Monster CableメーカーHTUPS500の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 49
® Home Theatre Uninterruptible P ower Supply HTUPS 500 Owner’ s Manual Guide de l’utilisateur Unité d’alimentation permanente pour cinéma maison HTUPS 500.
T ABLE OF CONTENTS Pa g e Important Safety Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . i Proper Grounding and Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
i IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS SA VE THESE INSTRUCTIONS This manual contains important instructions for the HTUPS that should be followed during installation and maintenance of the HTUPS . Please read and observe the following safety points at all times .
ii W ARNING – T he detachable power cord in this product contains chemicals , including lead, known to the State of California to cause cancer and birth defects and other reproductive harm.
iii WARNING – P ower Cord Safety A. When routing the AC power cord, do not place it near heavy foot traffic areas (e .g., hallways , doorw ays , and floors). Do not create a trip hazard with the power cord. B . If the power cord’ s protective jack et begins to rip or fray , exposing the internal wiring, shielding, etc.
1 A NO TE FROM THE HEAD MONSTER Dear Enthusiast, THANK Y OU for purchasing Monster P ower’ s Home Theatre Uninterruptible P ower Supply HTUPS 500 . This product is designed to maintain constant powe.
2 With HTUPS 500, all of your high-powered home theater equipment will operate at peak performance regardless of sudden power outages , with added protection from further damage provided by HTUPS 500’ s A VR and surge/spike protection.
3 MONSTER COOLDOWN ™ TECHNOLOGY FOR DLP , REAR PROJECTION , AND PROJECTION TVS Monster CoolDown ™ technology is an exclusive Monster technology that is designed to cool down expensive DLP , rear projection, and projection TVs bulbs during power outages.
4 THE MINDS BEHIND THE MONSTER POWERCENTER DESIGN Richard Marsh – T here are few experts able to solve the complex problems associated with AC power and complex home theater systems . Richard Marsh is one of these illustrious few . He has designed best selling power conditioning components costing more than $3,000 U .
"!44%29 /6%2,/!$ "!44%29#(%#+ #,%!.0/7%2/. 0/7%2/. /1*- Ê xää (OME4HEATRE5NINTERRUPTIBLE 0OWER3UPPLY .
6 HTUPS 500 FEA TURES 1. Battery Runtime LED Bar: Indicates battery charge level during normal operation or remaining runtime during battery mode. 2. Overload Protection: Indicates if the Line and Neutral wires from the wall outlet to the HTUPS are reversed.
7 1 2. IR Controller’ s T est Red LED: Indicates that the HTUPS’ s IR controller is in “T est” mode . 1 3. DC T rigger Out: Allows you to turn a remote device on automatically when the HTUPS is turned on. 1 4. TV/Monitor (Outlet): These outlets have a specifically designed filter circuit that reduces interference to your audio components.
8 HOOK-UP AND OPERA TION INSTRUCTIONS NO TE T he HTUPS 500 must be plugged into a properly grounded, three-prong AC power outlet. In addition, Monster recommends charging the batteries for at least twenty-four hours prior to using HTUPS 500. To charge or recharge the batteries , simply plug your HTUPS 500 into an AC outlet and switch it on.
/6É" /", ,"/ 6"Ê--",9 £Óä6ÉÈ°äÉÈäâ /-/ , "1/ Ê/,,Ê"1/ 9 IEC Male Recepta.
10 MONSTER ® HTUPS IR CONTROLLER Before progr amming the unit: 1. Plug the line cord into a convenient AC outlet. 2. After powering on the HTUPS , its on-board controller will start a POST (P ower On Self T est), indicated by both the LEARN and TEST lights being illuminated.
11 3. Aim the attached device’ s original remote control to the HTUPS’ s front panel IR sensor . Now press and release the POWER/ST ANDBY (or it’ s equivalent) button on the remote control.
12 SER VICE TECHNICIAN B A TTER Y SERVICE GUIDE WARNING – Battery r eplacement to be performed by qualified service technician only . W ARNING – T he battery in this product contains chemicals , including lead known to the State of California to cause cancer and birth defects and other reproductive harm.
13 SER VICE TECHNICIAN B A TTER Y SERVICE GUIDE WARNING – Battery r eplacement to be performed by qualified service technician only . 13. Replace the front panel and tighten its screws . 14. Reconnect the load. 15. Reconnect the input AC cable . 16.
