Aspire Digitalメーカー5920Gの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 121
Aspire Serie 5920G/5920 Guía del usuario.
La información de esta publicació n puede esta r sujeta a cambios periódicos sin obl igación alguna de notificar dichas revi siones o modificaci ones. Dichas modificaci ones se incorporarán a las nuevas ediciones de la presente guía o documentos y publi caciones complementarios.
iii Información para su seguridad y comodidad Instrucciones de seguridad Lea atentamente estas instrucciones. Guarde este documento para consultarlo en el futuro. Siga los avisos e instrucciones marcad os en el producto. Apagado del producto a ntes de limpiarlo Desconecte el producto de la toma de corriente antes de limpiarlo.
iv • No escuche música alta du rante períodos prolongado s. • No aumente el volumen para b loquear ruidos intensos d e su alrededor. • Reduzca el volumen si no puede escuchar a l as personas que lo rodean. Advertencias • No utilice este producto cerca de agua • No coloque este prod ucto en superficies poco estables.
v • El adaptador de CA de este producto está equip ado con un enchufe de tres líneas conectado a tierra. El ench ufe únicamente encaja en una tom a eléctrica con conexión a tierra. Asegúrese d e que esta toma está conectada a tierra correctamente antes de insertar el adaptador de CA.
vi Instrucciones para usar la batería de forma segura Este portátil utiliza una b atería de ión-litio. No la utilice en un en torno húmedo, mojado o corrosivo .
vii Entornos potencialmente explosivos Apague el dispositivo en c ualquier zona con una atmósfera potencialmente explosiva y respete todas las señales e instrucciones. Se consideran atmósferas potencialmente explosivas aquellas zonas en las que normalmente le indicarían que debe apagar el motor del vehícu lo.
viii Ambiente de utilización ¡Advertencia! Por motivos de se guridad, desconecte todos los dispositivos inalám bricos o de transmisión por radio cuando utilice el portátil en las siguien tes condic iones. Estos dispositivos pueden incluir, aunque sin lim itarse a: red de área lo cal inalámbrica (WLAN), Bluetooth y/o 3G.
ix Vehículos Señales de RF pueden afectar sistemas electrón icos no debidamente instalados o no adecuadamente prot egidos en vehículos automotores, c omo sistemas de inyección electrónica de combustible, sistemas de frenos antibl oqueo, sistemas electrónicos de controle de velocidad y sistemas de airbag.
x Llamadas de emergencia Aviso : No puede hacer llamadas de emergencia a través de este dispositivo . Para hacer llamadas de emergencia debe utilizar su teléfono móvil u otro sistema de llamada telefónica. Instrucciones para el desecho No tire este dispositivo electrónico.
xi ENERGY S TAR es un pr ograma del gobierno (sociedad publica /privada) que anima a las personas a proteger el medio ambien te de manera rentable y sin sacrificar la calidad o las características del producto.
xii Sugerencias e informac ión para utilizar el producto de manera cómoda Los usuarios pueden quejarse de vista cansad a y dolor de cabeza tras un uso prolongado del orden ador. Asimismo, ex iste el riesgo de que sufran lesiones físicas cuando trabajan muchas horas delante del ordenado r.
xiii Ojos • Descanse la vista con frecuenci a. • Haga pausas frecuentes: no mire el monitor y céntrese en un punto distante. • Parpadee con frecuencia para evitar que los ojos se sequen.
xiv Primero lo más importante Le agradecemos que haya elegido el orde nador portátil Acer para satisfacer sus necesidades de informática móvil. Las guías Para ayudarle a utilizar el ordenado r po.
xv Para apagar el ordenador, siga uno de los procedimientos si guientes: • Utilice el comando de apag ado Windows Haga clic en Inicio y después en Apaga r . • Utilice el botón de encendido También puede poner su ordenador en modo de suspensión pulsan do las teclas de acceso directo <Fn> + <F4> .
xvi Cuidados de la batería Consejos para cuidar la bate ría. • Sustituya siempre la batería por otra del mismo tipo. Apague el ordenad or antes de quitarla o cambiarla. • No manipule la batería y ma nténgala alejada de los niños. • Deseche la batería de acuerdo con las reglam entaciones locales.
