OsterメーカーBPST02-B-050の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 34
Instruction Manual OSTER® PROFESSIONAL SERIES BLENDER READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS APPLIANCE Manuel d’Instructions MIXEUR OSTER® SÉRIE PROFESSIONNELLE LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVAN.
1 IMPOR T ANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE • Unplugcordfromoutlet.
2 FITTING A REPLACEMENT PLUG FOR U.K. AND IRELAND ONL Y Iftheplugisnotsuitableforthesocketoutletsinyourhome,itcanberemovedand replacedbyaplugofthecorrecttype.Pleasereferto“Installationofaplug”below .
3 A A. FeederCapforaddingingredientswhileblending B. LeakProofLid C. 1.2litresDishwasherSafe/ScratchResistantGlassJar D. SealingRingfortightseal E. IceCrushBladepulverisesiceforsmoothfrozendrinks F .
4 USING Y OUR BLENDER Cleanblenderaccordingtotheinstructionsinthe“CleaningandStoringY ourBlender” section. JAR ASSEMBL Y T urnjarupsidedownsothesmallopeningisatthetop.(Figure1) Placesealingringoverjaropening.
5 USING Y OUR PROFESSIONAL SERIES BLENDER Pushswitchuptoblendingredientstodesiredconsistency . PushswitchtoI/Otostoptheblenderandturnblenderoff. T ousePULSE,pushswitchdownfordesiredlengthoftime.
6 CLEANING AND STORING Y OUR BLENDER IMPORT ANT : UNPLUG BEFORE CLEANING BASE and DO NOT IMMERSE THE BLENDER BASE IN W A TER OR ANY OTHER LIQUIDS. Useadamp,softspongewithmilddetergenttocleantheoutsideoftheblenderbase.
7 PROCESSING FOODS IN BLENDER Food Processed Quantity Unprocessed Quantity Special Instructions Apples 200ml 250mlof2.5cmpieces Pulse2times AppleJuice 375ml 1medium,.
8 EUROPE GUARANTEE • Pleasekeepyourreceiptasthiswillberequiredforanyclaimsunderthisguarantee. • Thisapplianceisguaranteedfor2yearsafteryourpurchaseasdescribedinthis document.
9 IMPOR T ANTES MESURES DE SECURITE L ’utilisationd’appareilsélectriquesrequiertcertainesprécautionsélémentairesd’emploi,enparticulier: LIRE SOIGNEUSEMENT TOUTES L.
10 A A. T rémieàcouvercle-Permetd’ajouterdesingrédientsdurant lefonctionnement B. Couvercleétanche C. Récipientd’unecapacitéde1,2litres,enverretrèsrésistant,va aulave-vaisselle D.
11 COMMENT UTILISER VOTRE MIXEUR Pournettoyerlemixeur ,vousreporteràlasection“CommentNettoyeretRangervotre Mixeur”. ASSEMBLAGE DU RECIPIENT Retournerlerécipient,lapetiteembouchuresetrouveverslehaut.
12 COMMENT UTILISER VOTRE MIXEUR SERIE PROFESSIONELLE Pousserleboutonverslehautpourmélangerlesingrédientsjusqu’àconsistancedésirée. PousserleboutonsurI/Opourarrêterlemixeuretl’éteindre.
13 ENTRETIEN ET RANGEMENT DE VOTRE MIXEUR IMPORT ANT : DEBRANCHER A V ANT DE NETTOYER LA BASE MOTEUR et NE P AS PLONGER LA BASE DU MOTEUR DANS DE L ’EAU OU TOUT AUTRE LIQUIDE. Pournettoyerl’extérieurdelabase,essuyeravecuneépongedouceetsavonneuse.
14 COMMENT MELANGER LES ALIMENTS DANS VOTRE MIXEUR Aliments Quantité mixée Quantité non mixée Instructions particulières Pommes 200ml 250mlenmorceauxde 2.
15 Aliments Quantité mixée Quantité non mixée Instructions particulières Viande,désossée, cuite 250ml 250mlenmorceauxde 2.5cm Hacherencontinue Noix,amandes, cacahuètes,noixde pecans,noix 250ml 250ml Impulsions:2-4fois Oignons 375ml 750mlenmorceauxde 2.
16 GARANTIE EUROPE • V euillezconservervotreticketdecaisse,ilvousserademandélorsdetouteréclamation sousgarantie. • Cetappareilestgaranti2ansàpartirdeladated’achat,commeindiquédansleprésent document.
17 PRECAUCIONES IMPOR T ANTES Cua ndo seu til iza cual quie rar tef acto elé ctri co siem pre sed ebe nse guir pre cau cion esb ásic as de seguridadparae.
