Moog VideolarmメーカーFDW7CN-3の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 13
www .videolarm.com F D W 7 C N - 3 Outdoor / Indoor PTZ Fusion Dome Mount Installation and Operation Instructions for the following models: Before attempting to connect or operate this product, please read these instructions completely . T o be used with the 81-IN5409 Instruction Manual.
IMPORT ANT SAFEGUARDS SAFETY PRECAUTIONS UNP ACKING SERVICE 1 Read these instructions. 2 Keep these instructions. 3 Heed all warnings 4 Follow all instructions. 5 Do not use this apparatus near water . 6 Clean only with damp cloth. 7 Do not block any of the ventilation openings.
LIMITED W ARR ANT Y FOR VIDEOLARM INC. PRODUCTS VIDEOLARM INC. warrants this Product to be free from defects in material or w or kmanship, as follows: PRODUCTCA TEGORY P ARTS LABOR All Enclosures and .
FDW7CN-3 FDW7CS-3 FDP7CN-3 FDP7CS-3 * IFDW7CN-3 * IFDP7CN-3 24 VAC 80 Watts Accessories: Heater: 50 Watts, Blower: 2 Watt Camera Power: (See Camera Specications): 28 Watts Max Tools Required: .
Bracket is designed for 45° conduit tting (If using the conduit). Run wire into bracket secur e to wall. • El soporte se diseña para la guarnición del conducto 45° (si usa el conducto). Funcione con el alambre en el soporte segur o para emparedar .
Align large arrows • Con seguridad soporte del montaje a emparedar. Tire del cableado a través del soporte y del ojal de la posición según lo demostrado. • Solidement parenthèse de bâti à murer. Tirez le câblage par la parenthèse et le canon isolant de position comme montré.
Trim incoming control and power wires to 4-5 for either wall or pendent bracket • La tapa segura de la cubierta SM5 con mercancías duras proporcionó; termine a la asamblea por las instrucciones SM.
Align large arrows • Alinee las flechas grandes • Alignez les grandes flèches • Richten Sie große Pfeile aus • Alinhe grandes setas • Allini le grandi frecce To lock turn clockwise • Ali.
Green Y ellow Orange Red Camera Power Accessory Power Camera = red & orange wires to terminal Heater/Blower = yellow & green wires to terminal • Cámara fotográfica = alambres rojos y anara.
CAPTIVE SCREW To secure in place, tighten captive screw. • Para asegurar en lugar, apriete el tornillo prisionero. • Pour fixer en place, serrez la vis captive. • Um im Platz zu sichern, ziehen Sie Sicherheitsschraube fest. • Para fixar-se no lugar, aperte o parafuso prisioneiro.
T ab Loop the lanyard around the tab inside the housing. • Coloque el acollador alrededor de la lengüeta dentro de la cubierta. • Faites une boucle la lanière autour de l'étiquette à l'intérieur du logement. • Schlingen Sie die Abzuglinie um den Vorsprung innerhalb des Gehäuses.
Replacement Parts List FDW75 9 5 7 8 6 10 11 12 13 14 15 3 1 2 16 4 PART NUMBER DESCRIPTIO N 1 FD7C CLEAR REPLACE MENT CAPSULE 1A FD7T TINT ED REPLACEME NT CAPSULE 2 RPFD7501 LOW ER TRIM RING 3 RPFD70.
Pr oduct Registration/W arranty Thank you for choosing Videolarm. W e value your patr onage and are solely committed to providing you with only the highest quality products available with unmatched customer service levels that ar e second- to-none in the security industry .
デバイスMoog Videolarm FDW7CN-3の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Moog Videolarm FDW7CN-3をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはMoog Videolarm FDW7CN-3の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Moog Videolarm FDW7CN-3の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Moog Videolarm FDW7CN-3で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Moog Videolarm FDW7CN-3を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はMoog Videolarm FDW7CN-3の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Moog Videolarm FDW7CN-3に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちMoog Videolarm FDW7CN-3デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。