Contenido Información para su seguridad y comodidad iii Instrucciones de seguridad iii Información adicional acerca de seguridad vii Ambiente de utilización viii Dispositivos médicos viii Vehícul.
Teclas de acceso directo 33 Teclas especiales 35 Expulsión de la bandeja de la unidad óptica (CD o DVD)36 Bloqueo de seguridad 36 Audio 37 Ajustar el volumen 37 Utilizar Dolby Home Theater para soni.
Programar grabaciones 62 Guía de pr ogramaci ón 62 Buscar programa 62 Configuración de la TV 63 Usar las funciones de teletexto 64 Acer Arcade Deluxe (para modelos seleccionados) 65 Control remoto .
La utilidad BIOS 83 Secuencia de arranque 83 Activación de la recuperación disco a disco 83 Contraseña 83 Uso del software 84 Reproducción de pelíc ulas DVD 84 Administración de energía 85 Acer.
1 Empowering Technology Acer Empowering Technology Nota: La totalidad del contenido siguiente se utili zará únicamente a modo de referencia. Las especificaciones reales del producto pueden variar.
2 Empowering Tech nology Acer eNet Manageme nt Acer eNet Management permite u na conexión rápida y fácil a redes cableadas e inalámbricas en distintas ubicaciones.
3 Empowering Technology Acer eNet Management puede gu ardar la configuración de red para una ubicación en un perfil y aplicar autom áticamente el perfil apropiado cuando cambie de una ubicación a o tra. La configuración almacenada in cluye la configuración de conexión a la red (parámetros IP y DNS, información de AP inalámbrico, etc.
4 Empowering Tech nology Acer ePower Manage ment Acer ePower Management ofrece una interfaz de usuario sencilla para configurar sus opciones de admini stración de energía.
5 Empowering Technology 2 Ajustar la configuración según sea preciso. 3 Haga clic en "Apply" (Aplicar) para guardar la nueva configuración . Para eliminar un plan de energía: No puede eliminar el plan de ene rgía que está utilizando en estos momentos.
6 Empowering Tech nology Acer eAudio Management Acer eAudio Management l e permite con trolar fácilmente los efectos de sonido mejorados de Dolby ® Home Theater ™ en su sistema . Seleccione el modo “ Película ” o “ Juego ” para experim entar el increíble realismo del son ido envolvente de canal 5.
7 Empowering Technology Acer ePresentati on Management Acer ePresentation Management le permite proyectar la pant alla de su ordenador en una dispositivo externo o p royector usando la tecla de acceso directo: <Fn> + <F5> .
8 Empowering Tech nology Acer eDataSecurity Management (para modelos seleccionados) Acer eDataSecurity Management es un a herramienta de cifrado que pro tege sus archivos de personas sin acceso au torizado.
9 Empowering Technology Acer eLock Management Acer eLock Managemen t es una herramienta de seguridad qu e permite bloquear las unidades de datos extraíb les, las unidades ópticas y los disquetes para evitar el robo de información cuando deje el ord enador portátil solo.
10 Empowering Tech nology.
11 Empowering Technology Acer eRecovery Management Acer eRecovery Management es una ut ilid ad versátil para realizar copias de seguridad. Le permite realizar copias de seguridad completas o incremen.
12 Empowering Tech nology Para obtener más información, consulte "Acer eRecovery Management" en la página 86 en A cerSystem User’s Guide .
13 Empowering Technology Acer eSettings Management Acer eSettings Management le permite inspecciona r especificaciones de hardware, configurar contraseña del BIOS y mo dificar opciones de reinicio. Acer eSettings Management tam bién: • Ofrece una interfaz gráfica má s sencilla para navegación.
