MustekメーカーScanExpress S40 Plusの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 104
Thank you for purchasing this Portable Scanner . With this i d e a l p o r t a b l e s c a n n e r, y o u c a n e a s i l y c a r r y i t a r o u n d w i t h y o u t o special events or meetings. A convenien t USB interface power supply is used, there is no need for batteries and AC power supply .
2 Contents Contents ................................................................ 2 Safety Inf or mation ................................................ 3 Getting Familiar with the Product ........................ 4 - Package Contents ............
3 Saf ety Infor mation • Keep away from water or moisture and dusty areas. • Never store in hot and very cold areas. • Onlyuseattachments/accessoriesspeciedbythemanufacturer . • Noobjectslledwithliquids,suchasvases,shallbeplacedon apparatus.
4 B Getting F amiliar with the Pr oduct Scanner USB Cable Installation CD Cleaning Stick Scanner Parts 1. Paper Feed Slot 2. L E D P o w e r I n d i c a t o r / S c a n pad 3.
5 Installing Software A TTENTION : Complete the software installation before connecting the scanner . Do not connect USB cable to the scanner or PC at this stage. Installing the Scanner Driver Insert the software Installation CD into your CD- or DVD-ROM drive.
6 3. Once the destination has been selected, click " Install " button to continue the installation procedure. 4. Please be patience, the installation procedure will take a while. Note: A reminder window will pop-up on the screen if you set a password on your computer .
7 PC's driver 1. Click the Scanner Driver . 2. Please be patience, the installation procedure will take a while. 3. Click " Finish " when the installation procedure is complete.
8 Installing Har d ware 1. With the computer turned on, connect the two A-T ype USB ends of the USB cable to 2 USB ports of your computer and the other end to the scanner . 2. When the computer detects the new hardware being inserted, the icon ( ) will appear under the Applications ( MAC OS ) or pop-up message as below ( PC OS ).
9 Scanning Oper a tion Inserting Document 1. Slowly insert the document facing up into the paper feed slot of the scanner , making sure the document remains in position. 2. Gently push forward until the document is grasped by the feed slot. Note: Position the paper aligning with the right side of the feed slot if it is smaller than A4 size.
10 1 Scan 2 Calibrate and Clean 3 Zoom in/out 4 Rotate clockwise 90° 5 Rotate counter-clockwise 90° 6 Delete 7 Export image(s) into PDF le. Scanning using ScanExpress Plus panel 1. Select on the ScanExpress S40 Plus ( ) to start the program as following: MAC OS: Applications > ScanExpress Plus .
1 1 3. Set up the ( Scan Setting ) as describing on Page 12 . 4. Press ( Scan ) in the ScanExpress S40 Plus panel to begin to scan. 5. Press or ( Rotate ) on the panel if you wish to rotate the image. Note: Y ou may repeat steps 3 ~ 4 to scan more pages to be saved in thesamele.
12 Scan Setting 1. Click the " Scan setting " icon on the panel. The scan setting window will pop-up on the screen. MAC OS PC OS Note 1: Specify a directory in the Path for direct scanning. Note 2: Select " AutoCrop " to automatically trim unwanted background in the scanned image.
13 TWAIN Software Scanning About TW AIN Driver • The TWAIN user interface is a scanning option provided with your scanner . TW AIN is an industry standard that allows scanning from a twain compliant application.
14 Main TW AIN settings Click Main tab to adjust the scan mode, size, resolution and output. 1 Scan Mode 2 Scan Size 3 Resolution 4 Descreen 5 Output 6 Calibrate and Clean MAC OS PC OS 7 Scan 8 Reset .
15 Enhance Setting Click Enhance tab to set up the desired scanning effect, such as the brightness/contrast, curve and hue/saturation. Filters Setting Click Filter tab to adjust the individual effects of the scanned image by applyingvariouslterstotheimage,priortoscanning.
16 Using TW AIN in Photoshop CS5 and CS4 • If you are a MAC OS user using Photoshop CS5 or CS4: 1. Download the Photoshop CS5 Optional Plugins (for CS5) or Adobe Photoshop CS4 Optional plug-ins and ReadMe English, Spanish and French (for CS4) from Adobe website as below: CS5: http://www .
17 Note 1: Y oumaynotseetheextensionlenameof.8BA. Note 2: T o check whether your system is 32-bit or 64-bit, click the Start button and then right-click on My Computer . From the drop-down list, select Properties. 3. Enable the TW AIN plug-in: • For Windows 32-bit editions - Quit Photoshop, and place "T wain_32.
