Milwaukeeメーカー49-24-0200の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 20
JOB SITE RADIO RADIO DE CHANTIER RADIO EN EL SITIO DE TRABAJO OPERATOR'S MANUAL MANUEL de L'UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR TO REDUCE THE RISK OF INJURY, USER MUST READ AND UNDERSTAND OPERATOR'S MANUAL. AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES, L'UTILISATEUR DOIT LIRE ET BIEN COMPRENDRE LE MANUEL DE L'UTILISATEUR.
page 2 W ARNING! READ, UNDERSTAND AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS. Failure to heed all warnings listed below, may result in electric shock, fire and/or serious personal injury. KEEP THESE INSTRUCTIONS. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 1. Read these instructions.
page 3 Double Insulated Radios: Radios with T wo Pr ong Plu gs Radios marked Double Insulated do not require grounding. They have a special double insulation system which satisfies OSHA re- quirements and complies with the applicable standards of Under- writers Laboratories, Inc.
page 4 FEATURES Battery Compartment This radio can be powered using a MILWAUKEE Power-Plus 12, 14.4 or 18 volt battery . Run time can be maximized using an 18 volt battery . For your convenience, this radio has a deep discharge prevention feature that stops the radio if a battery pack is running too low .
page 5 OPERATION To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this radio to rain or moisture. W ARNING! Installing Battery Pack (Fig. 1 & 2) 1. Lift lock/release latch to open battery compartment. 2. Insert battery pack all the way until you here a click.
page 6 2. Remove the screw and battery cover . 3. Insert two (2) AA batteries according to matching positive (+) and negative (-) marks. NOTE: If the radio is unplugged, replace batteries within 15 seconds to avoid loosing preset station memory . 4. Replace the battery cover and screw .
page 7 VOUS DEVEZ LIRE, COMPRENDRE ET SUIVRE TOUTES LES INSTRUCTIONS. Le non-respect de tous les avertissements figurant dans la liste ci-dessous entraîne un risque de choc électrique, dincendie et/ou de blessures graves. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.
page 8 Radios à double isolation : Radios munies de fiches à deux broches . Les radios marquées « Double In- sulation » (double isolation) nont pas besoin dêtre raccordées à la terre. Elles sont pourvues dune double isolation conforme aux exigences de lOSHA et satisfont aux normes de lUnderwriters Laboratories, Inc.
page 9 CARACTÉRISTIQUES Compartiment de batterie Cette radio peut être alimentée par batterie MILWAUKEE Power-Plus de 12, 14,4 ou 18 volts. Le temps de marche peut être maximisé par lutilisation dune batterie de 18 volts.
page 10 7 10 8 9 6 3 3 11 12 13 16 1 . Bouton de marche/arrêt et de réglage du volume 2. Bouton de syntonisation (Bouton Mono / S téréo) 3 . Afficheur 4. Compartiment de batterie 5. V errouillage/déverrouillage 6. Bouton CLOCK (Heure) 7. Bouton MODE (Mode) 8.
page 11 Afin de réduire le risque de choc électrique ou dincendie, nexposez pas cette radio à la pluie ni à lhumidité. Pour alimenter la radio, branchez le cordon dans une prise secteur correcte ou raccordez un bloc-batterie approprié. Retrait du bloc-batterie (Fig.
page 12 Bloc-batterie 18 volts No de Cat. 48-11-2230 Bloc-batterie 14,4 volts No de Cat. 48-11-1024 Bloc-batterie 12 volts No de Cat. 48-11-1960 & No de Cat. 48-11-1900 Chargeur universel en une heure No de Cat. 48-59-0245 Chargeur universel en une heure pour véhicule No de Cat.
page 13 LEA, ENTIENDA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES. El incumplimiento de todas las advertencias indicadas a continuación, puede resultar en choque eléctrico, incendio o lesiones personales graves. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 1.
page 14 Radios con doble aislamiento: Radios con enchufes de dos patillas Las radios con la marca Double Insulated (Doble aislamiento) no requieren conexión a tierra. Estas incluyen un sistema especial de doble aislamiento que cumple con los requisitos de OSHA y cumple los estándares aplicables de Un- derwriters Laboratories, Inc.
page 15 CARACTERÍSTICAS Compartimiento de la batería La alimentación eléctrica de esta radio se efectúa por medio de una batería MILWAUKEE Power-Plus de 12, 14,4 o 18 volts. Se puede maximizar el tiempo de funcionamiento por medio de una batería de 18 volts.
page 16 7 10 8 9 6 3 3 11 12 13 16 1. Perilla de control de volumen y encendido/apagado (On/Off) 2. Perilla de sintonización ( Botón Mono/S tereo) 3. Pantalla 4. Compartimiento de la batería 5. Pestillo de bloqueo/liberación 6. Botón del RELOJ (CLOCK) 7.
page 17 Para reducir el riesgo de incendio o choque eléctrico, no exponga esta radio a la lluvia ni a la humedad. Para encender la radio, enchufe el cordón eléctrico en un tomacorriente de ca apropiado o instale un paquete de baterías apropiado. Cómo retirar el paquete de baterías (Fig.
page 18 2. Retire el tornillo y la cubierta de la batería. 3. Introduzca dos (2) baterías AA de manera que correspondan con las marcas de polo positivo (+) y negativo (-). NOT A: Si se desenchufa la radio, reemplace las baterías antes de 15 segundos para evitar perder la información de estaciones presintonizadas en la memoria.
page 19 Paquete de baterías de 18 V olt s Cat. No. 48-11-2230 Paquete de baterías de 14,4 V olts Cat. No. 48-11-1024 Paquete de baterías de 12 V olt s Cat. No. 48-11-1960 & Cat. No. 48-11-1900 Cargador Universal en una hora Cat. No. 48-59-0245 Cargador Universal en una hora para vehículos Cat.
58-14-3895d3 10/04 Printed in China MIL W AUKEE ELECTRIC T OOL CORPORA TION 13135 West Lisbon Road Brookfield, Wisconsin, U.S.A. 53005 UNITED STATES MILWAUKEE Service MI L W AUKEE prides it self in producing a premium quality product that is N OTHING B UT H EA V Y D UTY ® .
デバイスMilwaukee 49-24-0200の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Milwaukee 49-24-0200をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはMilwaukee 49-24-0200の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Milwaukee 49-24-0200の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Milwaukee 49-24-0200で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Milwaukee 49-24-0200を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はMilwaukee 49-24-0200の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Milwaukee 49-24-0200に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちMilwaukee 49-24-0200デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。