PanasonicメーカーES2207の使用説明書/サービス説明書
ページ先へ移動 of 16
Operating Instructions Instrucciones de operación WET/DR Y Rechargeable Sha ver Af eitadora Recargable HÚMEDO/SECO Model No . Modelo No . ES2207 Before oper ating this unit, please read these instructions completely . Antes de operar este aparato , lea este instr uctivo en su totalidad.
2 3 IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appli- ance, basic precautions should alwa ys be follow ed, including the f ollowing: Read all instructions before using this appliance. D ANGER T o reduce the risk of electric shock: 1. Do not reach f or the appliance if it has f allen into water .
2 3 IMPOR T ANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electrical appli- ance, basic precautions should alwa ys be follow ed, including the f ollowing: Read all instructions before using this appliance. D ANGER T o reduce the risk of electric shock: 1. Do not reach f or the appliance if it has f allen into water .
4 5 Our research has shown that y ou can enjoy closer and smoother sha ves with the three floating heads and sharp blades. And our pop-up trimmer will be able to cut longer hairs with ease . T reat yourself to wet lather sha ves f or at least three weeks and notice the diff erence.
4 5 Our research has shown that y ou can enjoy closer and smoother sha ves with the three floating heads and sharp blades. And our pop-up trimmer will be able to cut longer hairs with ease . T reat yourself to wet lather sha ves f or at least three weeks and notice the diff erence.
6 7 frame and rinse the inner blade/outer f oil under running water or in a basin. DO NO T USE BOILING W A TER. Next, close the outer f oil frame and dr y it gently .
6 7 frame and rinse the inner blade/outer f oil under running water or in a basin. DO NO T USE BOILING W A TER. Next, close the outer f oil frame and dr y it gently .
8 A TTENTION: These laws of v arious states and municipalities restrict disposal of rechargeable batteries (and products from which such batteries hav e not been remov ed) in ordinary household waste. Please comply with your local laws . If you are not cer tain as to proper disposal, please contact your local sanitation depar tment.
9 IMPOR T ANTE P ARA SU SEGURID AD Al usar un aparato eléctrico , siempre se debe tomar cier tas precauciones básicas, incluy endo las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de usar este aparato . PELIGR O P ara evitar descargas eléctricas: 1.
10 11 Cuidado No cargue la afeitador a en donde la temperatura sea de menos de 0 °C (32 °F) o de más de 40 °C (104 °F), donde va ya a estar expuesta a la luz directa del sol o a una fuente de calor , o en donde haya mucha humedad. Al cargar o utilizar la afeitador a a bajas temperaturas , podría reducirse el tiempo de funcionamiento .
10 11 Cuidado No cargue la afeitador a en donde la temperatura sea de menos de 0 °C (32 °F) o de más de 40 °C (104 °F), donde va ya a estar expuesta a la luz directa del sol o a una fuente de calor , o en donde haya mucha humedad. Al cargar o utilizar la afeitador a a bajas temperaturas , podría reducirse el tiempo de funcionamiento .
12 13 Antes del uso Carga Cargue la afeitador a completamente durante 12 horas antes de usarla por primera vez, cuando parezca que está perdiendo v elocidad, o cuando no ha sido usada por un periodo de tiempo largo. Si no es usada regular mente, la afeitadora deberá ser recargada cada seis meses para preservar la vida de la batería.
12 13 Antes del uso Carga Cargue la afeitador a completamente durante 12 horas antes de usarla por primera vez, cuando parezca que está perdiendo v elocidad, o cuando no ha sido usada por un periodo de tiempo largo. Si no es usada regular mente, la afeitadora deberá ser recargada cada seis meses para preservar la vida de la batería.
14 15 Insertando la lámina exterior nuev a Deslice la lámina en el marco y guíe los filos plásticos hacia los ganchos en el marco de la lámina exterior hasta que entre con un clic en la afeitador a.
14 15 Insertando la lámina exterior nuev a Deslice la lámina en el marco y guíe los filos plásticos hacia los ganchos en el marco de la lámina exterior hasta que entre con un clic en la afeitador a.
Service · Assistance · Accessories 800‑338‑0552(In USA) www .panasonic.com/personalcare IN USA CONT ACT : P anasonic Consumer Electronics Compan y One P anasonic Wa y 1H-1 Secaucus, NJ 07 No .
デバイスPanasonic ES2207の購入後に(又は購入する前であっても)重要なポイントは、説明書をよく読むことです。その単純な理由はいくつかあります:
Panasonic ES2207をまだ購入していないなら、この製品の基本情報を理解する良い機会です。まずは上にある説明書の最初のページをご覧ください。そこにはPanasonic ES2207の技術情報の概要が記載されているはずです。デバイスがあなたのニーズを満たすかどうかは、ここで確認しましょう。Panasonic ES2207の取扱説明書の次のページをよく読むことにより、製品の全機能やその取り扱いに関する情報を知ることができます。Panasonic ES2207で得られた情報は、きっとあなたの購入の決断を手助けしてくれることでしょう。
Panasonic ES2207を既にお持ちだが、まだ読んでいない場合は、上記の理由によりそれを行うべきです。そうすることにより機能を適切に使用しているか、又はPanasonic ES2207の不適切な取り扱いによりその寿命を短くする危険を犯していないかどうかを知ることができます。
ですが、ユーザガイドが果たす重要な役割の一つは、Panasonic ES2207に関する問題の解決を支援することです。そこにはほとんどの場合、トラブルシューティング、すなわちPanasonic ES2207デバイスで最もよく起こりうる故障・不良とそれらの対処法についてのアドバイスを見つけることができるはずです。たとえ問題を解決できなかった場合でも、説明書にはカスタマー・サービスセンター又は最寄りのサービスセンターへの問い合わせ先等、次の対処法についての指示があるはずです。