18 Business car d scanning Insert a Business card • T o avoid the business card from shifting when scanning, place the business card against the right side of the paper feed slot, and then gently push forward until the business card is grasped by the feed slot.
19 Note: Click Calibrate button to start the calibrationprocedureifthisisthersttime using the scanner . 4. Set the Scan Size to Business Card (3.5x2.2) , and the Resolution to 400 at least. 5. Select the preferred Scan Mode , then click the Scan to start the scan procedure.
20 Edit 1. Select and click a function below to adjust the preview of the scanned card. Magnifying glass Actual size Rotate right Drag-and drop data Rotate left Fit the window Fit to width T urn upside 2. Click the ( Drag-and-drop data ) button. 3. Select the area you wish to edit or recognize again using a mouse.
21 Export and Synchronize • T o export and synchronize the data with other softwares, please switch to ( Album view ). 1. Click File > Import, Export and Synchronize... > Synchronize tap. 2. Click Export tab. 3. Select a preferred format you wish to export the scanned business card, and then click Export .
22 1. Click Start > All programs > ABBYY FineReader 9.0 Sprint > ABBYY FineReader 9.0 Sprint . The Select New T ask window appears on the screen. 2. Select language for the document to be scanned. 3.Selectadesiredleformat,and the scan menu appears on the screen.
23 Note: The Save As dialogue window will appear on the screen if you selecttheconvertedleformatis PDF . 6. Click or in the right window to rotate the document if the direction is incorrect.
24 Calibr a ting and Cleaning the Scanner • T ogethighimagequalityandgoodrecognitionresults,cleanand calibrate the scanner before scanning documents from time to time. • Make sure the cleaning stick and calibration papers are clean without any dust prior to use.
25 Using the Cleaning Stick CAUTION: Do not insert the cleaning stick into the slot at the front side of the scanner . 1. Insert the thin end of the cleaning stick into the slot at the rear of the scanner . 2. Move the cleaning stick from one side to the other slightly a few times to clean the sensor of the scanner .
Scanner T ype Color CIS Sheet feed Resolution Optical: 600 dpi (H) x 600 dpi (V) Scan Area Max. 216 x 355 mm / 85" x 139" (Legal Size) Light Source LED Interface USB 2.
Me rci d'av oir ach eté ce scan neur portab le. Ce scan ner port abl e est idéal : emportez-le partout avec vous, lorsque vous assistez à des évé ne me nts par tic ul ier s ou à vos ré uni on s.
2 T a ble des matières T able des matières ............................................................. 2 Informations de sécurité .................................................... 3 Se familiariser avec le produit.............................
3 Inf or ma tions de sécurité • Gardez cet appareil à l'abri de l'eau, de l'humidité et de la poussière. • Ne stockez jamais dans des zones très chaudes ou très froides. • Utilisez seulement les pièces ou les accessoires recommandés par le fabricant.
4 B Se familiariser a v ec le pr oduit Pièces du scanneur 1. Fente d'alimentation du papier 2. Voyant DEL d'alimentation/ T ouche Scan 3. Port USB 4.
5 Installa tion du logiciel A TTENTION : T erminez l'installation complete du logiciel avant de brancher le scanneur . Ne branchez pas le câble USB au scanneur et ne reliez aucun PC à ce niveau de l'installation. Installation du pilote du scanneur Insérez le CD d'installation du logiciel dans votre lecteur de CD ou de DVD-ROM.
6 3. Une fois la destination sélectionnée, cliqu ez sur l e bouto n " Inst all " ( In staller ) pour poursuivre la procédure d'installation.
7 Pilote PC 1. Cliquez sur le Scanner Driver ( Pilote du Scanneur ). 2. V euillez être patient, la procédure d'installation prend un certain temps. 3. Cliquez sur " Finish " ( T erminer ) Lorsque la procédure d'installation est terminée.
8 Installa tion du matériel 1. V otre PC est allumé. Branchez l'extrémité deux connecteurs USB type A du câble USB sur le port USB de votre ordinateur.
9 Opér a tion de numérisation Insertion de document 1. Insérez doucement le document face vers le haut dans la fente d'alimentation de papier du scan neur , en s'assurant que le document reste bien en place. 2. Poussez lentement vers l'avant jusqu'à ce que le document soit pris dans la fente d'alimentation.