14 Empowering Tech nology Windows Mobility Center Windows Mobility Center recopila los ajustes claves de sistemas mó viles, de manera que le permite configurar rápidam ente su sistema Acer para adaptarse a cada situación según el cambio de ubicación, red o actividad.
15 Español Un paseo por el ordenador portátil Acer Una vez configurado el ordenador del modo indicad o en el póster Para principiantes... , iniciaremos un paseo por su nuevo ord enador portá til Acer. Vista frontal # Icono Elemento Descripci ón 1 Acer PureZone Micrófonos internos para la grabación de sonido.
16 Español 2 Acer Crystal Eye Cámara Web para comun icación de vídeo. 3 Pantalla También denomin ada pantalla de cristal líquido (LCD) es e l dispositivo de salida visu al del ordena dor. 4 Botón de encendido Enciende o apaga el ordenador. 5 Altavoces Los altavoces izq uierdo y derecho proporcionan una salida de audio.
17 Español Primer plano de la vista frontal # Icono Elemento Descripción 1 Receptor de infrarrojos (CIR) Recibe señales de un control remoto. 2 Lector de tarjetas 5 en 1 Compatible con Secure Digi tal (SD), MultiMediaCard (MMC), Memory Stick (MS), Memory Stick PRO (MS PRO) y xD-Picture Card (xD).
18 Español Vista izquierda # Icono Elemento Descripción 1 Puerto para pantalla externa (VGA) Conexión para pantallas (p.ej., monitor externo o proyector LCD). 2 Puerto Ethernet (RJ-45) Conexión para redes basadas e n Ethernet 10/100/1000 (para modelos seleccion ados).
19 Español Vista derecha Vista trasera # Icono Elemento Descripción 1 Unidad óptica Unidad óptica interna; admi te CD o DVD 2 Indicador de acceso del disco óptico Se enciende cuando l a unidad óptica está activa. 3 Botón de expulsió n de la unida óptica Expulsa el disco óptico de la unidad.
20 Español Vista de la base # Icono Elemento Descripción 1 Compartimento de la batería Contiene la batería del ordenador. 2 Dispositivo de bloqueo para desbloquear la batería Desbloquea la batería para que se pueda extraer. 3 Seguro de la batería Traba la batería.
21 English Español Especificaciones Sistema operativo • Windows ® Vista ™ Ulti mate • Windows ® Vista ™ Home Premium • Windows ® Vista ™ Home Basic Plataforma • Tecnología móvil In.
22 English Español Gráficos • Conjunto de chips Mobile Intel ® GM965/GL960 Express con gráficos 3D integrados, d ispone de acelerador Intel ® para medios gráficos ( GMA) X3100 con hasta 358 MB de tecnología de memoria de vídeo d inámica 4.
23 English Español Comunicaciones Característica de la Acer Vi deo Conference: • Webcam Acer Crystal Eye integrada , compatible con la tecnología mejorada Acer PrimaLite ™ • Tecnología Acer .
24 English Español Interf az de E/ S • Ranura pa ra ExpressC ard ™ /54 • Lector de tarjetas 5 en 1 (SD/MMC/MS/MS PRO/xD) • Cuatro puerto s USB 2.
25 English Español Nota: Las especificaciones descritas sólo se proporcionan a mo do de referencia. La configuración exac ta de su PC depende d el modelo adquirido.
26 Español Indicadores luminosos El ordenador dispone de varios indicad ores de estado de fácil lectura: Los indicadores del panel frontal son visi bles aunque se cierre la tapa del ordenador. 1. Carg a: La luz se vuelve ámbar cuando se carga de la batería.
27 Español Botones de lanzamiento fácil Los botones de aplicación está n situados junto al teclado. A estos botones se les conoce como botones de inicio fác il. Se trata de los botones siguientes: tecla Empowering, WLAN, Internet, correo electrónico, Blu etooth, TV (opcional) y Acer Arcade.
