Meridian AudioメーカーLD100/LD100Uの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 19
The Far oudja LD100/LD100U Line Doubler Installation & Operation Instructions.
History . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Licensees and Awards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 System Description . . . . . . . .
HISTOR Y Faroudja Laboratories, located in northern Califor- nia’ s Silicon V alley , was founded in 1971 by Y ves and Isabell Faroudja to develop state-of-the-art of video processing technology .
LICENSEES AND AW ARDS 1987: SMPTE DA VID SARNOFF GOLD MEDAL AW ARD for “Contributing in Optimizing NTSC Performances” 1988: MONITOR AW ARD for “Excellence in Engineering NTSC Encoders and Decode.
The Faroudja System LD100 digital scan converter is a precision video instrument used to convert NTSC Composite, Y/C, or 525 line RGB or Component interlaced signals into 525 line progr es- sive outputs.
Circuit Description Figure 1 is a block diagram of the LD100 showing signal flow and the location of front panel contr ols and switches. Composite Video and Y/C (S-VHS) inputs are connected to the units decoder with AGC control and converted to Y , R-Y and B-Y signals.
LD100 TECHNICAL HIGHLIGHTS – The LD100 is far more than simply a “line doubler”. It is a truly unique pr oduct in the world of high performance video.
7 on two differ ent mechanisms. Horizontal resolution is a function of bandwidth (frequency r esponse) of the circuitry while vertical resolution is a function of the scanning fr e- quency (the number of scan lines in each picture).
Unpacking Remove the LD100/LD100U from the shipping container and examine it for any signs of shipping damage or missing items, (check inventory list on page 5). All shipping materials should be saved if the unit is to be moved or should need to be returned for service or repair .
15. Sync T ermination Switch – Select ON when 15. not looping the Composite Sync signal to other video devices, (75 Ohm). 16. Sync Input Loop (BNC) – Composite Sync Input Loop 17. Sync Input (BNC) – Composite Sync Input 18. Red Output (BNC) – Red Output 714mV 19.
The LD100 Control panel Selecting a push button control lights the adjacent LED to indicate activation or selection of that partic- ular function. 1) Power ON/OFF – Press the button and the LED lights green to indicate POWER ON. When the LD100 powers up it is automatically set to oper- ate just as it was when it was last turned off.
6) Brightness Level – Known as “Set-up” in the broadcast industry , the BRIGHTNESS control is used to set up the background black level. Pull the knob out and turn fully counter clockwise until the picture goes dark. Then r otate the con- trol clockwise until the black ar eas in the picture just begin to go gray .
Problem Solution No power light Unit not turned on Unit not plugged in Fuse blown No power at plug No picture Video source not selected No video source connected or operating Projector/Monitor not tur.
Overview Remote control of the LD100 / LD100U Line Doubler is provided by an RS-232 serial interface connector located on the rear panel of the unit. A external controller such as a computer or integrated system controller with an RS-232 interface may be used to control all user accessible functions of the Line Doubler .
Command Line The LD100 is programmed by means of a “Command Line”, which is an ASCII string of up to 255 characters that contains one or more individual instructions to the LD100. The Command Line offers the best compr omise between manual opera- tion via a data terminal and automatic control via a controller .
ST or st This command will return a string showing the current settings of the LD100. Example: HELP or help This command will return a list of commands used for the LD100 Line Doubler . LD100 Local / Remote Operation The LD100 stores all of it’ s settings in a Non-volatile ram and will return to the last known settings when the unit is power up.
Cable Lengths and Distribution Amplifiers To aid in achieving the bet r esults from your installa- tion, we suggest the following minimum standards for cable runs when an LD100 is used. To pr eserve the video quality of the LD100, the signal path should be no more than –3db down at 25 MHz through a 75 ohm cable.
17 SPECIFICA TIONS LD100 Specifications INPUT SIGNALS (NTSC) 525 Line 2:1 Interlace Video 1Vp-p, Negative Sync 714mV Luminance Y/C Y/C (3.58) Non-Composite 700m/Vp-p Y 286mVp-p C (Burst) RGB 700mVp-p .
W ARRANTY INFORMA TION All F AROUDJA Laboratories products ar e warranted to the original purchase against defective materials and workmanship under normal use and service for a period of one (1) year from the date of shipment.
デバイスMeridian Audio LD100/LD100Uの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Meridian Audio LD100/LD100Uをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはMeridian Audio LD100/LD100Uの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Meridian Audio LD100/LD100Uの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Meridian Audio LD100/LD100Uで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Meridian Audio LD100/LD100Uを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はMeridian Audio LD100/LD100Uの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Meridian Audio LD100/LD100Uに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちMeridian Audio LD100/LD100Uデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。