10 1 Scanner 2 Calibrage et nettoyage 3 Zoom avant / arrière 4 Rotation à droite de 90° 5 Rotation à gauche de 90° 6 Supprimer 7 Exporter toutes les images dans PDF Numérisation à l'aide du panneau ScanExpress Plus 1.
1 1 3. Congurez le ( Scan Setting ) ( Réglage du scanneur ) comme décrit à la page 12 . 4. Appuyez sur ( Scan ) ( Numériser ) dans le panneau ScanExpress S40 Plus pour commencer à numériser . 5. Appuyez sur ou ( Rotate ) ( T ourner ) sur le panneau si vous souhaitez faire pivoter l'image.
12 Réglage du scanneur 1. Cliquez sur l'icône " Scan setting " ( Réglage du scanneur ) de la barre d'outils. Une fenêtre de conguration apparaît alors à l'écran. MAC OS OS PC Remarque 1 : Spéciez un répertoire dans le Path (Chemin) pour la numérisation directe.
13 S ca nn age a v e c le l o gi ci el TW AI N Pilote TW AIN • L'interface utilisateur TW AIN est une option de scannage dont est équipé votre scanneur .
14 Principaux réglages TW AIN Cliquez sur l'onglet Main (Principal) pour régler le mode de numérisation, la taille, la résolution et la sortie.
15 Réglage d'amélioration Cliquez sur l'onglet Enhance (Améliorer) pour dénir l'effet de numérisation souhaité, tel que la luminosité / le contraste, la courbe et la teinte / la saturation.
16 Ut il is at io n de T W AI N da ns P ho to sh op C S5 e t CS 4 • Si v ous ê tes u n util isate ur de MAC OS ave c Pho tosho p CS5 ou CS 4 : 1. Téléchargez les plugins optionnels Photoshop CS5 .
17 Remarque 1 : V ous p ouvez ne p as voi r l'e xtens ion de nom de c hier . 8BA. Remarque 2 : Pour vérier si votre système est 32-bits ou 64-bits, cliquez sur le bouton Démarrer , puis faites un clic droit sur Poste de travail. Dans la liste déroulante, sélectionnez Propriétés.
18 Nu mér is a tio n d e car te de vis it e Insérez une carte de visite • Pour éviter que la carte de visite se déplace lors de la numérisation, placez la carte de visite sur le côté droit de.
19 Remarque : Cliquez sur le bouton Calibrate ( Calibrage ) pour démarrer la procédure de calibrage si c'est la première fois que vous utilisez le scanneur . 4. Réglez la Scan Size ( T aille de numérisation ) sur Business Card ( Carte de visite ) ( 3,5x2,2 ), et la Resolution ( Résolution ) sur 400 au moins.
20 Édition 1. Choisissez et cliquez sur une fonction ci-dessous pour régler l'aperçu de la carte numérisée. Loupe Glis ser-d épose r des donné es Pleine page Pleine largeur T ourner à l'envers 2. Cliquez sur le bouton ( Drag-and- drop data ) ( Glisser-déposer des données ).
21 Exporter et synchroniser • Pour exporter et synchroniser les données avec d'autres logiciels, veuillez basculer vers ( Album view ) ( V ue album ). 1. Cliquez sur File ( Fichier ) > Import, Export and Synchronize... ( Importer , Exporter et synchroniser .
22 1. Cliquez sur Start ( Démarrer ) > All programs (T ous les programmes) > ABBYY FineReader 9.0 Sprint > ABBYY FineRea der 9.0 Sp rint . La f enêtre Select New T ask ( Choisissez une nouvelle tâche ) apparait sur l'écran 2. Choisissez la langue pour le document à numériser .
23 Remarque : La fenêtre de dialogue Save As ( Enregistrer sous ) apparait sur l'écran si vous choisissez de convertir le chier au format PDF . 6. Cliquez sur ou sur dans la fenêtre de droite pour faire pivoter le document dan s le cas où il n'est pas dans le bon sens.
24 Calibr a ge et netto yage du scanneur • Pour obtenir une qualité d'image élevée et de bons résultats de reconnaissance, nettoyez et calibrez le scanneur avant la numérisation de documents de temps à autre.
25 Utilisation du bâtonnet de nettoyage A TTENTION : Ne pas insérer le bâtonnet de nettoyage dans la fente sur le côté avant du scanner . 1. Insérer l'extrémité mince du bâtonnet de nettoyage dans la fente à l'arrière du scanner .
