OBH NordicaメーカーRadio Toasterの使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 31
T ype 2665/2666 /2667 /2668 /2669 radio toaster // piano black/ piano white/ cream/inox/ chilli // V ariable browning control // AM/FM Radio function // Defrost // 5 memory stations // Kitchen 2665_2666_2667_2668_2669 IM.
Brugsanvisning - dansk ......................... side 3 - 6 Bruksanvisning - sv enska ...................... sida 7 - 10 Bruksanvisning - norsk .......................... side 11 - 14 Kä yttöohjeet - suomi ............................... sivu 15 - 18 Instruction manual - english .
3 OBH Nordica Radio T oaster Før brug F ø r brø dristeren tages i brug f ø rste gang, bø r brugsanvisningen læses grundigt igennem, og derefter gemmes til senere brug. Beskrivelse af brødristeren 1. Krummebakke (udtagelig) 2. Slidser til to skiver brø d 3.
4 Sådan bruges brødristeren Brø dristeren stilles på en varmebestandig, plan overflade . Sæt stikket i stikkontakten. F ø r brø dristeren tages i brug f ø rste gang, bø r den varmes op uden brø d for at blive renset for e ventuelle urenheder .
5 Sådan bruges radioen T eleskopantennen trækkes ud for at sikre god radiomodtagelse. Antennen kan sættes i f orskellige vinkler , men kan ikke bø jes ind ov er brø dr isteren. Tænd f or radioen v ed at trykke på tænd/sluk knappen (12). T r yk herefter på ”Band” knappen (9) f or at vælge AM eller FM bånd.
6 11. Brug aldrig metalgenstande i eller på risteren, og rør aldrig ved risterens v arme- legemer . 12. FORSIGTIG: For at undgå f arlige situationer som fø lge af utilsigtet tilkob ling af afbr yderen, må dette apparat ikke kunne tilsluttes ledningsnettet via en ekstern indkob lingsanordning, som f .
7 OBH Nordica br ödrost Radio T oaster Innan an vändning Innan brödrosten tas i br uk, bör bruksanvisningen läsas igenom grundligt och därefter sparas f ör framtida an vändning. Beskrivning av br ödrosten 1. Smultråg 2. Brödf ack f ör två skiv or 3.
8 An vändning Placera brödrosten på en plan värmebeständig yta. Sätt i kontakten i ett vägguttag. Innan brödrosten anv änds för f örsta gången bör den v är mas upp utan bröd för att få bor t ev entuella orenheter . Ställ in önskad rostningsgrad.
9 Så an vänds radion T eleskopantennen dras ut för att försäkr a bra radiomottagning. Antennen kan vridas i olika vinklar men kan inte böjas ner öv er brödrosten. Star ta radion genom att tr ycka på strömbrytaren (12). T r yc k därefter på Band knappen (9) för att välja AM eller FM band.
10 11. An v änd aldrig me tallf öremå l i el ler på bröd rost en och rö r a ldr ig br ödro stens värm e- elementer . 12. V ARNING: F ör att undvika f ar liga situationer som följd av oavsikt.
11 OBH Nordica Radio T oaster Før bruk F ø r brø dr isteren tas i bruk f ø rste gang bø r br uksan visningen leses og spares til senere bruk. Beskrivelse av br ødristeren 1. Smulebrett (uttagbar) 2. Slisser f or to skiver brø d 3. T angent 4. Stopp knapp 5.
12 Slik brukes brødristeren Brø dristeren settes på en varmebestandig og plan ov erflate. Sett stø pslet i kontakten. F ø r brø dristeren tas i bruk fø rste gang bø r den varmes opp uten brø d for å renses f or ev entuelle urenheter . Innstill timer på ø nsket r istningsgrad.
13 Slik brukes radioen T eleskopantennen er for å sikre seg god radiomottak else. Antennen kan settes i forskjellige vinkler , men kan ikke bø yes inn o ver brø dristeren. Slå på radioen med å tr ykke på av/på knappen (12). T r ykk deretter på ”Band” knappen (9) f or å velge AM eller FM bånd.
14 11. Bruk aldri metallgjenstander i eller på risteren og rør aldri på risterens varme- elementer . 12. FORSIKTIG: For å unngå f ar lige situasjoner som fø lge a v uf orsvarlig tilk obling av avbryteren, må dette apparatet ikke tilkob les strø mnettet via ekster n tilkob ling, slik som f .
15 OBH Nordica Radio T oaster Ennen käyttöä Lue kä yttöohjeet huolellisesti ennen laitteen kä yttöönottoa ja säilytä ne my öhempää tarvetta varten. Leivänpaahtimen kuv aus 1. Murutarjotin (irrotettav a) 2. P aahtoaukot kahdelle leipäviipaleelle 3.
