Milwaukeeメーカー2313-20の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 9
OPERA TOR'S MANUAL MANUEL de L'UTILISA TEUR MANUAL del OPERADOR Cat. No. No de Cat. 2313-20 2314-20 M-SPECTOR 360™ ROT A TING INSPECTION SCOPE CAMÉRA D’INSPECTION À TÊTE PIVOT ANTE M-.
2 3 PERSONAL SAFETY GENERAL POWER T OOL SAFETY W ARNINGS WORK AREA SAFETY ELECTRICAL SAFETY • Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas invite accidents. • Do not operate power tools in explosive atmo- spheres, such as in the presence of fl ammable liquids, gases or dust.
4 5 W ARNING T o reduce the risk of explo- sion, electric shock and property dam- age, always check the work area before be- ginning a job. Do not allow cable to contact electrical, chemical, or moving hazards. Behind walls: Shut off circuit breakers to the entire area.
6 7 RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ POUR LES OUTILS A VERTISSEMENT LIRE TOUTES LES RÈGLES ET INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ. Ne pas suivre l’ensemble des règles et instructions peut entraîner une électrocution, un incendie ou des blessures graves.
8 9 Mise en marche et à l’arrêt Appuyer sur le bouton d’alimentation pour mettre en marche l’outil. Appuyer sur le bouton d’alimentation et le tenir enfoncé pour mettre l’outil à l’arrêt. Mode veille L ’outil s’éteint automatiquement après cinq minutes d’inutilisation.
10 11 SEGURIDAD EN EL ÁREA DE TRABAJO SEGURIDAD ELÉCTRICA REGLAS DE SEGURIDAD GENERALES P ARA HERRAMIENT AS OPERADAS POR BA TERÍA • Mantenga limpia y bien iluminada el área de trabajo. Las áreas desordenadas u oscuras contribuyen a que se produzcan accidentes.
12 13 MANTENIMIENTO • Póngase en contacto con un centro de repa- raciones MIL W AUKEE para TODAS las repara- ciones. Permita que un técnico de reparación cali fi cado preste servicio a la herramienta eléc- trica sólo con piezas de repuesto idénticas.
14 15 Adopte un programa regular de mantenimiento y mantenga sus baterías y cargador en buenas condiciones. Despues de 6 meses a un año, dependiendo del uso dado, envíe su herra- mienta, batería y.
MIL W AUKEE ELECTRIC TOOL CORPORA TION 13135 West Lisbon Road • Brook fi eld, Wisconsin, U.S.A. 53005 58-14-2313d2 06/1 1 Printed in China UNITED ST A TES MIL W AUKEE Service CANADA - Service MIL W AUKEE MIL WAUKEE prides itself in producing a premium quality product that is N OTHING B UT H EAVY D UTY ® .
デバイスMilwaukee 2313-20の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Milwaukee 2313-20をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはMilwaukee 2313-20の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Milwaukee 2313-20の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Milwaukee 2313-20で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Milwaukee 2313-20を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はMilwaukee 2313-20の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Milwaukee 2313-20に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちMilwaukee 2313-20デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。