T ype de scanneur Alimentation feuille couleur CIS Résolution Optique : 600 dpi (H) x 600 dpi (V) Zone de numérisation Max. 216 x 355 mm (grand format) Source lumineuse DEL Interface USB 2.
Gracias por adquirir este escáner portátil. Este escáner portátil ideal puede llevarlo fácilmente con usted a eventos y reuniones especiales. Gracias a su práctica fuente de alimentación con interfaz USB, no es necesario utilizar pilas ni alimentación de CA.
2 Contenido Contenido ............................................................................. 2 Información de seguridad ................................................... 3 Familiarizarse con el producto.......................................
3 Inf or mación de se guridad • Mantenga la unidad alejada de áreas con agua, humedad o polvo. • No almacene nunca la unidad en áreas con temperatura elevada o muy baja. • Utilice únicamente los accesorios especicados por el fabricante. • No coloque recipientes que contengan líquido (como jarrones o oreros) en el aparato.
4 B F amiliarizar se con el pr oducto Partes del escáner 1. Ranura de entrada del papel 2. Indicador de encendido/ Botón de digitalización 3. Puerto USB 4.
5 Instalar el software A TENCIÓN : Complete la instalación del software antes de conectar el escáner . No conecte el cable USB al escáner ni a su PC ahora. Instalar el controlador del escáner Inserte el CD de instalación del software en la unidad de CD-ROM o DVD.
6 3. Una vez seleccionado el destino, haga clic en el botón " Install " ( Instalar ) para continuar con el procedimiento de instalación. 4. T enga pacien cia ya que el procedimiento de instalación puede tardar un rato. Nota: aparecerá una ventana de aviso en la pantalla si estableció una contraseña en su PC.
7 Controlador de PC 1. Haga clic en Scanner Driver (Controlador del escáner) . 2. T enga paciencia, ya que el procedimiento de instalación puede tardar bastante. 3. Haga clic en " Fin ish " ( Finalizar ) c uando el procedimiento de instalación haya terminado.
8 Instalar el har d ware 1. Con su PC apagado, conecte uno de los dos extremos tipo A del cable al puerto USB de su PC y el otro extremo al escáner . 2.
9 Oper ación de digitalización Insertar un documento 1. Inserte lentamente el documento boca arriba en la ranura de entrada de papel del escáner , asegurándose de que el documento permanence en la posición correcta. 2. Empuje suavemente el documento hacia adelante hasta que la ranura de entrada lo atrape.
10 1 Digitalizar 2 Calibrar y limpiar 3 Ampliar y reducir 4 Girar 90° en el sentido de las agujas del reloj 5 Girar 90° en sentido contrario a las agujas del reloj 6 Eliminar 7 Exportar todas las imágenes a PDF Digi taliz ar ut iliza ndo el pane l Sca nExpre ss Pl us 1.
1 1 3. Dena la información en ( Scan Setting ) ( Conguración de digitalización ) tal y como se describe en la pagina 12 . 4. Presione ( Scan ) ( Digitalizar ) en el panel ScanExpress S40 Plus para iniciar la digitalización. 5. Presione o ( Rotate ) ( Girar ) en el panel si desea girar la imagen.
12 Conguración de la digitalización 1. Haga clic en el icono " Scan setting " ( Conguración de digitalización ) en el panel. Aparecerá una ventana de conguración de digitalización en la pantalla.
13 Digitalización con software TWAIN Acerca del controlador TW AIN • La interfaz de usuario TW AIN es una opción de digitalización proporcionada con el escáner . TW AIN es un estándar de la industria que permite realizar la digitalización desde una aplicación compatible con T wain.
14 Conguración principal TW AIN Haga clic en la pestaña Main ( Principal ) para ajustar el modo de digitalización, el tamaño, la resolución y la salida.
15 Mejorar la conguración Haga clic en la pestaña Enhance ( Mejorar ) para congurar el efecto de digitalización que desee, como por ejemplo el brillo, el contraste, la curva y el matiz o la saturación.
16 Utilizar TW AIN en Photoshop CS5 y CS4 • Si utiliza Photoshop CS5 o CS4 en un sistema operativo MAC: 1. Descargue los complementos opcionales de Photoshop CS5 (para CS5) o los complementos opcion.
17 Nota 1: puede que no vea la extensión del nombre de archivo .8BA. Nota 2: para comprobar si e l sistema es de 32 ó 64 bits, haga clic en e l botón Start (Inicio) y , a continuación, haga clic con el botón secundario en My Compu ter (Mi PC). En la lista desplegabl e, seleccione Prop erties (Propiedades).