28 Español Panel táctil El panel táctil integrado es un dispositivo señalador que detecta el movimien to en su superficie. Esto significa que el cursor responde a los movimientos de su dedo sobre la superficie. La ubicación central del soporte para las palmas de las manos ofrec e comodidad y apoyo óptimo s.
29 Español • Pulse los botones izquierdo (1) y derecho (4) situados debaj o del panel para seleccionar y ejecutar funciones. E stos dos botones son similares a los botones izquierdo y d erecho de un ratón. Dar un g olpecito en el panel equivale a hacer clic con el b otón izquierdo.
30 Español Teclado El teclado tiene teclas de tamaño estándar y un teclado n umérico integrado, teclas de cursor separadas, teclas Windows y de bloqueo, y teclas de función y teclas especiales. Teclas de bloqueo y teclado numérico integrado El teclado tiene tres teclas de bloqueo que pued e activar o desactivar.
31 Español Las funciones del teclado numérico inte grado son idénticas a las del teclado numérico de un ordenador de sobremesa. Este teclado tiene caracteres impresos en la esquina superior derecha de las teclas. Para simplificar la leyen da del teclado, no se han impreso los sí mbolos de control de cursor.
32 Español Tecla de Windows < > + < +M>: Restaura las ventana s minimizadas en el escritorio <> + < > : Accede a los pro gramas en la barra de tarea s utilizando Windows Flip .
33 Español Teclas de acceso directo El ordenador utiliza teclas de acceso directo o comb inaciones de teclas para acceder a los controles más utilizados como el brillo de pantalla, el volumen o la utilidad BIOS. Para activar las teclas de acceso directo, m antenga pulsada la tecla <Fn> y pulse la siguiente tecla de la combinac ión.
34 Español <Fn> + <F6> Pantalla en blanco Apaga la luz de fondo de la pantalla para ahorrar energía. Pulse cualquier tecla para encenderla. <Fn> + <F7> Panel táctil Activa o desactiv a el panel táctil interno. <Fn> + <F8> Alte rnar altav oces Activa o desactiva los altavoces.
35 Español Teclas especiales Los símbolos de euro y de dólar americ ano se encuentran en la parte superior central del teclado. El símbolo de euro 1 Abra un editor o procesador de textos.
36 Español Expulsión de la bandeja de la unidad óptica (CD o DVD) Para expulsar la bandeja de la unidad óptica con el ordenador encendido, pulse el botón de expulsión. Con el ordenador apag ado, puede expulsar la band eja de la unidad median te el orificio de expulsión de emergencia.
37 Español Audio El ordenador dispone de au dio Intel de alta defin ición de 32 bits, y sistema de sonido envolvente certificado por Dolby ® con dos altavoces estéreo incorporados y un subw oofer compatible con efecto s de baja frecuencia mejorados.
38 Español Utilizar Dolby Home Th eater para sonido envolvente/multicanal SU ordenador portátil A cer dispone de mejora de aud io Dolby ® Home Theater con tecnologías Dolby ® PRO LOG IC II, Dolby.
39 Español Configure la reproducci ón como salida digital Nota: La totalidad del contenido siguiente se utilizará únicamente a modo de referencia. Las especificaciones reales del producto pueden variar.
40 Español Utilizar las utilidades del sistema Nota: La totalidad del contenido siguiente se utili zará únicamente a modo de referencia. Las especificaciones reales del producto pueden variar. Acer GridVista (compati ble con dos monitores) Nota: Esta característica sólo está disponible en ciertos mode los.
41 Español Acer GridVista es compatible con dos monitores, lo q ue permite compartir ambos monitores de manera independ iente. Acer GridVista es fácil de configurar: 1 Ejecute Acer GridVista y seleccione su configuración preferida d e pantalla para cada monitor en la barra de tareas.