18 A A. Copadeaccesoparaañadiringredientesensulicuadora B. T apaapruebadegoteos C. Resistentevasodevidrioanti-rallasde1,25L(5tazas),óptimoparalavar enlavaplatosautomático D.
19 INSTRUCCIONES DE OPERACION Limpiesulicuadoradeacuerdoalasinstruccionesseñaladasenlasección“Limpiandoy AlmacenandosuLicuadora”. ENSAMBLAJE DEL V ASO Inviertaelvasodemaneraquelaaberturapequeñaquedehaciaarriba.
20 UTILIZANDO SU LICUADORA DE LA SERIE PROFESIONAL Empujeelinterruptorhaciaarribaparalicuarlosingredienteshastalograrla consistenciadeseada. EmpujeelinterruptoraO/OFFparadetenerlalicuadorayapagarla.
21 LIMPIANDO Y ALMACENANDO SU LICUADORA IMPORT ANTE: DESENCHUFE SU LICUADORA ANTES DE LIMPIAR LA BASE Y NO LA SUMERJA EN AGUA NI EN NINGUN OTRO LIQUIDO. Utiliceunaesponjasuavey húmedaconundetergentedelicadoparalimpiarlasuperficieexternadelabasedesu licuadora.
22 LICUANDO SUS ALIMENTOS EN SU LICUADORA Alimento Cantidad sin licuado Instrucciones para licuar Instruciones especiales Manzanas 200ml (3/4taza) 250ml(1taza )detrozosde.
23 Alimento Cantidad sin licuado Instrucciones para licuar Instruciones especiales Carnecocinada 250ml (1taza) 250ml(1taza)detrozosde 2,5cm(1pulgada) Corte.
24 GARANTIA P ARA EUROP A • Guardeestereciboyaquelonecesitaráparacualquierreclamacióndentrodeesta garantía. • Esteproductotieneunagarantíade2añosdesdelafechadecompratalcomose describeenestedocumento.
25 PRECAUÇÕES IMPOR T ANTES Ao util izar ele tro domé stic osé im port ante tom ar prec auçõ esb ási cas des egur anç apa rae vita rr isco s deincêndio,descargaselétricase/oulesões,comoasqueseguem: LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR SEU ELETRODOMÉSTICO.
26 A A. Copinhodeacessoparaadicionaringredientesemseuliquidificador B. T ampahermética C. Jarradevidroresistenteariscosearranhõescom1,25L (5xícaras),que podeserlavadanalava-louças D.
27 INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO LimpeseuliquidificadorSegundoasinstruçõesdaseção“LimpandoeGuardandoseu Liquidificador”. MONT ANDO A JARRA Vireajarrademodoqueaaberturapequenafiqueparacima(Figura1).
28 USANDO SEU LIQUIDIFICADOR DA SÉRIE PROFISSIONAL Mova ointer ruptor paraci mapar aliqui dificar osing redien tesman tendo-o assim atéati ngir aconsistênciadesejada. MovaointerruptorparaaposiçãoO/OFFparapararedesligaroliquidificador .
29 LIMP ANDO E GUARDANDO SEU LIQUIDIFICADOR IMPORT ANTE: DESLIGUE SEU LIQUIDIFICADOR ANTES DE LIMP AR A BASE NÃO SUBMERGINDO NA ÁGUA OU EM OUTROS LÍQUIDOS. Useumaesponjasuavee úmidacomumdetergentesuaveparalimparasuperfícieexternadabasedeseuliquidi- ficador .
30 LIQUIDIFICANDO ALIMENTOS EM SEU LIQUIDIFICADOR Alimento Quantidade Processada Quantidade Não Processada Instruções especiais Maças 200ml(3/4 xícara) 250ml(1xícara)empe.
31 Alimento Quantidade Processada Quantidade Não Processada Instruções especiais Cebola 375ml 750mlempedaçosde2,5 cm Pulsar1vezcom2a4 xícarasdeágua.
32 GARANTIA P ARA EUROP A • Guardeoseurecibo,jáqueeleseránecessárioparaquaisquerreclamaçõesaoabrigo destagarantia. • Esteprodutotemumagarantiade2anosapósacompra,conformeodescritoneste documento.
Pr int ed in Mex ico I Im pri mè en Mex iqu e Im pr es o en Méx ico Imp res so no Méx ic o P .N.124970 CBA -022208 ©2008SunbeamProducts,Inc.
デバイスOster BPST02-B-050の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Oster BPST02-B-050をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはOster BPST02-B-050の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Oster BPST02-B-050の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Oster BPST02-B-050で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Oster BPST02-B-050を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はOster BPST02-B-050の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Oster BPST02-B-050に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちOster BPST02-B-050デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。