MTDメーカー260 Seriesの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 28
PRINTED IN U .S.A . MTD Pr oducts Ltd., P . O . Bo x 1386, KITCHENER, ONT ARIO N2G 4J1 OPERA T OR’S MANU AL IMPOR T ANT : READ SAFETY R ULES AND INSTR UCTIONS CAREFULL Y BEFORE OPERA TING EQUIPMENT .
2 Finding and Recor ding Model Number T able of Contents BE FORE Y OU ST ART A SSE MBLING Y OUR NEW E QUIPME NT , please loca te the model pl ate on th e equipmen t and copy th e model numbe r and the se rial numbe r to the sampl e model plat e provided to th e right.
3 1 Slope Gauge W ARNING Do not mo w on inclines with a slope in e xcess of 1 5 degrees (a rise of appro ximat ely 2- 1/ 2 feet e very 1 0 fee t ). A riding mowe r could o ve r tu rn and cause s erious in jury .
4 2 S a f e O p e r a t i o n P r a c t i c e s General Operation 1 . Read t his o perato r’s manua l care fully i n its en tiret y befo re at tempt ing to as sem ble th is mac hine. R ead, un ders tand , and foll ow all i nstr uct ions o n the ma chin e and in t he man ual ( s) befo re oper atio n.
5 3. Always b e sure of you r footi ng. A sl ip and fa ll ca n cause s erio us per sona l injur y. If you feel yo u are los ing your b alan ce, rel ease the b lade c ontr ol han dle im med iately, and th e blad e will s top rot ating w ithi n 3 sec onds .
6 W ARNI NG : Disconnect and ground the spark pl ug wire as instructed i n the separate engine manual. 1 . The chu te deflector o n your mower ma y b e held in an uprig ht positi on by a block for shi pping pur poses only. This shi pping bl ock must be re mov ed and d iscarde d before the mower is pu t into operatio n.
7 NOTE : All whee ls must be in the same h eight of cut. NOTE : When cutting in hea v y or moist g rass, the rea r of the lawn- mow er may be ra ised higher t o allow bette r discharge o f the grass. 3 S e t u p a n d A d j u s t m e n t s Figure 3-7 5.
8 4 Operation Blade Control Handle The blad e control han dle is loc ated on the up per handle of the mower . Se e Figure 4- 1. The blade contro l handle must be d epressed in or der to operate the u nit. Release the blad e control han dle to stop th e engine and b lade.
9 4 Operation W ARNING The operation of any lawn mo wer can re su lt in foreign ob jects being throw n into the ey es, which can damage you r ey es sev er ely . Alway s wear safety glasses while operating the mower , or while performing any ad justments or repairs on it.
10 5 M a i n t e n a n c e W ARNING Alwa ys stop engi n e, disconnect spark plug, and grou nd against eng ine before cleaning, lubr icating or doing an y kind of maintenance on y our machine. Figure 5-1 Lubrication 1 . Lubri cate the pivot point s on the blad e control han dle at least on ce a season wi th light oil.
11 5 W ARNING When remov ing the cutting blade for sharpenin g or replacement , protect yo ur hands with a pair of heavy glo ves or use a heavy rag to hold the blade. An unbalanced blade will ca use ex cessive vibration when ro tat- ing at hi gh speeds.
12 For r epairs beyond the minor adjust- ments liste d here, contact an autho r ized service deale r . 6 T r ouble Shooting Cause Pr oblem Remed y Engin e fails to st ar t 1 . Blade c ontro l handl e disen gage d. 2. Spark p lug wire d isco nnec ted. 3.
13 7 W arranty Fa ilure t o comply with su ggested maint enance and lubr ication specificati ons wil l v oid warran t y . TW O YEAR LIMITED W ARRANTY The limi ted warranty set for th bel ow is given b.
14 Model 26M 37 40 8 9 3 11 5 4 1 13 50 58 47 46 48 34 35 33 23 32 24 31 12 12 15 16 14 10 6 7 2 42 41 38 39 43 59 49 17 28 26 36 27 25 53 30 20 22 21 29 44 53 43 56 45 20 54 52 60 19 51 38 18 20 39 5.
15 8 For parts and / or accessories refer to cust omer support on page 2 . Adressez- vo us au «Service après -v ente» à la page 2 pour ce qui concerne les pièces et / ou accessoires.