18 Digitalizar tar jetas de visita In ser ta r u na ta rj eta d e v is ita • Para evitar que la tarjeta de visita se desplace durante la digitalización, colóquela contra el lado derecho de la ranura de alimentación de papel y , a continuación, empújela suavemente hacia delante hasta que quede atrapada en dicha ranura.
19 Nota: haga clic en el botón Calibrate ( Calibrar ) para iniciar el procedimiento de calibración si es la primera vez que utiliza escáner . 4. Establezca el valor del campo Scan Size ( T amaño de digitalización ) en Business Card ( T arjeta de visita ) ( 3,5x2,2 ) y el valor del campo Resolution ( Resolución ) en, al menos, 400 .
20 Editar 1. Seleccione una de las funciones que se indican a continuación y haga clic en ella para ajustar la vista previa de la tarjeta digitalizada. Ajustar a la ventana Ajustar al ancho Dar la vuelta 2. Haga clic en el botón ( Drag-and- drop data ) ( Arrastrar y colocar datos ).
21 Exportar y sincronizar • Para exportar los datos y sincronizarlos con otras aplicaciones de software, cambie a ( Album view ( Vista de álbum )). 1. Haga clic en File ( Archivo ) > Import, Export and Synchronize... ( Importar , exportar y sincronizar .
22 1. Haga clic en Start ( Inicio ) > All programs ( T odos los programas ) > ABBYY FineReader 9.0 Sprint > ABBYY FineReader 9.0 Sprint . La ventana Select New T ask ( Seleccionar nueva tarea ) aparecerá en la pantalla. 2. Seleccione el idioma para los documentos que desea digitalizar .
23 Note: el cuadro de dialogo Save As ( Guardar como ) aparecerá en la pantalla si selecciona PDF como formato de archivo convertido. 6. Haga clic en o en la ventana de la derecha para girar el documento si la dirección es incorrecta.
24 Calibr ar y limpiar el escáner • Para obtener una buena calidad de imagen y unos buenos resultados en el reconocimiento, calibre y limpie de vez en cuando el escáner antes de digitalizar documentos. • Asegúrese de que el ba stoncillo de limpieza y el papel de calibración están limpios y no tienen polvo antes de utilizarse.
25 Utilizar el bastoncillo de limpieza PRECAUCIÓN: no inserte el bastoncillo de limpieza en la ranura situada en el panel frontal del escáner . 1. Inserte el ex tremo delgado del bastoncil lo de limpieza en la ranura situada en la parte posterior del escáner .
Tipo de escáner Alimentación de hojas CIS en color Resolución Óptica: 600 ppp (H) x 600 ppp (V) Área de digitalización 216 x 355 mm como máximo (tamaño Legal) Fuente luminosa LED Interfaz USB 2.
Obrigado por adquirir este Scanner Portátil. Com este scanner portátil ideal, pode transportá-lo facilmente para as suas reuniões ou eventos especiais. A alimentação é fornecida por uma prática interface USB, não havendo necessidade de utilizar baterias ou uma fonte de alimentação CA.
2 Índice Índice ................................................................................... 2 Informações de segurança ................................................ 3 Conhecer o produto .................................................
3 Inf or mações de se gur ança • • Nunca armazene em locais quentes ou muito frios.
4 B Conhecer o pr oduto Componentes do scanner 1. Ranh ura de ali mentação d e papel 2. Indicador LED de energia/Botão de digitalizaçãopad 3. Porta USB 4.
5 Instalar o Software A TENÇÃO: Instale o software por completo antes de conectar o scanner . Não conecte o cabo USB ao scanner ou ao PC nesta fase.
6 botão " Install " ( Instalar ) para continuar o processo de instalação. 4. Aguarde um pouco, o processo de instalação demorará algum tempo.
7 Controlador para PC 1. Clique sobre Scanner Driver (Controlador do Scanner) . 2. Aguarde alguns momentos uma vez que o processo de instalação pode demorar um pouco. 3. Clique em " Finish " ( Concluir ) quando o processo de instalação estiver concluído.
8 Instalar o Har d ware 1. Com o PC ligado, ligue uma extremidade dupla do cabo USB T ipo-A à porta USB do seu PC e a outra extremidade ao scanner . 2. Quando o computador detectar o conexão do novo hardware, será apresentado o ícone ( ) nas Applications (Aplicações) ( SO de MAC ) ou uma mensagem de pop-up, conforme abaixo ( SO de PC ).