42 Español Norton Internet Security Norton Internet Security es una utilidad antivirus qu e le protege frente a virus, manteniend o sus datos seguros y a salvo. ¿Cómo compruebo si hay algún virus? 1 Haga doble clic en el icono de Norton Internet Security del escritorio de Windows.
43 Español Preguntas frecuentes Esta lista describe algunas situaciones que pueden o casionarse al utilizar el ordenador y proporcio na soluciones para cada caso . Al pulsar el botón de encendido, el ordenador no se inicia o arranca. Observe el indicador de encendido: • Si no está encendido, no llega corriente al ordenado r.
44 Español El ordenador no emite sonido. Compruebe lo sigu iente: • El volumen puede estar silenciado. En Windows, observe el ico no de control del volumen situado en la barra de tareas. Si está tachado, haga clic en el icono y desactive la opción de Silenciar tod o .
45 Español Consulte el Manual de Window s para obtener más información. Nota: al encender el ordenador portátil por primera vez, pu ede omitir la configuración de la con exión a Internet, puesto que no es necesario completar la instalación de todo el sistema operativo.
46 Español Asistencia técnica Garantía internacional para viajeros (International Travelers Warranty; ITW) El ordenador está respaldado p or una garantía internacional para v iajeros (ITW) que le ofrece seguridad y tranquilidad durante sus viajes.
47 Español Español Batería El ordenador utiliza un conjun to de baterías que ofr ece un uso prolonga do entre cargas. Características de la batería La batería tiene las s iguientes características: • Utiliza modernas normas técnicas para batería; • Emite avisos de baja carg a.
48 Español 6 Conecte nuevamente el adaptador de CA y recar gue completamente la batería. Siga estos pasos nuevamente hasta que se haya cargado y descar gado la batería por tres veces. Use este proceso de condicionamiento para todas las batería nuevas o si la batería ha quedado i nactiva por un largo períod o.
49 Español Español Instalación y retirada de la batería Importante: Antes de quitar la batería, c onecte el adaptador de CA si quiere seguir usando el ordenad or.
50 Español Comprobación del nivel de carga de la batería El medidor de ene rgía de Windows ind ica el nivel ac tual de la baterí a. Repose el curso r sobre el icon o batería / energí a en la barra de herramientas para ve r el nivel de carga actual de la batería.
51 Español Español Aviso de baja carga de batería Al usar la batería obse rve el medidor de ener gía de Windows. Aviso: Conecte el adaptad or de CA cuando aparezca el aviso de baja carga de bate ría. Los datos se perderán si la batería se descarga comp letamente y el ordenador se apa ga.
52 Español Acer Arcade (para modelos seleccionados) Acer Arcade es un reproductor integrado de músicas, fotos, TV, películas DVD y vídeos.Se lo puede usar mediante el d ispositivo apuntador o el control remoto. Para ver o escuchar, haga clic o selecc ione un botón de con tenido (p.
53 Español Búsqueda y reproducción de contenido Haga clic en un botón en la página inicial de Acer Arcade para abrir la págin a inicial correspondiente. Las páginas de contenido tienen boto nes a la izquierda y un área de exploración de contenidos a la derecha.
54 Español Perfil de color le permite el egir entre Original o ClearVision ™ . • Acer ClearVision ™ es una tecnología de mejo ra de videos que detecta el contenido del video y ajusta dinám ic.
55 Español Controles de Acer Arcade Al mirar videoclips, películas o presentaciones de diap ositivas en formato de pantalla completa, aparecerán do s paneles de control cuan do se mueva el puntero. Éstos desaparecen au tomáticamente despué s de varios segundos.
56 Español Teclado virtual Cuando se necesite introducir una in formación de bú squeda, o asignar un nombre a un archivo, DVD o carpeta, pu ede usar el teclado virtual en pantalla. Puede introducir rápidamente la inform ación requerida usando el ratón , las teclas del cursor o el teclado.