13 7 Garantie Le non- respect des conseils d’ entretien et de lubrif ication annule la garantie. GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS La gar antie limitée q ui est énonc ée ci- desso us est offer te par.
12 P our toute réparation autre que le s ajustements mineurs énuméré ici, adressez-v ous à la station te chnique agréé e. 6 Dépannage Cause Pr oblème Solution Le moteur n e dém arre pas. Le moteur t ourne irrég ulière ment. 1 . Branc hez et serrez l e fil de la b ougie.
11 L ’utilisation d’un nettoy eur pressurisé ou d’un bo yau d’ arrosage pour net to yer la tondeuse est décon - seillée. Cela risque en effet d’ end ommager les composants éle ctriques, les fusées, les poulies, les roulements ou le moteur .
10 5 Entretien Arrêtez toujours le moteur et déb ranchez le fil de la bougi e et met tez-le à la mas se contre l e moteur av ant tout net to yage, toute lubrification ou autre entr etien sur la machine.
9 4 Les obje ts projetés pa r une tondeuse p euvent atteind re les yeux et causer de s blessures graves. Portez toujours des lunet tes de sé curité en utilisant la tond euse, ou en ef fectuant tout entreti en ou toute répa ration. Arrêtez le moteu r si v ous heurtez un objet quelconque.
8 4 Utilisation P oignée de commande de la lame La po ignée de c ommande d e la lame se trouve sur le guid on supérieur d e la tondeuse. Voir la Figure 4- 1 . Il faut serrer cet te poignée c ontre le gui don pour que la tondeus e foncti onne. Le fait de lâch er la poignée ar rête le moteur et la lame.
7 3 Figure 3-7 5. Install ation du gui de de la cor de. V oir la Fig ure 3- 5. a. Pressez la manet te de com mande de la l ame contre le g uidon su périeur . Posit ion A. b. Sortez lentem ent la corde d u démarreur du moteur . Positi on B. c. Gliss ez la corde du d émarreur dans le g uide.
6 A VERTISSEMENT : Débranchez le fil de la bougie et mettez-le à la masse conformé - ment aux in structions de la notice d’ utilisation du mo teur fou rnie av e c la machi ne. 1 . V ou s remarquerez que le d éflecteur de l a goulot te de votre tondeu se se trouve en posit ion vert icale.
5 2. Fai tes at tent ion au x trou s et orni ères . La ma chin e peu t se reto urner sur u n terra in acc id enté. De s herb es hau tes pe uvent c ach er des obs tac les. 3. Vérif ier to ujou rs votr e équi libr e. V ou s risq uez de g lis ser et de t omb er et de vo us bl esse r griève ment .
4 Utilisation en général 1 . Veuill ez lire a tte ntive ment l a noti ce d ’utili sat ion avan t d’essayer d’ass emb ler la m achi ne. As surez-vo us de li re et de b ien c om- pre ndre to utes l es ins tru cti ons q ui fig urent s ur la ma chin e et dan s la no tic e d’uti lis atio n avant de l a met tre en m arch e.
3 1 Inc linomètre Ne vo us tonde z pas sur des pent es supérieur es à 1 5 ° (soit une déclivit é de 2- 1/ 2 pi par 1 0 pi) . Un tract eur à siè ge risque en e ffet de se re tourn er et so n conducteu r peut êt re gra vement b lessé . Il est égalemen t dif ficile de conserve r un bon appui en march ant der rière la tondeu se.
2 T able des matières Cette notice d’ utilisa tion est une pièce importante de votre nouv el é qui pement . Elle v ous fourn it les renseignements nécessaires à l’ assemblage, à la préparation et à l’ entretien de vo tre machine. V euillez donc la li re attentivement et vo us assurer de bien comprendre toutes les i nstructions.
T ondeuse r otative auto-motrice - Séries 260 IMPRIMÉ AUX ÉT A TS- UNIS MTD Pr oducts Ltd., P . O . Bo x 1386, KITCHENER, ONT ARIO Sécurité * Montage * Fonctionnement * Réglages * Entretien Dép.
デバイスMTD 260 Seriesの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
MTD 260 Seriesをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはMTD 260 Seriesの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。MTD 260 Seriesの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。MTD 260 Seriesで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
MTD 260 Seriesを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はMTD 260 Seriesの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、MTD 260 Seriesに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちMTD 260 Seriesデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。