14 HOOK-UP GUIDE Battery Replacement Slide front panel in this direction to detach..
15 TROUBLESHOO TING Symptom P ossible Cause Remedy HTUPS 500 is not receiving power . HTUPS 500 is not turned on. • Mak e sure HTUPS 500’ s AC power plug is plugged into a properly grounded 120V wall outlet, and press the ON button for three seconds to turn on the unit.
16 TROUBLESHOO TING Symptom P ossible Cause Remedy HTUPS 500 is always in battery mode . P ower cord is loose . • Ensure that the power cord is firmly plugged into the back of the unit and the AC wall outlet. AC fuse is blown. • Unplug the power cord from the wall outlet and remove and replace the 250V AC fuse .
17 TROUBLESHOO TING Symptom P ossible Cause Remedy Backup T ime T oo Short. Alarm beeps continuously . T he battery is not fully charged. • Recharge the HTUPS 500’ s batteries for at least 16 hours . An overload condition is apparent. • Remove some of the loads connected to HTUPS 500 until the alarm ceases.
18 SPECIFICA TIONS HTUP S 500 POWERCENTER Maximum Input P ower Rating 1 20V AC/6.0A/60Hz Protection Modes Line-Neutral (L-N) Line-Ground (L-G) Neutral-Ground (N-G) T otal Energy Dissipation 540 Joules.
19 Guide de l’utilisateur Unité d’alimentation permanente pour cinéma maison HTUPS 500 ®.
21 T ABLE DES MA TIÈRES Pa g e Consignes de sécurité importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Mise à la terre et installation appropriées . . . . . . . . . . . . . . . . .
22 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPOR T ANTES CONSER VER CES INSTRUCTIONS Ce manuel contient des consignes importantes qu’il convient de respecter concernant l’installation et l’entretien du HTUPS . V euillez lire et respecter les consignes de sécurité suivantes en toutes circonstances .
23 MISE EN GARDE – Le cordon d’alimentation amovible de ce produit contient des produits chimiques , en l’occurrence du plomb , présentant des risques de cancers , de malformations congénitales ou d’autres problèmes de reproduction reconnus dans l’État de la Californie .
24 MISE EN GARDE – Mesures de sécurité concernant le cordon d’alimentation A. N’acheminez pas le cordon d’alimentation c.a. près des zones de passages fréquents (par exemple , vestibules , entrées de porte et sols). Évitez tout risque de trébuchement avec le cordon d’alimentation.
25 MESSA GE DE HEAD MONSTER Cher passionné, NOUS VOUS REMERCIONS d’avoir fait l’acquisition de l’unité d’alimentation permanente HTUPS 500 Monster P ower pour cinéma maison.
26 Le HTUPS 500 est aussi équipé d’un régulateur automatique de tension (A VR) qui évite que la tension alimentant votre système de cinéma maison sorte de sa plage de fonctionnement acceptable .
27 TECHNOLOGIE COOLDOWN ™ DE MONSTER POUR DLP , RÉTROPROJECTEURS ET TÉLÉPROJECTEURS La technologie CoolDown ™ de Monster est une technologie Monster exclusive , conçue pour refroidir les coûteux DLP , rétro- projecteurs et téléprojecteurs ainsi que les ampoules de téléviseur pendant les pannes de courant.
28 LES CER VEAUX À L ’ORIGINE DU CONCEPT DU POWERCENTER MONSTER Richard Marsh – P eu d’experts sont capables de résoudre les problèmes complexes liés à l’alimentation c.a. et aux systèmes de cinéma maison. Richard Marsh compte parmi ces rares derniers .
29 "!44%29 /6%2,/!$ "!44%29#(%#+ #,%!.0/7%2/. 0/7%2/. /1*- Ê xää (OME4HEATRE5NINTERRUPTIBLE 0OWER3UPP.
30 CARA CTÉRISTIQUES DU HTUPS 500 1. « Battery Runtime LED Bar » (Barre DEL indicatrice de la char ge de batterie) : Indique le niveau de charge de la batterie en mode de fonctionnement normal ou le temps d’utilisation restant en mode batterie. 2.