57 Español Cine Si el ordenador tiene una unidad de DVD, puede rep roducir películas de DVDs y CDs de vídeo (VCDs) usando e l recurso Ci ne de Acer Arcade. Este reproductor tiene los recursos y controles de un aparato de DVD doméstic o. La inserción de un disco en la unidad de DVD inicia auto máticamente la reproducción de la película.
58 Español Álbum Acer Arcade le permite ver fotos di gitales individualmente o como una presentación de diapositivas, a partir de cualquie r unidad disponible en el ordenador. Haga clic en el botón Álbum en la página in icial de Acer Arcade para mostrar la página principal del álbum.
59 Español Configuración de la pres entación de diapositivas Para cambiar la configuración de la presenta ción de diapositivas haga clic en el botón Avanzado en la página Álbum y seleccione Co nfiguración .
60 Español Capturar video (modelos con TV solamente) Acer Arcade le permite capturar y grabar videoclips a partir de otros dispositivo s externos como un reprod uctor de DVD o videocá mara. Haga clic en Dispositivo de captura en la página de video y después seleccione la origen que va a usar para su entrada de vídeo.
61 Español TV (para los modelos seleccionados) Arcade le permite mirar TV en su ordenador. Haga clic e n el botón TV en la página inicial para mostrar la página principal de TV. La opción TV en vivo rep roduce TV en pantalla. Pulse Esc a cualquier tiempo para volver a Arcade.
62 Español Haga clic en <> para pausar la reproducción o en <> para continuar mirando. Haga clic en <> para retroceder o en <> para avanzar rápidamente. Haga clic en <> para ir al inicio o en <> para ir al fin de la grabación de la reprod ucción instantánea.
63 Español Configuración de la TV Para cambiar la configuración de imagen, haga clic en el botón TV en la pág ina Configuración o en el botón Configuración en la página de la TV principal. Hay cuatro tipos de configuraciones de TV: Señal , Canal , Grabación y Guía .
64 Español Usar las funciones de teletexto Para las regiones con servicio de teletext o, éste puede ser activado usando el control en pantalla o el control remoto.
65 Español Acer Arcade Deluxe (para modelos seleccionados) Nota: Acer Arcade Deluxe está disponible en los sistemas con Windows Media Center. Acer Arcade Deluxe amplía las capacidad es de su sistem.
66 Español Control remoto (para modelos seleccionados) La tabla siguiente detalla las funciones del man do a distancia que se incluye con su sistema Acer (de incluirse).
67 Español Funciones del man do a distancia * Solamente regiones con tele texto . # Elemento Descripción 1 Reproducir Reproduc e la selección 2 Grabar Grabar TV 3 Retroceso Retrocede en la reproduc.
68 Español Inicio de Acer Arcade Deluxe Puede ejecutar las utilidades de Acer Arcade Delu xe directamente desde Windows Media Center. Para ello, desplácese hacia arriba/abajo en la página principal para ver la lista de utilidad es de Acer Arcade Deluxe, y muévase h acia la izquierda/derecha para seleccionar una utilid ad.
69 Español DV Wizard DV Wizard ofrece una vista preliminar y c aptura en tiempo real desde las videocámaras DV y cámaras web al disco d uro de su ordenador o bien, perm ite la grabación directamente en un DVD. DV Wizard también permite la c aptura de vídeos de alta resol ución en el di sco duro de su ordenado r, en formato de DVD.
70 Español Transportar el ordenador portátil Esta sección pro porciona algu nos consejos p ara cuando tenga que desplazarse o viajar c on el orden ador. Desconexión del escritorio Sigas estos pasos para desconectar el ordenador de accesorios externos: 1 Guarde los archivos abiertos.
71 Español Nota: Si el indicador de estado de suspensión está apagado, significa que el ordenad or ha entrado en modo de hib ernación. Si el indicador de encendido está apag ado y el indicador de estado de suspensión está encendido, si gnifica que el ordenador está en modo de suspensión.