16 Leivänpaahtimen kä yttö Sijoita laite tasaiselle, lämmönkestä välle alustalle. Liitä pistotulppa pistorasiaan. Anna paahtimen lämmetä ensimmäisellä kerr alla ilman leipää mahdollisten epäpuhtauksien poistamiseksi. Säädä paahtoasteen valitsin haluttuun asentoon.
17 Johdon pidike Leivänpaahtimen pohjassa on johdon pidike , jonka ansiosta laite on helppo säilyttää, kun se ei ole kä ytössä. Radion käyttö V edä teleskooppiantenni ulos, jotta r adiovastaanotin toimisi mahdollisimman hyvin. Antennin voi asettaa eri kulmiin, mutta sitä ei saa kääntää leiv änpaahtimen yläpuolelle.
18 9. V AROITUS: Leipäviipaleet voiv at syttyä palamaan. T ämän vuoksi leivänpaahdinta on valvotta va käytön aikana, eikä sitä saa sijoittaa esimerkiksi verhojen, kaapistojen tai muun herkästi syttyv än materiaalin alle tai läheisyyteen. 10.
19 OBH Nordica Radio T oaster Before use Bef ore the toaster is used for the first time please read the instruction manual carefully and sav e it for future use . Description of the toaster 1. Crump tray (remo vable) 2. Slides f or two slices of bread 3.
20 How to use the toaster Put the toaster on a heat-resistant, plane surf ace. Plug the appliance. Bef ore using the toaster f or the first time, operate it without bread in order to remo ve any impurities. P osition the timer at the wanted degree of toasting.
21 Winding of the cord Please note that the toaster comprises a cord winding de vice in the bottom, which makes it easy to store when not in use. How to use the radio Pull the telescopic aer ial to be sure to hav e a good radio reception. The aerial can be put in diff erent angles, b ut cannot be bent over the toaster .
22 9. W ARNING: Bread ma y burn. Therefore, do not use the toaster near or underneath combustib le materials such as curtains. The toaster should only be used under supervision. 10. Caution: Do not touch the hot surf aces of the appliance. 11. Never use metallic objects inside or on the toaster and never touch the heating element.
2665_2666_2667_2668_2669 IM.indd 23 13-04-2010 11:22:48.
DK/LHJ/2665/2666/2667/2668/2669/0410 2665_2666_2667_2668_2669 IM.indd 24 13-04-2010 11:22:52.
Español - 24 - Botón VERDE (Editar): Permite realizar modi fi caciones a las grabaciones seleccionadas. Botón AZUL (Ordenar): Permite cambiar el orden de las grabaciones.
Español - 25 - Se mostrará entonces en pantalla el menú de • grabación por un tiempo, y se grabará el programa en curso. Podrá pulsar el botón • (RECORD) del mando a distancia de nuevo para poder grabar el siguiente programa de la Guía Electrónica.
Español - 26 - Cambio de T amaño de Imagen: Formatos de imagen Los programas pueden verse en distintos tamaños • de imagen, en función de la señal recibida. Puede cambiar la relación de aspecto del televisor • para ver la imagen con distintos modos de zoom.
28 NORSK XBOX360 ® KOMP A TIBEL T MINIT AST AUR Tilkobling av tastatur Koble til tastaturet under kontroll en ved å skyve det inn på kontrolleren. Det klikker når den er riktig tilkoblet. 1.) 0-9 talltaster 2.) Shift (CAPS) 3.) V enstre Shift-tast for små bokstaver 4.
Español - 28 - Nota: Si el Modo de Juego está activo, algunas de las opciones del Menú de Con fi guración de Imagen no estarán disponibles. Reiniciar: Restablece la imagen a los valores de fábrica. Algunas de las opciones del menú de imagen no estarán disponibles en el modo VGA (modo PC).
30 Declaration of conformity / Konformitäts erklärung / Déclaration de conformité / Conformiteitsverklaring / Dichiarazione di conformità / Declaración de conformidad / Megfelel ő ségi nyilatk.
Español - 30 - Consulte el manual de instrucciones del módulo • para obtener más información sobre sus ajustes. Vista del Menú de Acceso Condicional (*) (*) La con fi guración de este menú puede variar en función del proveedor del servicio.
デバイスOBH Nordica Radio Toasterの購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
OBH Nordica Radio Toasterをまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはOBH Nordica Radio Toasterの技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。OBH Nordica Radio Toasterの取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。OBH Nordica Radio Toasterで得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
OBH Nordica Radio Toasterを既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はOBH Nordica Radio Toasterの不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、OBH Nordica Radio Toasterに関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちOBH Nordica Radio Toasterデバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。