31 1 1. « IR T ransmitter Interface-3.5mm mono jack » (Interface de l’émetteur infrarouge-Prise mono de 3,5 mm) : Prise de connexion pour émetteur ou blaster infrarouge . 1 2. V oyant DEL « IR Controller’ s T est (Fonction T est de la commande à infrarouge) : Indique que la commande à infrarouge du HTUPS est en mode « T est ».
32 INSTRUCTIONS DE BRANCHEMENT ET D’UTILISA TION REMARQUE : Le HTUPS 500 doit être branché dans une prise c.a. à trois broches correctement mise à la terre. De plus , Monster recommande de charger la batterie pendant vingt-quatre heures minimum avant d’utiliser le HTUPS 500.
33 ÉT APE 2 Mise hors tension du HTUPS 500 et du matériel branché A) Mettez tous les interrupteurs marche/arrêt des différents apparents en position « arrêt », puis débranchez-les du HTUPS . B) Appuyez sur la touche de mise en marche pendant 3 secondes pour éteindre le HTUPS .
34 /6É" /", ,"/ 6"Ê--",9 £Óä6ÉÈ°äÉÈäâ /-/ , "1/ Ê/,,Ê"1/ Réceptacle IEC mâle Sorties c.
35 COMMANDE À INFRAROUGE DU HTUPS MONSTER ® A vant de programmer l’unité : 1. Br anchez le cordon d’alimentation dans une prise c.a. appropriée .
36 3. Orientez la télécommande originale de l’appareil br anché vers le détecteur infrarouge du panneau av ant du HTUPS. Ensuite , appuyez une fois sur la touche « POWER/ST ANDBY » (marche/attente) (ou son equivalent) de la télécommande .
37 GUIDE D’ENTRETIEN DE LA B A TTERIE À L ’INTENTION DU PERSONNEL TECHNIQUE QUALIFIÉ MISE EN GARDE – Le remplacement de la batterie doit être effectuée par un technicien qualifié uniquement.
38 GUIDE D’ENTRETIEN DE LA B A TTERIE À L ’INTENTION DU PERSONNEL TECHNIQUE QU ALIFIÉ MISE EN GARDE – Le remplacement de la batterie doit être effectuée par un technicien qualifié uniquement. 13. Remettez le panneau avant et serrer ses vis .
39 GUIDE DE BRANCHEMENT Remplacement de la batterie F aites glisser le panneau avant dans ce sens pour le retirer ..
40 DÉP ANNA GE Symptôme Cause possible Solution Le HTUPS 500 n’est pas sous tension Le HTUPS 500 n’est pas allumé. • Assurez-vous que la prise c.a. du HTUPS 500 est branchée dans une prise murale de 120 volts correctement mise à la terre , et appuyez sur la touche ON pendant trois secondes pour mettre l’appareil en marche .
41 DÉP ANNA GE Symptôme Cause possible Solution Le HTUPS 500 est toujours en mode batterie . Le cordon d’alimentation est mal connecté. • Vérifiez que le cordon d’alimentation est solidement branché au dos de l’appareil et dans la prise murale c.
42 DÉP ANNA GE Symptôme Cause possible Solution L ’autonomie de la batterie de secours est trop courte . L ’alarme sonne continuellement. La batterie n’est pas suffisamment chargée • Rechargez la batterie du HTUPS 500 pendant au moins 16 heures .
43 SPÉCIFICA TIONS TECHNIQUES HTUP S 500 POWERCENTER Puissance nominale d’entrée maximale 120 V c.a./6,0 A/60 Hz Modes de protection Ligne-Neutre (L-N) Ligne-Mise à la terre (L-G) Neutre-Mise à .
.
Monster , LLC North America: 7251 West Lak e Mead Blvd., Suite 342 Las Vegas , NV 89128, USA European Union: Monster T echnology International Limited Ballymaley Business P ark, Gort Road Ennis, Co. Clare , Ireland ® Visit us on the web at: MonsterPower .
デバイスMonster Cable HTUPS500の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Monster Cable HTUPS500をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはMonster Cable HTUPS500の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Monster Cable HTUPS500の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Monster Cable HTUPS500で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Monster Cable HTUPS500を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はMonster Cable HTUPS500の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Monster Cable HTUPS500に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちMonster Cable HTUPS500デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。