72 Español Qué llevarse Salvo que ya tenga al gunos componentes en c asa, llévese lo siguiente: • Adaptador de CA y cable de alimentació n • La Guía del usuario impresa Consideraciones especi.
73 Español Qué llevarse Llévese lo siguiente: • Adaptador de CA • Una o varias baterías de repuesto completamente cargadas • Controladores de impresora si tiene previsto u tilizar una impres.
74 Español Consideraciones especiales Tenga en cuenta las mismas consideracion es especiales que al viajar con el ordenador. Además, los siguientes conse jos le serán útiles en viajes internacionales: • Cuando viaje a otro país, compruebe qu e el voltaje de CA y el cable de alimentación sean compatibles.
75 Español • La contrase ña de arranq ue (Password o n Boot) proteg e el ordenad or contra usos no autorizados. Pa ra un a máxima seguridad, combine esta contraseña c on comproba ciones de co ntraseña en el arranque y para pode r salir del modo de hibernación.
76 Español Opciones de expansión El ordenador portátil proporciona una comp leta experiencia informática portátil. Opciones de conexión Los puertos permiten co nectar dispositivos periféricos al ord enador como si fuera un ordenador de sobremesa.
77 Español Característica de red integrada Permite conectar el ordenador a una red b asada en Ethernet. Para utilizar esta característica de red, conecte un cable Ethernet del puerto Ethernet (RJ-45) situado en el ba stidor del ordenado r al hub o conector de red de la red.
78 Español Puerto IEEE 1394 El puerto IEEE 1394 del ordenador permite c onectarse a dispositivos IEEE 1394 como una videocámara o u na cámara digital.
79 Español ExpressCard ExpressCard es la versión más reciente de la tarjeta PC. Se trata de una interfaz más pequeña y rápida que me jora las características de uso y expansión del ordenador.
80 Español Instalación de memoria Siga las siguientes instrucci ones para instalar memoria: 1 Apague el ordenador, de sconecte el adaptador de C A (si está conectado) y extraiga la batería. Dé la vuelta al ordenador para acc eder a su base. 2 Quite los tornillos de la tapa del compartimiento de la memoria, levántela y extr áigal a.
81 Español Conexión de la TV (para modelos seleccionados) Siga las instrucciones siguientes para configurar la función de T V de su ordenador portátil Acer. Sistemas PAL/SECAM y NTSC 1 Conecte el enchufe de RF del c able PAL/SECAM a l conector de RF del ordenador portátil.
82 Español Para instalar la a ntena: 1 Presione suavemente en la parte su perior hasta que salga la sección inferior. 2 Suba la parte inferior hasta que quede e n una posición de 90 grado s respecto del cuerpo de la antena.
83 Español La utilidad BIOS La utilidad BIOS es un programa d e configuración de hardware in tegrado en la BIOS del ordenador. El ordenador ya está convenientemente c onfigurado y optim izado, por lo que no resulta necesario ejecutar esta utilidad.
84 Español Uso del software Reproducción de películas DVD Una vez instalado el módulo de la unidad d e DVD, podrá reproducir película s DVD en el ordenador.
85 Español Administración de energía Este ordenador cuenta con una unidad de administración de energía que controla la actividad del sistema. La actividad del sistema se refiere a cualquier activ.
86 Español Acer eRecovery Management Acer eRecovery Management es una a plicación que le permite realizar rápidamente copias de se guridad del s istema y restaura rlo. El us uario puede crear y guardar una copia de seguridad de la co nfiguración actual del sistema en el disco duro, o en un CD o DVD.
87 Español Grabación de disco de seguridad En la página de Burn Disc de Acer eReco very Management, puede grabar e n un CD o DVD la imagen predeterminada de fábrica, la imagen de seguridad del usuario, la configuració n actual del siste ma, o una imagen de segurid ad de una aplicación.