9 Oper ação de Digitalização Inserir o Documento 1. Insira lentamente o documento virado para cima na ranhura de alimentação de papel do scanner , mantendo o documento na posição correcta. 2. Empurre o documento suavemente para a frente até que este seja puxado pela ranhura de alimentação.
10 1 Digitalizar 2 Calibrar e Limpar 3 Aumentar/diminuir Zoom 4 Rodar 90° no sentido horário 5 Rodar 90° no sentido anti- horário 6 Eliminar 7 Exportar todas as imagens Digitalizar usando o painel do ScanExpress Plus 1.
1 1 ( Scan Setting ) ( Conguração da digitalização ) conforme descrito na página 12 . 4. Prima o botão ( Scan ) ( Digitalizar ) no painel do ScanExpress S40 Plus para iniciar a digitalização. 5.
12 Conguração da digitalização 1. Clique no ícone " Clique no ícone " Scan setting " (Conguração da d igitalização) apresentado no ecrã.
13 Digitalização com o Software TWAIN Acerca do Controlador TW AIN • A interface do utilizador TWAIN é uma opção de digitalização disponibilizada com o seu scanner . TW AIN é uma norma da indústria que permite digitalizar a partir de uma aplicação compatível com esta norma.
14 Denições principais TW AIN Clique no separador Main ( Principais ) para ajustar o modo de digitalização, o tamanho, a resolução e a saída.
15 Conguração de Melhoria Clique no separador Enhance (Melhorar) digitalização pretendido, como brilho/contraste, curva e tonalidade/ saturação.
16 Usar TW AIN no Photoshop CS5 e CS4 • Se usar o Photoshop CS5 ou CS4 num SO de MAC: Se usar o Photoshop CS5 ou CS4 num SO de MAC: .
17 Nota 1: Nota 2: .
18 Digitalização de car tões de visita Insira um Cartão de visita • Para evitar a deslocação do cartão de visita durante a digitalização, coloque o cartão de visita contra o lado direito d.
19 Nota: Clique n o botão Calibrat e ( Calibr ar ) para iniciar o processo de calibragem, se for a primeira vez que usa o scanner . Scan Size ( T amanho da digitalização ) para o Business Card ( Cartão de visita ) (3,5x2,2) , e a Resolution ( Resolução ) para 400 , no mínimo.
20 Editar 1. Seleccione e clique numa função abaixo para ajustar a pré- visualização do cartão digitalizado. Lupa Arrastar e largar dados Ajustar à janela Ajustar à largura Inverter 2. Clique no botão ( Drag-and-drop data ) ( Arrastar e largar dados ).
21 Exportar e Sincronizar • Para exportar e sincronizar os dados com outras aplicações, mude para a ( Album view ) ( Vista de álbum ). 1. Clique em File ( Ficheiro ) > Import, Export and Synchronize... ( Importar , Exportar e Sincronizar ... ) > separador Synchronize ( Sincronizar ).
22 1. Clique em Start ( Iniciar ) > All progr ams ( T odos os p rograma s ) > ABBYY FineReader 9.0 Sprint > ABBYY FineReader 9.0 Sprint . É apresentada a janela Select New T ask ( Seleccionar Nova T arefa ) no ecrã. 2. Seleccione o idioma do documento a digitalizar .
23 Nota: A janela Save As ( Guardar Como ) é apresentada no ecrã se 6. Clique em ou na janela à direita pa ra rodar o docume nto, se a direcção não estiver correcta.
24 Calibr ar e Limpar o Scanner • Para obter uma boa qualidade de imagem e bons resultados de reconhecimento, limpe e calibre o scanner periodicamente antes de digitalizar documentos.
25 Usar a Lâmina de Limpeza CUIDADO: Não insira a lâmina de limpeza na ranhura frontal do scanner . limpeza na ranhura posterior do scanner .
Tipo de scanner CIS a cores com alimentador de documentos Resolução Área de digitalização Fonte de luz LED Interface USB 2.
デバイスMustek ScanExpress S40 Plusの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Mustek ScanExpress S40 Plusをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはMustek ScanExpress S40 Plusの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Mustek ScanExpress S40 Plusの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Mustek ScanExpress S40 Plusで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Mustek ScanExpress S40 Plusを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はMustek ScanExpress S40 Plusの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Mustek ScanExpress S40 Plusに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちMustek ScanExpress S40 Plusデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。