を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はMelissa 670-202/203の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Melissa 670-202/203に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちMelissa 670-202/203デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。