Neumann.BerlinメーカーTLM 170 Rの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 11
neumann .berlin the microphone comp any georg neumann gmbh · ollenhauerstr. 98 · 13403 berlin · germany fon +49 (0)30 / 41 77 24-0 · fax -50 · headoffice@neumann.
2 3 TLM 170 R Table of Contents 1 . Description 2. The TLM 1 70 R Condenser Microphone 2 .1 Additional Hints for the Operating of the TLM 170 R 2.2 Microphone Versions and Output Wiring 2. 3 Microphone Cables 3 . Power Supply 3 . 1 Phantom Powering 3.
4 5 TLM 170 R The switch does not expand the microphone’s dy- namic range, but rather displaces it upward by 10 dB. The right hand switch alters the –3 dB point of a built-in high-pass filter. In the “LIN” position the –3 dB is at 30 Hz and is intended to protect the microphone input from sub- sonic sounds such as air currents.
6 7 TLM 170 R phone is maintained for approximately 2 seconds before it collapses with an audible “blubb” fol- lowed by a short noise. Noises comparable to this can be recognized also when switching the supply on.
8 9 TLM 170 R 3. Stromversorgung 3 . 1 Phantomspeisung Die Mikrophone der Serie fet 100 werden mit 48 V phantomgespeist (P48, IEC 1938). Bei der Phantomspeisung fließt der Speisestrom vom positiven Pol der Spannungsquelle über die elektrische Mitte der beiden Modulationsadern zum Mikrophon.
10 11 TLM 170 R a ) In mittengeerdeten Geräten mit Eingangs- übertrager (z.B. einige NAGRA-Geräte) kann die betreffende Erdverbindung fast immer ohne Nach- teile für die Funktion des Gerätes aufgetrennt werden.
12 13 TLM 170 R gemessen im freien Schallfeld nach IEC 60268-4 measured in free-field conditions (IEC 60268-4) 5. Frequenzgänge und Polardiagramm Frequency Responses and Polar Pattern.
14 15 TLM 170 R 7. Einige Hinweise zur Pflege von Mikrophonen Staubschutz verwenden: Mikrophone, die nicht im Einsatz sind, sollte man nicht auf dem Stativ ein- stauben lassen.
16 17 TLM 170 R 8. Zubehör *) Elastische Aufhängungen Um mechanische Erschütterung fernzuhalten, emp- fiehlt sich die Verwendung einer elastischen Mi- krophonaufhängung. E A 1 7 0 ............... n i ............. Best.-Nr. 07271 E A 17 0 mt .....
18 19 TLM 170 R IC 3 mt IC 4 (mt) BS 48 i MF 3 AC 22 AC 25 AC 27 BS 48 i-2 DS 120 MF 5 MF 4 N 248 MNV 87 (mt) WS 87 PS 15 EA 170 (mt) STV... PS 20 a.
Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten • Errors excepted, subject to changes Printed in Germany • Publ. 04/05 69620/A04 Konformitätserklärung Die Georg Neumann GmbH erklärt, dass dieses Gerät die anwendbaren CE-Normen und -Vorschrif- ten erfüllt.
デバイスNeumann.Berlin TLM 170 Rの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Neumann.Berlin TLM 170 Rをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはNeumann.Berlin TLM 170 Rの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Neumann.Berlin TLM 170 Rの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Neumann.Berlin TLM 170 Rで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Neumann.Berlin TLM 170 Rを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はNeumann.Berlin TLM 170 Rの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Neumann.Berlin TLM 170 Rに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちNeumann.Berlin TLM 170 Rデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。