Osterメーカー6800-6839の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 16
Pulse User Manual B LENDER Manual de Instruccione s L ICUADORA Manuel d’Instruction s M ÉLANGEUR MODELS/MODELOS 6800-6839, 6850-6889, MODÈLES BLSTCP , BLSTCC P .N. 110500-005 V isit us at www .oster .com For product questions contact: Sunbeam Consumer Service USA : 1 .
English 2 English 3 IMPOR T ANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE • Unplug cord from outlet when not in use or before cleaning.
English 5 English 4 P USH B UTTON C ONTROL P ANEL * Location varies by model **Select models only D IAL C ONTROL P ANEL W ELCOME Congratulations on your purchase of an OSTER ® Blender! T o learn more about OSTER ® products, please visit us at www .oster .
D IAL M ODELS WITH T IMER PRESS POWER TO TURN THE BLENDER ON. The blender is set to the food/drink selection identified by a blinking indicator light. T urn dial to change the food/drink selection. Press ST ART and blend ingredients to desired consistency .
English 9 English 8 P ROCESSING F OODS IN B LENDER P ROCESSED U NPROCESSED S PECIAL F OOD Q UANTITY Q UANTITY I NSTRUCTIONS Breadcrumbs 1/2-cup (125 ml) 1 slice, torn in 8 pieces Pulse 1 – 4 times Celery 3/4-cup (200 ml) 1-cup (250 ml) Pulse 2 – 3 times of 1-inch (2.
English 10 1 Y ear Limited W arranty Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions or if in Canada, Sunbeam Corporation (Canada) Limited doing business as Jarden Consumer Solution.
Français 1 • T oujours faire fonctionner l’appareil sur une surface plane. • Mettez le mélangeur hors tension et débranchez-le lorsque vous ne l’utilisez pas, pour changer les accessoires et pour le nettoyer .
Français 3 C HARACTÉRISTIQUES DE VOTRE MÉLANGEUR A. Bouchon-mesure permettant d’ajouter des ingrédients pendant que le mélangeur fonctionne B. Couvercle étanche C.
Français 5 Remarque : La sélection aliment/boisson, peut être changée tout en mélangeant, simplement tourner le cadran à la position désirée. Pour utiliser PULSE, tourner le cadran à la sélection aliment/boisson désirée. Appuyer sur PULSE et le maintenir enfoncé le temps voulu.
Français 7 N ETTOY AGE ET RANGEMENT DE VOTRE MÉLANGEUR IMPOR T ANT : DÉBRANCHER A V ANT DE NETTOYER LE SOCLE-MOTEUR ET NE JAMAIS IMMERGER LE SOCLE-MOTEUR DANSEAU OU AUTRES LIQUIDES. Utiliser une éponge humide douce avec un savon doux pour nettoyer l’extérieur du socle-moteur du mélangeur .
Español 1 Español 2 PRECAUCIONES IMPOR T ANTES Cuando use algún aparato eléctrico siempre deben seguirse precauciones básicas de seguridad incluyendo las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR • Desenchufe el cable del tomacorriente cuando no lo use o antes de efectuar la limpieza.
Español 3 Español 4 P ANEL DE C ONTROLES CON B OTONES P ULSADORES *La ubicación varía según el modelo **Sólo en modelos seleccionados P ANEL DE C ONTROLES CON D IAL I NDICADOR B IENVENIDOS ¡Felicitaciones por su compra de una Licuadora OSTER ® .
Español 5 Español 6 Pulse OFF para detener el motor y apagar la licuadora. Nota : Puede cambiar la selección de alimento/bebida durante el mezclado haciendo girar el control giratorio hasta la selección deseada. Para usar PULSE, gire el control giratorio hasta la selección de alimento/bebida deseada.
Español 7 Español 8 C ONSEJOS P ARA EL L ICUAD • Coloque primero los líquidos en el vaso, a menos que la receta indique lo contrario. • Para picar hielo: Pique 6 cubos de hielo o aproximadamente 2 tazas de hielo por vez. • No retire la tapa con el electrodoméstico en funcionamiento.
Español 9 Garantía Limitada de 1 Año Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, o en Canadá, Sunbeam Corporation (Canada) Limited operando bajo el nombre de Jarde.
Español 11 P ARA S ERVICIO DE G ARANTÍA Y V ENTA DE P ARTES Y R EF ACCIONES SUNBEAM MÉXICANA, S.A. de C.V . A venida Juárez No. 40-201, Ex-Hacienda de Santa Mónica, Tlalnepantla, Estado de México T ALLERES DE S ERVICIO A UTORIZADOS E ST ADO C IUDAD , N OMBRE Y D IRECCIÓN .
デバイスOster 6800-6839の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Oster 6800-6839をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはOster 6800-6839の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Oster 6800-6839の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Oster 6800-6839で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Oster 6800-6839を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はOster 6800-6839の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Oster 6800-6839に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちOster 6800-6839デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。