OmronメーカーBF306の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 5
Body Fat Monitor Model BF306 • Instruction Manual page 2 • Gebrauchsanweisung Seite 9 • Gebruiksaanwijzing pagina 16 • Mode d’emploi page 23 • Manuale de instruzione pagina 30 • Manual d.
English 3 2. HOW TO OBT AIN A CORRECT MEASUREMENT The body fat monitor is a monitoring device. It should be used at a fixed point in time and with a fixed period between two measurements. For instance: once a week on a Sunday morning. With this in mind, please find in paragraph 2.
English 5 Disposal of used batteries should be carried out in accordance with the national regulations for the disposal of batteries. As the batteries may leak and damage the main unit, please note th.
References: Deurenberg* P , Y ap M, van Staveren W A. Body mass index and percent body fat: a meta-analysis among different ethnic groups. International Journal of Obesity 1998;22:1164-1171 WHO Obesity: Preventing and managing the global epidemic. Report on a WHO Consultation on Obesity , Geneva, 3-5 June, 1997 WHO/NUT/NCD/98.
9 Vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf dieses OMRON BF306 Körperfettmessgeräts entschieden haben. Um einen einwand- freien und sicheren Betrieb dieses Geräts zu gewährleisten, ist es erforderlich, dass Sie die vorliegende Bedienungsanleitung sorgfältig studieren.
デバイスOmron BF306の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Omron BF306をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはOmron BF306の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Omron BF306の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Omron BF306で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Omron BF306を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はOmron BF306の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Omron BF306に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちOmron BF306デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。