NumaticメーカーPVT 220Aの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 20
.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
EU-Konformitätserklärung Wir erklären hiermit, dass nachstehende Geräte die Ausführungen folgender Richtlinien erfüllen: Maschinenrichtlinie 2006/42/EC Richtlinie 2004/108/EC elektromagnestische.
WEEE (Waste, Electrical and Electronic Equipment) V acuum cleaner , accessories and packaging should be sorted for environmental-friendly recycling. Only for EU countries: do not dispose of V acuum cl.
1 1 ORIGINAL INSTRUCTIONS READ MANUAL BEFORE USE Information for Dry use V acuum Cleaners W ARNING: Read the instruction manual before using the machine.
D a t e n Motor Lutfördemenge UnterDrunk 1200W 600W 42 l/sec 2500mm 1500mm Behälterinhalt Reinigungsbereich Gewicht 220 390 9L 15L 31.8m 10.5Kg 1 1.0Kg Abmessungen Schalldruck Schutzklasse 220 390 355x355x615 mm 355x355x665 mm 67.5 dB - 65.2 dB (A) (IEC 60704-2-1) Uncertainty 0.
ORIGINALANLEITUNG VOR GEBRAUCH AUFMERKSAM UND VOLLSTÄNDIG LESEN Informationen für T rockensauger W ARNHINWEISE Lesen Sie die Sicherheitshinweise und Anleitungen vor Inbetriebnahme des Gerätes aufmerksam und vollständig durch, handeln Sie danach, bewahren Sie diese für weitere Nutzer oder späteren Gebrauch bzw .
Composants de sécurité critiques : Câble d’alimentation HO5V2V2-F 2 x 1.00mm 2 Sac poussières NVM-1CH >pp< construction 99.6%@0.3µm NVM- 2BH >pp< construction 99.6%@0.3µm Filtre Tritex NVM 604165 >pp< construction 96.0%@0.3µm Microtex NVM 60431 1 >pp< construction 99.
A VERTISSEMENT : Comme pour tout appareil électrique, toutes les précautions et toute l’attention nécessaires doivent être exercées lors de l’utilisation.
D A T A V ermogen Airow Zuigkracht 1200W 600W 42 l/sec 2500mm 1500mm Capaciteit Bereik Gewicht 220 390 9L 15L 31.8m 10.5Kg 1 1.0Kg Afmeting Geluidsniveau Beschermings klasse 220 390 355x355x615 mm 355x355x665 mm 67.5 dB-65.2 dB (A) (IEC 60704-2-1) Uncertainty 0.
W AARSCHUWING! De handleiding lezen alvorens de machine in gebruik te nemen. Gebruikers dienen goed geïnformeerd te zijn alvorens de machine te gebruiken. Alle elektrische apparatuur dient tijdens het gebruik te allen tijde met zorg en voorzichtigheid te worden behandeld.
PVT 220A PVT 390A 583210 58321 1 583212 H ead UK e Uropean S wiSS K opf GB e UropäiScH S cHweiz T êTe GB eUropéen S UiSSe M oTorKop GB e UropeeS z wiTSerland 604165 T riTex f il Ter T riTex f il Te.
19 PVT 220A PVT 390A 237120 220/390 w Heel H UB 220/390 H ülSe 220/390 MoyeU de roUe 220/390 w ielnaaf 237121 f loor T ool p eG B oden - werKzeUG z apfen capTeUr / SUceUr pince z UiGMond S pie 237155.
20 233856 / 061 1 (A03) 80% recycled paper BenNeLu x Di stribu ti on, Nu m atic I n ternati onal BV, Postbus 101, 2400 AC Al ph en den Rijn, NEDERLAND.
デバイスNumatic PVT 220Aの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Numatic PVT 220Aをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはNumatic PVT 220Aの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Numatic PVT 220Aの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Numatic PVT 220Aで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Numatic PVT 220Aを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はNumatic PVT 220Aの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Numatic PVT 220Aに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちNumatic PVT 220Aデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。