88 Español Resolución de problemas Este capítulo explica cómo resolver los problemas m ás comunes del ordenador. Si tiene algún problema, l ea esta sección antes de llamar a un téc nico. Las soluciones a probl emas más serios re quieren que se abra e l ordenador.
89 English Español Si sigue teniendo problemas tras aplicar las medidas correctivas, pó ngase en contacto con su proveedor o c on el centro de asistencia autoriz ado para obtener ayuda. Algunos problemas p ueden resolverse utilizando la utilidad BIOS.
90 Español Avisos de seguridad y normas Declaración de la FCC Este dispositivo ha sido probado y se ha verificado que cu mple con los límites para un dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las Reglamentaciones de la FC C.
91 English Español Condiciones de funcionamiento Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las normas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) este dispositivo.
92 Español APPAREIL A LASER DE CLASSE 1 PROD UIT LASERATTENTION: RAD IATION DU FAISCEAU LASER INVISIBLE EN CAS D’OUVERTURE. EVITTER TOUTE EXPOSITION AUX RAYONS. LUOKAN 1 LASER LAITE LASE R KLASSE 1 VORSICHT: UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG, W ENN ABDECKUNG GEÖFFNET NICHT DEM STRAHLL AUSSETZEN.
93 English Español Aviso sobre normas aplicables a dispositivos de radio Nota : la siguiente información reglamentaria se ap lica únicamente a modelos con LAN inalámbrica y/o Bl uetooth.
94 Español • EN300 220-1 V1 .3.1:2000 (Aplica do a los modelos con 27 MHz teclado/ratón inalámbrico) • EN300 220-3 V1 .1.1:2000 (Aplica do a los modelos con 27 MHz teclado/ratón inalámbrico) • EN301 511 V9.0.2:2003 (Aplicad o a los mo delos con fu nción 3G) • EN301 908-1 V2 .
95 English Español Nota: El adaptador Mini PCI inalámbr ico Acer implementa la función de diversidad de transmisión. Esta fun ción no emite frecuencias de radio simultáneamente desde amb as antenas. Los usuarios seleccionan una de las antenas automátic a o manualmen te para gara ntizar una ra diocomuni cación de b uena calidad.
96 Español Canadá - Dispositivos de radiocomunicación de baja potencia exentos de licencia (RSS-210) a Información general El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: 1.
97 English Español LCD panel ergonomic specifications Design viewi ng distance 500 mm Design inclination angle 0.0° Design azimuth angle 90.0° Viewing direction range class Class IV Screen tilt angle 85.
98 Español Federal Communications Comission Declaration of Conformity This device complies with Part 15 of the FCC R ules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may n ot cause harmful interference, and (2) This device must ac cept any interference received, includin g interference that may cause undesired operation.
99 English Español We , Acer Computer (S hanghai) Limited 3F, No. 168 Xizang medium road, Huangpu District, Shanghai, China Contact Person: Mr. Easy Lai Tel: 886-2-8691-3089 Fax: 886-2-8691-3000 E-mail: easy_lai@acer.
100 Español Índice memoria Instalación 80 A acceso a medios indicador encendido 2 6 Adaptador de CA Cuidado xv Administrador de Computadora Notebook tecla de acceso directo 33 altavoces Resolución.
101 Español indicador encendido 2 6 Indicadores 26 Limpieza xvi Resolución de problemas 88 seguridad 74 teclados 30 Viajes internacionales 73 Viajes locales 72 P Panel táctil 28 tecla de acceso directo 34 uso 28– 29 pantalla Resolución de problemas 43 teclas de acceso directo.
デバイスAspire Digital 5920Gの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Aspire Digital 5920Gをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはAspire Digital 5920Gの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Aspire Digital 5920Gの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Aspire Digital 5920Gで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Aspire Digital 5920Gを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はAspire Digital 5920Gの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Aspire Digital 5920Gに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちAspire Digital 5920Gデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。